
20
ECO-DRIVING
Eco-driving is a range of everyday practices that allow the motorist to optimise their fuel consumption and CO2 emissions.
Optimise the use of your gearbox
With a manual gearbox, move off gently,
change up without waiting and drive
by changing up quite soon. If your
vehicle has the system, the gear effi -
ciency indicator invites you to change
up; it is displayed in the instrument panel,
follow its instructions.
With an automatic or electronic gear-
box, stay in Drive "D"
or Auto "A"
, ac-
cording to the type of gearbox, without
pressing the accelerator pedal heavily
or suddenly.
Maintain a safe distance between vehi-
cles, use engine braking rather than the
brake pedal, and press the accelerator
progressively. These practices contrib-
ute towards a reduction in fuel consump-
tion and CO
2 emissions and also helps
reduce the background traffi c noise.
If your vehicle has cruise control, make
use of the system at speeds above
25 mph (40 km/h) when the traffi c is
fl owing well.
Control the use of your electrical equipment
Before moving off, if the passenger
compartment is too warm, ventilate it
by opening the windows and air vents
before using the air conditioning.
Above 30 mph (50 km/h), close the
windows and leave the air vents open.
Remember to make use of equipment
that can help keep the temperature
in the passenger compartment down
(sun roof and window blinds...).
Switch off the air conditioning, unless
it has automatic digital regulation, as
soon as the desired temperature is
attained.
Switch off the demisting and defrosting
controls, if not automatic.
Switch off the heated seat as soon as
possible.
Switch off the headlamps and front fo-
glamps when the level of light does not
require their use.
Avoid running the engine before moving
off, particularly in winter; your vehicle
will warm up much faster while driving.
As a passenger, if you avoid connecting
your multimedia devices (fi lm, music,
video game...), you will contribute to-
wards limiting the consumption of elec-
trical energy, and so of fuel.
Disconnect your portable devices be-
fore leaving the vehicle.

21
Limit the causes of excessconsumption
Spread loads throughout the vehicle;
place the heaviest items in the bottom
of the boot, as close as possible to the
rear seats.
Limit the loads carried in the vehicle
and reduce wind resistance (roof bars,
roof rack, bicycle carrier, trailer...). Use
a roof box in preference.
Remove roof bars and roof racks after
use.
At the end of winter, remove snow tyres
and refi t your summer tyres.
Observe the recommendations on maintenance
Check the tyre pressures regularly,
when cold, referring to the label in the
door aperture, driver's side.
Carry out this check in particular:
- before a long journey,
- at each change of season,
- after a long period out of use.
Don't forget the spare wheel and the
tyres on any trailer or caravan.
Have your vehicle serviced regularly
(engine oil, oil fi lter, air fi lter...) and
observe the schedule of operations
recommended by the manufacturer.
When refuelling, do not continue after
the 3 rd cut-off of the nozzle to avoid
any overfl ow.
At the wheel of your new vehicle, it is only
after the fi rst 1 800 miles (3 000 kilome-
tres) that you will see the fuel consumption
settle down to a consistent average.

1
25
MONITORING
Passenger’s
airbag
system
fi xed. The control switch, located
at the driver’s end of
the dashboard, is in the
"
ON
"
position.
The passenger’s front
airbag is activated.
In this case, do not install a
rear-facing child seat. Turn the control switch to the "
OFF
"
position to
deactivate the front passenger’s airbag.
In this case you can install a rear-facing child
seat.
Warning lamp
is on
Cause
Action/Observations
Electric
child lock
temporarily. The electric child lock is
activated. Displayed for a few seconds after activating the
function and every time the ignition is switched on.
For more information, refer to the "Child safety"
section.

1
26
MONITORING
Deactivation indicator lamps
If one of the following indicator lamps comes on, this confi rms that the corresponding system has been switched off intentionally.
This is may be accompanied by an audible signal and a message on the multifunction screen.
Warning lamp
is on
Cause
Action/Observations
Passenger’s
airbag
system
fi xed. The control switch, located
at the driver’s end of the
dashboard, is set to the
"OFF
"
position.
The passenger’s front
airbag is deactivated.
In this case you can install
a "rear facing" child seat. Set the control switch to the "ON"
position to
activate the passenger’s front airbag. In this
case, do not fi t a child seat in the rear-facing
position.
ESP/ASR
fi xed. The button, located in the
middle of the dashboard, is
pressed. Its indicator lamp
is on.
The ESP/ASR is deactivated.
ESP: electronic stability
programme.
ASR: anti-skid regulation. Press the button to activate the ESP/ASR. Its
indicator lamp switches off.
The ESP/ASR system is activated automatically
when the vehicle is started.
If deactivated, the system is reactivated
automatically from approximately 30 mph
(50 km/h).

