Cockpit
All around the steering wheel
1
Seating comfort functions* Seat, mirror, steering wheel mem‐
ory* 51
Active seat* 46
2 Roller sunblinds* 41
3 Rear window safety switch 41
4 Power windows 40
5 Exterior mirror operation 51
6 Driver assistance systems* Active Blind Spot Detec‐
tion* 92
Collision warning* 108
Lane departure warning* 91 Night Vision with pedestrian de‐
tection* 122
Head-up Display*
124
7 Lamps Front fog lamps
83 Parking lamps
80 Low beams 80
Automatic headlamp con‐
trol* 81
Daytime running lights* 81
Adaptive light control
* 81
High-beam Assistant* 82 Instrument lighting 83
Seite 12
12 Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Cockpit
Example: playing back a CD
1.
Switch on the Entertainment sound output
if necessary.
2. Press the button on the steering
wheel.
3. ›C D and multimedia‹
The medium last played is played back.
4. Press the button on the steering
wheel.
5. ›C D track ...‹ e.g., CD track 4.
Setting the voice dialog
You can set whether the system should use the
standard dialog or a shorter version.
In the shorter variant of the voice dialog, the an‐
nouncements from the system are issued in an
abbreviated form.
On the Control Display:
1. "Settings"
2. "Language/Units"
3. "Speech mode:"
4. Select the setting. Adjusting the volume
Turn
the volume button while giving an instruc‐
tion until the desired volume is set.
▷ The volume remains constant even if the
volume of other audio sources is changed. ▷
The volume is stored for the remote control
currently in use.
Notes on Emergency
Requests
Do
not use the voice activation system to initiate
an Emergency Request. In stressful situations,
the voice and vocal pitch can change. This can
unnecessarily delay the establishment of a tel‐
ephone connection.
Instead, use the SOS button*, refer to
page 269, in the vicinity of the interior mirror.
Environmental conditions
▷ Say the commands, numbers, and letters
smoothly and with normal volume, empha‐
sis, and speed.
▷ Always say commands in the language of
the voice activation system.
▷ When selecting a radio station, use the com‐
mon pronunciation of the station name.
▷ Keep the doors, windows, and glass sun‐
roof* closed to prevent noise interference.
▷ Avoid making other noise in the vehicle
while speaking.
Seite 23
23Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Reference Mobility Communication Entertainment Navigation Driving tips Controls
At a glance
▷
The alarm system*, refer to page 39, is
armed or disarmed.
Operating from the inside Via the button for the central locking system.
If the vehicle has been locked from inside, the
fuel filler flap remains unlocked.
If an accident of a certain severity occurs, the
central locking system unlocks automatically.
The hazard warning system and interior lamps
come on.
Opening
and closing: from the
outside
Using the remote control
General information
Take the remote control with you
People or animals left unattended in a
parked vehicle can lock the doors from the in‐
side. Always take the remote control with you
when leaving the vehicle so that the vehicle can
then be opened from the outside.◀
Unlocking
Press the button.
The vehicle is unlocked.
You can set how the vehicle is to be unlocked.
The setting is stored for the remote control cur‐
rently in use.
1. "Settings"
2. "Door locks" 3.
"Unlock button:" 4.
Select the desired function:
▷"Driver's door only"
Only the driver's door and the fuel filler
flap are unlocked. Pressing again un‐
locks the entire vehicle.
▷ "All doors"
The entire vehicle is unlocked.
Convenient opening
The remote control can be used to simultane‐
ously
open the windows and the glass sunroof*.Press and hold the button on the re‐
mote control.
The windows and the glass sunroof* open.
Releasing the button stops the motion.
Locking Press the button on the remote control.
Do not lock from the outside
Do not lock the vehicle from the outside if
there are people in it, as the vehicle cannot be
unlocked from inside without special knowl‐
edge.◀
Switching on the interior lamps,
courtesy lamps*, and welcome lamps
Press the button on the remote control
with the vehicle locked.
