Controls
69Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
System limitations
Always remember that the range and abil-
ity of the system does have physical limi-
tations. It will not apply the brakes or decelerate
your vehicle when there is a slow-moving vehi-
cle, stopped vehicle or stationary object ahead
of you, as for example, at a traffic light or a
parked vehicle. Also, the system does not react
to oncoming traffic, pedestrians or other types
of potential traffic such as a rider on horseback.
It is also possible that the system may not
detect smaller moving objects such as motor-
cycles or bicycles. Be especially alert when
encountering any of these situations as the sys-
tem will neither automatically brake, nor provide
a warning to you. Also, be aware that every
decrease in the distance setting allows your
vehicle to come closer to a vehicle in front of
you and requires a heightened amount of alert-
ness.<
Active cruise control is not and must not
be used as a collision avoidance/warning
system.<
If while your vehicle is actively following a vehi-
cle in front of you and the vehicle ahead speeds
up or the lane ahead becomes clear, then your
vehicle will accelerate to the speed you have
selected. Be aware that changing to a clear,
unobstructed lane will also result in your vehicle
accelerating.
Be certain to deactivate the system when
you pull into an exit lane for a highway off-
ramp.<
Also, vehicles traveling in a staggered manner
on a highway may cause a delay in the system's
reaction to a vehicle in front of you or may cause
the system to react to a vehicle actually in the lane next to you. Always be ready to take action
or apply the brakes if necessary.
While active cruise control is capable of
braking your vehicle automatically when
you approach a slower vehicle ahead, it is
important to be aware that the ability of the
system to apply the brakes is also limited, e.g.
when you reduce your desired speed sharply.
The system cannot stop your vehicle. It uses
only a portion of braking system capacity and
does not utilize the full capacity of the vehicle
braking system. Therefore, the system cannot
decrease your speed for large differences in
speed between your vehicle and the vehicle
ahead. Examples: when you approach a vehicle
traveling at a much lower speed than your own
speed such as approaching a toll booth or when
a much slower vehicle cuts in front of you at
close range.<
Active cruise control can only decelerate the
vehicle to approx. 20 mph or 30 km/h.
Controls
83Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Settings on the
Control Display
Language on the Control Display
Setting the language
1."Settings"
2."Language/Units"
3."Language:"
4.Select the desired language.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Setting the voice dialog
Switch between a standard dialog and a short
dialog.
1."Settings"
2."Language/Units"
3."Speech mode:"
4.Select the desired dialog.
The setting is stored for the remote control
currently in use.
Brightness of the Control Display
The brightness is automatically adapted to the
ambient lighting conditions. However, you can
change the basic setting.
1."Settings"
2."Control display"
3."Brightness"
4.Turn the controller until the desired setting
is selected.
5.Press the controller.
The setting is stored for the remote control
currently in use. In bright conditions, for exam-
ple, the brightness control may not be clearly
visible.
Technology for driving comfort and safety
94
Airbags
The following airbags are located under the
marked covers:
1Front airbags
2Head airbags
3Side airbags in the seat backrests
Protective action
Observe the adjustment instructions on
page42 to ensure the best possible per-
sonal protection.<
The front airbags help protect the driver and
front passenger by responding to frontal
impacts in which safety belts alone cannot pro-
vide adequate restraint. When needed, the
head and side airbags help provide protection in
the event of side impact. The relevant side air-
bag supports the side upper body area. The
head air bag supports the head.
The airbags have been designed to not be trig-
gered in every collision situation, e.g. not in
minor accidents or rear-end collisions.
Do not apply adhesive materials to the
cover panels of the airbags, cover them or
modify them in any other way.
Keep the dashboard and windows on the front
passenger side clear, i.e. do not cover with
adhesive labels or coverings, and do not attach
holders such as for navigation instruments or
mobile phones.
Do not attach seat covers, cushions or other
objects not specifically approved for seats with
integral side airbags to the front seats. Do not
hang items of clothing such as coats or jackets
over the backrests. Do not attempt to remove the airbag retention system from the vehicle. Do
not modify the individual components of the
system or its wiring in any way. This includes
the upholstered covers on the steering wheel,
instrument panel, seats and roof posts, as well
as the sides of the roof lining. Do not attempt to
remove or dismantle the steering wheel.
Do not touch the individual components imme-
diately after the system has been triggered,
because there is a danger of burns.
In the event of malfunctions, deactivation or
triggering of the airbag restraint system, have
the testing, repair, removal and disposal of air-
bag generators executed only by a BMW center
or a workshop that works according to repair
procedures of BMW with correspondingly
trained personnel and that has the required
explosives licenses. Unprofessional attempts to
work on the system could lead to failure in an
emergency or to undesired airbag activation,
either of which could result in personal injury.<
Warning notices and information about the air-
bags can also be found on the sun visors.
