Page 5 of 166
.
.
Sadržaj
1
Dječje sjedalice ISOFIX 65
Sigurnosna brava za djecu 68
Sigurnost djece
Pokazivači smjera 69
Četiri 
         
        
        
     
        
        Page 15 of 166
.Upoznavanje vozila
13
  Sigurnost putnika 
1. 
 Otvorite pretinac za rukavice.2.Umetnite ključ. 3.Izaberite položaj:  "ON"  (uključen), ako na sjedalu sjedi suvozač ili ako je na to sjedalo postavljena dječja sjedalica 
licem u smjeru vožnje,  
"OFF"(isključen), ako je na to sjedalo postavljena
dječja sjedalica leđima u smjeru vožnje.  
 
 
Prednji zračni jastuk suvozača
 
Dječja sjedalica ISOFIX pričvršćuje se na
dva prstena A, smještena između naslona isjedišta. 
  Postoji i prsten  B 
 koji omogućuje pričvršćenje gornjeg remena, TOP TETHER.
 
 
Priključci ISOFIX
77
Sigurnosna brava za djecu 
A. 
 Uključivanje. 
B.   Isključivanje.  
6
8
65 
         
        
        
     
        
        Page 63 of 166
6
i
Sigurnost djece
61
   
 
 
 
 
 
 
 
Opći podaci o dječjim sjedalicama 
 
Kako bi vaše dijete bilo što bolje zaštićeno, pridržavajte se sljedećih pravila: 
   
 
-  prema europskim propisima djeca
mlađa od 12 godina ili niža od jednog i pol metra smiju se prevoziti samo u
homologiranim dječjima sjedalicamakoje su prilagođene njihovoj težini  
i
koje se postavljaju na sjedala opremljena sigurnosnim pojasom ili priključcima 
ISOFIX*  , -statistički, najsigurnija mjesta za
prijevoz djece su stražnja sjedala,   - 
  dijete težine do 9 kg obavezno se 
mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,kako na prednjem tako i na stražnjim
mjestima u vozilu.
CITROËN vam preporučujeda djecuprevozite na stražnjim sjedalimavozila: -  djecu mlađu od 2 godine leđima usmjeru vožnje,-   djecu stariju od 2 godine licem u smjeru vožnje.   Iako 
je CITROËN prilikom projektiranja vozila stalno vodio računa o sigurnosti vaše djece, ona ovisi
i o vama. 
   
* 
 
  Svaka zemlja ima svoje propise o prijevozu
djece. Provjerite važeće propise u va
         
        
        
     
        
        Page 65 of 166
6
Sigurnost djece
63
   
 
Isključen zračni jastuk suvozača(OFF) 
 
 
 
Dječje sjedalice koje preporučuje 
CITROËN 
  CITROËN vam nudi kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta 
: 
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Postavlja se leđima u smjeru vožnje.  
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"
Od 6 godina(od oko 22 kg)upotrebljava se samo 
povišenje.
L5"RÖMER KIDFIX" Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu.  
Dijete mora biti vezano sigurnosnim pojasom.   
         
        
        
     
        
        Page 67 of 166
6!
Sigurnost djece
65
  Vaše je vozilo homologirano prema novimpropisimaISOFIX. 
  Sjedala u vozilu opremljena su propisanim priključcima ISOFIX.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Priključci "ISOFIX" 
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
-  dva prstena A 
 smještena između naslona isjedišta, označena vrškom.   Sustav pričvršćen
ja ISOFIX omogućuje 
pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje sjedalice na sjedalo vozila. Dječje sjedalice ISOFIXimaju dvije bravice koje se uglavljuju u prstene A. Neke sjedalice imaju i  gornji remenkoji se spaja na prsten B. 
Pri spajanju tog remena, skinite naslon za glavu sa sjedala. Zakvačite kukicu za prsten Bi 
napnite gornji remen.
  U pogrešno postavljenoj sjedalici dijeteje u slučaju sudara ugro
         
        
        
     
        
        Page 68 of 166
i
Sigurnost djece
66
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dječja sjedalica ISOFIX koju preporučuje CITROËN, 
homologirana za vaše vozilo  
 
RÖMERDuo Plus ISOFIX
(klasa veličine B1 ) 
 
Grupa 1: od 9 do 18 kg
 
 
Postavlja se licem u smjeru vožnje.Opremljena je gornjim remenom koji se pričvršćuje na gornji prsten ISOFIX, TOP TETHER.Sjedalica se može namjestiti u tri položaja: sjedeći, poluležeći i ležeći.
 Ova sjedalica može se postaviti i na sjedala bez priključaka ISOFIX. 
U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta. Pridržavajte se uputa za postavljanje dječje sjedalice koje ćete naći u priručniku proizvođača. 
         
        
        
     
        
        Page 69 of 166

6
Sigurnost djece
67
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX  
U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX. 
  Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama ISOFIX, klasa veličine ISOFIX označena slovima od A 
 do G 
, navedena je na dječjoj sjedalici pored logotipa ISOFIX.
IUF:mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice Isofix licem u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje gornjim remenom.X:mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice ISOFIX navedene klase veličine. 
Težina djeteta/okvirna dob  
Do 10 kg(grupa 0)Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg(grupa 0)Do 13 kg (grupa 0+)Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljka*leđa u smjeru vožnjeleđa u smjeruvožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIXFGCDECDABB1
ISOFIX dječje sjedalice univerzalne i
poluuniverzalne koje se mogu postaviti na stražnja bočna mjestaXXXXXIUF
   
* 
 
 Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postavljati na mjesto suvozača. 
         
        
        
     
        
        Page 154 of 166
Slikovno pretraživanje
152
  Unutrašnjost  
Stražnji odjeljak 116  Prednji odjeljak 115
 
 Sigurnosni pojasi 73-75
Stražnja sjedala 40 - 41 Pribor za privremeni popravakgume 90-93 
 
Dodatni tepisi  45 Zračni jastuci 76-79  
 
 
Prednja sjedala 38-39
Dječje sjedalice 61- 64 Priključci ISOFIX 65 Dječje sjedalice ISOFIX 66 - 67 Sigurnosna brava za djecu 68  
Unutrašnja oprema  44- 46 Isključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača 77