Panic mode*
You can trigger the alarm system if you find
yourself in a dangerous situation. Seite 32
32 Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Opening and closing
The vehicle automatically detects the remote
control when it is nearby or in the passenger
compartment.
Comfort Access supports the following func‐
tions:
▷
Unlocking/locking of the vehicle.
▷ Convenient closing.
▷ Unlocking of the trunk lid separately.
▷ Starting the engine.
Functional requirements
▷ There are no external sources of interfer‐
ence nearby.
▷ To lock the vehicle, the remote control must
be located outside of the vehicle.
▷ The next unlocking and locking cycle is not
possible until after approx. 2 seconds.
▷ The engine can only be started if the remote
control is inside the vehicle.
Comparison with ordinary remote
control
The
functions can be controlled by pressing the
buttons or via Comfort Access.
Unlocking Fully grasp a door handle, arrow 1. This corre‐
sponds to pressing the
button.Locking Press the area on the door handle, arrow 2, with
your finger for approx. 1 second.
This corresponds to pressing the
button.
To save battery power, ensure that the ignition
and all electronic systems and/or power con‐
sumers are switched off before locking the ve‐
hicle.
Convenient closing
Press the area, arrow 2, with your finger and
hold.
In
addition to locking, the windows and the glass
sunroof* are closed.
Monitor the closing process
Monitor the closing process to ensure that
no one becomes trapped.◀
Unlocking the trunk lid separately
Press the button on the exterior of the trunk lid,
refer to page 35.
This corresponds to pressing the button.
Do not place the remote control in the
cargo area
Take the remote control with you and do not
leave
it in the cargo area; otherwise, the remote
control may be locked inside the vehicle when
the trunk lid is closed.◀
Malfunction
Comfort Access may not function properly if it
experiences interference from external sources
such as mobile phones, metal objects, overhead
power lines, transmission towers, etc. Seite 38
38 Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Opening and closing
The alarm system responds in situations such
as attempts to steal a wheel or tow the car.
Interior motion sensor
The
windows and glass sunroof* must be closed
for the system to function properly.
Avoiding unintentional alarms
The tilt alarm sensor and interior motion sensor
can be switched off together, such as in the fol‐
lowing situations:
▷ In automatic car washes
▷ In duplex garages.
▷ During transport on car-carrying trains, at
sea or on a trailer.
▷ When animals are to remain in the vehicle.
Switching off the tilt alarm sensor and
interior motion sensor Press the button on the remote control
twice in succession.
The indicator lamp lights up for approx. 2 sec‐
onds and then flashes continuously.
The
tilt alarm sensor and interior motion sensor
are switched off until the vehicle is locked again.
Power windows
General information
Take the remote control with you
Take the remote control with you when
leaving the vehicle so that children, for example,
cannot operate the power windows and injure
themselves.◀ Opening
▷
Press the switch to the resistance
point.
The window opens while the switch is held.
▷ Press the switch beyond the resist‐
ance point.
The window opens automatically.
Pressing again stops the motion.
Closing
Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure
that the closing path of the window is clear;
otherwise, injuries may result.◀
▷ Pull
the switch to the resistance point.
The window closes while the switch is held.
▷ Pull the switch beyond the resistance
point.
The window closes automatically.
Pressing the switch stops the motion.
Convenient operation, refer to page 32, via the
remote control.
Convenient
closing, refer to page 38, with Com‐
fort Access*.
Pinch protection
If the closing force exceeds a specific value as a
window closes, the closing action is interrupted.
The window reopens slightly.
Danger of pinching even with pinch pro‐
tection
Even with the pinch protection system, check
that the window's closing path is clear; other‐
wise, the closing action may not stop in certain
situations, e.g., if thin objects are present.◀
Window accessories
Do not install any accessories in the range
of movement of the windows; otherwise, the
pinch protection system will be impaired.◀ Seite 40
40 Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Opening and closing
Closing without the pinch protection
system
Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure
that the closing path of the window is clear;
otherwise, injuries may result.◀
For example, if there is an external danger or if
ice on the windows prevents a window from
closing normally, proceed as follows:
1. Pull the switch past the resistance point and
hold it there.