1
30
MONITORING
Warning lamp
is on
Cause
Action/Observations
Airbags
temporarily. This lamp comes on for
a few seconds when you
turn on the ignition, then
goes off. This lamp should go off when the engine is
started.
If it does not go off, contact a CITROËN dealer or
a qualifi ed workshop.
fi xed. One of the airbag or seat
belt pretensioner systems
has a fault. Have it checked by a CITROËN dealer or
a qualifi ed workshop.
Front seat belt
not fastened/
unfastened
fi xed then
fl ashing
accompanied
by an
increasing
audible signal. The driver and/or the front
passenger has not fastened
or has unfastened their seat
belt.
Pull the strap then insert the tongue in the buckle.
Rear seat belt
not fastened/
unfastened
fi xed then
fl ashing
accompanied
by an audible
signal.
One or more rear
passengers have
unfastened their seat belt.
Power
steering
fi xed. The power steering has
a fault. Drive carefully at reduced speed.
Have it checked by a CITROËN dealer or
a qualifi ed workshop.

2
41
MULTIFUNCTION SCREENS
Display confi guration
Once this menu has been selected, you
can gain access to the following settings:
- brightness-video setting,
- date and time setting,
- selection of the units. Example: setting of the duration of the
"guide-me-home" lighting
)
Press the "
" or "
" buttons, then
the "OK"
button to select the menu
required.
)
Press the "
" or "
" buttons,
then the "OK"
button to select the
"Guide-me-home headlamps" line.
)
Press the "
" or "
" buttons to set
the value required (15, 30 or 60 sec-
onds), then press the "OK"
button
to confi rm.
)
Press the "
" or "
" buttons, then
the "OK"
button to select the "OK"
box and confi rm or press the "ESC"
button to cancel.
For safety reasons, confi gura-
tion of the multifunction screen
by the driver must only be done
when stationary.
Choice of language
Once this menu has been selected,
you can change the language used by
the display (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Türkçe, Portugues-Brasil). Once the fuel consumption unit
has been changed to l/100 km
or km/l, the information relat-
ing to speed and distance also
changes to kilometres.
Telephone menu
With the Audio system on, with this
menu selected, you can confi gure
your Bluetooth hands-free kit (pairing),
view the various telephone directories
(call log, services...) and manage your
calls (call, hang up, double call, secret
mode...).
For more information on the "Telephone"
application, refer to the Audio system
section in "Audio and Telematics".

3
45
COMFORT
VENTILATION
System which creates and maintains
comfortable conditions in the vehicle's
passenger compartment.
Air flow paths
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by
the driver:
- direct arrival in the passenger com-
partment (air intake),
- passage through a heating circuit
(heating),
- passage through a cooling circuit
(air conditioning).
The temperature control enables you to
obtain the level of comfort required by
mixing the air of the various circuits. The air distribution control enables you
to diffuse the air in the passenger com-
partment combining several air vents.
The air fl ow control enables you to
increase or reduce the speed of the
ventilation fan.
The air circulating in the passenger com-
partment is fi ltered and originates either
from the outside via the grille located at
the base of the windscreen or from the
inside in air recirculation mode.
Control panel
The controls of this system are grouped
together on control panel A
on the centre
console. Depending on the model, the
functions offered are:
- the level of comfort required,
- air fl ow,
- air distribution,
- demisting and defrosting,
- manual or digital air conditioning
controls.
Air distribution
1.
Windscreen demisting or defrosting
vents.
2.
Front side window demisting or de-
frosting vents.
3.
Side adjustable air vents.
4.
Central adjustable air vents.
5.
Air outlets to the front footwells.
6.
Air outlets to the rear footwells.

3
46
COMFORT
The condensation created by
the air conditioning results in a
discharge of water under the ve-
hicle which is perfectly normal.
The air conditioning system does
not contain chlorine and does not
present any danger to the ozone
layer. RECOMMENDATIONS FOR VENTILATION AND AIR CONDITIONING
In order for these systems to be fully effective, follow the guidelines on operation
and maintenance below:
)
If the interior temperature remains very high after the vehicle has been
parked in the sun for a considerable time, fi rst ventilate the passenger
compartment for a few minutes.
Place the air fl ow control at a suffi cient level to provide an adequate renewal
of air in the passenger compartment.
)
To obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents
and the air outlets, as well as the air extractor located in the passenger
compartment on both sides of the rear shelf.
)
Do not cover the sunshine sensor, located on the dashboard (behind
the instrument panel); this is used for regulation of the air conditioning
system.
)
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a
month to keep it in good working order.
)
Ensure that the passenger compartment fi lter is in good condition and have
the fi lter elements replaced regularly (refer to the "Checks" section).
We recommend the use of a combined passenger compartment fi lter.
Thanks to its second special active fi lter, it contributes to the purifi cation
of the air breathed by the occupants and the cleanliness of the passenger
compartment (reduction of allergic symptoms, bad odours and greasy
deposits).
)
To ensure correct operation of the air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly.
)
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning saves engine power and so improves towing
capacity.