Climate
102
Climate
1Airflow directed toward the windshield and
side windows
2Air to the upper body area
Draft-free ventilation105
3Air to the footwell
4Air distribution, manual
5Temperature, left side
6Maximum cooling
7AUTO program
8Air volume, manual adjustment; AUTO
intensity
9Automatic recirculated-air control AUC/
Recirculated-air mode10Temperature, right side
11ALL program
12Defrosting windows and removing conden-
sation
13Switching cooling function on/off manually
14Rear window defroster
15Seat heating
*, right side46
16Interior temperature sensor, please keep
clear
17Seat heating
*, left side46
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Automatic climate control
Comfortable interior climate
AUTO program7 offers the ideal air distribution
and air volume for almost all conditions, refer to
AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page26.
Adjusting air distribution manually
The air distribution can be
switched on and off manually. The
air is directed to the windshield, to
the upper body area and to the
footwell.
The automatic air distribution can be switched
back on by pressing the AUTO button. The
cooling function is switched on automatically
and the manual air distribution setting is
cleared.
Temperature
Turn to set the desired tempera-
ture.
The automatic climate control
achieves this temperature as
quickly as possible regardless of the season,
using maximum cooling or heating power if nec-
essary, and then maintains it.
Avoid rapid switching between different tem-
perature settings. The automatic climate con-
trol will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
Maximum heating power can be obtained with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The system cools steadily in the lowest setting,
regardless of the outside temperature.
Maximum cooling
Press the button.
The system is set to the lowest
temperature, maximum air volume
and recirculated-air mode.
Air flows out of the vent outlets for the upper
body region. Open them for this purpose.
Air is cooled as quickly as possible:
>Above an outside temperature of approx.
327/06
>When the engine is running
AUTO program
Press the button.
Air volume, air distribution and
temperature are controlled auto-
matically.
Depending on the selected temperature, AUTO
intensity and outside influences, the air is
directed toward the windshield, the side win-
dows, the upper body and the footwell.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
At the same time, a condensation sensor con-
trols the program so as to prevent window con-
densation as much as possible.
The program is switched off when the air distri-
bution is set manually or the button is pressed
again.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, auto-
matic control of the air volume and air distribu-
tion can be adjusted:
Press the left side of the button to
reduce the intensity. Press the
right side of the button to increase
it.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Switching the system on/off
Switching off
With the blower at its lowest set-
ting, press the left side of the but-
ton to switch off the automatic cli-
mate control.
All displays are cleared except for the rear win-
dow defroster if it is switched on.
The outside air supply is blocked when
the automatic climate control is switched
off. If the air quality deteriorates or the window
fogs over, switch the system back on and
increase the air volume.<
Switching on
Press any button except the ALL or the rear
window defroster button to reactivate the auto-
matic climate control.
Ventilation
1Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
2Use the lever to change the direction of the
airflow
3Thumbwheel for more or less cool air from
the vents for the upper body area
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Ventilation in the rear
1Use the thumbwheel to smoothly open and
close the air vents
2Use the thumbwheel to adjust the tempera-
ture:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
3Use the lever to change the direction of the
airflow
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page108.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the pivoting or
travel range of the device being operated. Com-
ply also with the safety instructions supplied
with the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
original hand-held transmitter, you can
assume that the radio remote control device will
be compatible with the integrated universal
remote control.
For additional information, please contact your
BMW center or call: 1-800-355-3515.
You can also obtain information on the
Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on the ignition, refer to page55.
2.When starting operation for the first time:
press the left and right memory buttons1
for approx. 20 seconds until the LED2
flashes rapidly. The three memory buttons
are cleared.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of
the respective original hand-held transmit-
ter used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED 2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat this
step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
Driving tips
127Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Only attach the cargo straps using the lashing
eyes shown in the illustration. Do not secure
cargo with the anchors for tether straps, refer to
page53; otherwise, these could be damaged.<
Roof-mounted luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Comply with the directions given
in the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the roof/
along the roof rails
*.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
vehicle handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the applicable data under Weights
on page257.
The roof load must be distributed uniformly and
should not be too large in area. Heavy items
should always be placed at the bottom. Be sure
that adequate clearance is maintained for rais-
ing the glass roof, and that objects do not
project into the opening path of the trunk lid/
tailgate.
Fasten roof-mounted cargo correctly and
securely to prevent it from shifting or falling off
during the trip.
Drive smoothly. Avoid sudden acceleration and
braking maneuvers. Take corners gently.