Pinch protection is limited and the window
reopens
slightly if the closing force exceeds
a certain value.
2. Pull the switch past the resistance point
again within approx. 4 seconds and hold it
there.
The window closes without pinch protec‐
tion.
Safety switch
The safety switch in the driver's door can be
used to prevent children, for example, from
opening
and closing the rear windows using the
switches in the rear.
Switching on and off
Press the button.
The LED lights up if the safety function
is switched on.
Safety switch for rear operation
Press the safety switch when transporting
children in the rear; otherwise, injury may result
if the windows are closed without supervision.◀
Roller sunblinds*
General information
If you are no longer able to move the roller sun‐
blind for the rear window after having activated
it a number of times in a row, the system is blocked for a limited time to prevent overheat‐
ing. Let the system cool.
The roller sunblind for the rear window cannot
be moved at low interior temperatures.
Driver's door controls
Roller blind for rear window
Press the button.
Roller sunblinds for rear side windows
Pull out the roller sunblind at the loop and hook
it onto the bracket. Do not open the window while the roller
sunblind is raised.
Do
not open the window while the roller sunblind
is raised; otherwise, there is a risk of damage at
high speeds that may result in personal injury.◀
Glass sunroof, powered*
General information
The glass sunroof and the sliding visor can be
operated together or separately, using the same
switch.
The glass sunroof is operational when the igni‐
tion is switched on.
Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure that the closing path of the glass sunroof is
clear; otherwise, injuries may result.◀ Seite 41
41Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Reference Mobility Communication Entertainment Navigation Driving tips
Controls At a glance
With a through-loading system:
Position
Mounts for the lower LATCH anchors are lo‐
cated behind the indicated covers.
Mounting LATCH child restraint fixing
systems
1.
Mount the child restraint fixing system; refer
to the operating instructions of the system.
2. Ensure that both LATCH anchors are prop‐
erly connected.
Child restraint fixing systems with a
tether strap
Mounting points Depending on the vehicle equipment, there are
two outer or three mounting points for child re‐
straint fixing systems with a tether strap.
LATCH mounting eyes
Only
use the mounting eyes for the upper
LATCH retaining strap to secure child restraint
fixing systems; otherwise, the mounting eyes
could be damaged.◀ Retaining strap guide
Retaining strap
Make sure the upper retaining strap does
not
run over sharp edges and is not twisted as it
passes to the top anchor. Otherwise, the strap
will not properly secure the child restraint fixing
system in the event of an accident.◀ 1
Direction of travel
2 Head restraint.
3 Hook for upper retaining strap
4 Mounting point/eye
5 Rear window shelf
6 Seat backrest
7 Upper retaining strap
Attaching the upper retaining strap to
the mounting point
1. Remove the mounting point cover.
2. Raise the head restraint. Do not change the
middle head restraint*.
3. Guide the upper retaining strap between the
supports of the head restraint.
Guide
it over the head restraint of the middle
seat.
4. Attach the hooks of the retaining strap to the
mounting eyes.
5. Tighten the retaining strap by pulling it
down.
6. Lower the head restraint. Seite 56
56 Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Transporting children safely
Locking the doors and
windows
Rear doors
Push the locking lever on the rear doors down.
The door can now be opened from the outside
only.
Safety switch for the rear
Press the button on the driver's door if
children are being transported in the
rear.
This
locks various functions so that they cannot
be operated from the rear: safety switch, refer to
page 41. Seite 57
57Online Edition for Part no. 01 40 2 606 469 - 03 11 490
Reference Mobility Communication Entertainment Navigation Driving tips
Controls At a glance