Controls
63Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Manually unlocking parking lock
In the event of a power supply interrup-
tion such as a discharged or discon-
nected battery or an electrical malfunction, the
parking lock must be manually unlocked; other-
wise, the rear wheels are immobilized and the
vehicle cannot be towed.<
Only unlock the parking lock manually for tow-
ing and make sure to set the parking brake
forcefully beforehand so that the vehicle cannot
roll. Lock the parking lock again after the vehicle
is parked.
Releasing
1.Unclip the sleeve of the selector lever.
2.Pull the sleeve up over the selector lever
until the sleeve is inside out.
3.Using the allen wrench from the toolkit,
refer to page213, rotate the cover until it
reaches the stop, arrow 1, and remove,
arrow2.
4.Insert allen wrench into the opening,
arrow1.5.Rotate allen wrench until it reaches the
stop, arrow2. The parking lock is unlocked.
Do not turn allen wrench in the oppo-
site direction; otherwise, you may
damage the mechanism.<
6.Remove allen wrench from the opening.
After parking the vehicle, lock the parking
lock again. Otherwise, there is a danger
that the vehicle will roll.<
Locking
1.Press the button, see arrow.
The parking lock is locked again.
2.Replace cover again.
3.Clip the selector lever sleeve back into
place.
4.Forcefully apply the parking brake.
Jump-starting and towing, starting on
page220.
Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Instrument lighting
You can adjust the brightness of the instrument
lighting only when the parking lamps or the low
beams are switched on.
1.Push button1 in the turn signal/high beam
lever up or down repeatedly until the appro-
priate symbol appears in the display,
accompanied by the brightness level and
the word "SET".
2.Press button2.
3.Push button 1 up or down to select the
desired brightness level.
4.Press button2.
The display again shows the outside tem-
perature and the time.
Interior lamps
The interior lamps, footwell lamps*, entry
lamps
*, the cargo area lamp and courtesy
lamps
* are controlled automatically.
The LEDs for the courtesy lamps
are set in the
door handles and illuminate the ground in front
of the doors.To avoid draining the battery, all lamps
inside the car are switched off about
8 minutes after the ignition is switched off, refer
to Start/stop button on page55.<
Switching interior lamps on/off
manually
Interior lamps, front and rear*:
To switch on and off, press the button.
To switch off the interior lamps, footwell
lamps
*, entry lamps* and courtesy lamps* per-
manently, press the button for the front interior
lamps for about 3 seconds.
Reading lamps
There are reading lamps at the front and rear*,
next to the interior lamps. To switch on and off,
press the button.
Climate
98 automatic climate control is optimized for driv-
ing with the convertible top down. In addition,
the air volume is increased as vehicle speed
increases.
The effectiveness of the Convertible pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air volume manually
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left side of the button to
reduce air volume. Press the right
side of the button to increase it.
The air volume may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Automatic recirculated-air control
AUC/Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollut-
ants in the immediate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to
select an operating mode:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air and
controls the shut-off automatically.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated-air mode and increase the air
volume, if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used continuously for lengthy periods;
otherwise, the quality of the air inside the car
will gradually deteriorate.<
Via the button on the steering wheel
You can switch quickly between the recircu-
lated-air mode and the previous mode using a
button
on the steering wheel, refer to page11.
ALL program
Press the button.
The current temperature setting
on the driver's side is transferred to
the front passenger side.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
The program is switched off when the setting is
adjusted on the front passenger side or the but-
ton is pressed again.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the tempera-
ture setting – warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
Press the button.
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equipment, the
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.
Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Switching the system on/off
Switching off
With the blower at its lowest set-
ting, press the left side of the but-
ton to switch off the automatic cli-
mate control.
All displays are cleared except for the rear win-
dow defroster if it is switched on.
The outside air supply is blocked when
the automatic climate control is switched
off. If the air quality deteriorates or the window
fogs over, switch the system back on and
increase the air volume.<
Switching on
Press any button except the ALL or the rear
window defroster button to reactivate the auto-
matic climate control.
Ventilation
1Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
2Use the lever to change the direction of the
airflow
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Parked car ventilation*
The concept
The parked car ventilation provides ventilation
to the passenger compartment and lowers its
temperature, if necessary.
The parked car ventilation system is operated
via iDrive, refer to page16. Two different
switch-on times can be preselected.
The parked car ventilation remains switched on
for approx. 30 minutes. The system can also be
switched on and off directly. Due to its high
power consumption, it should not be switched
on twice in a row without driving in between to
allow the battery to recharge.
The parked car ventilation system comes on if
the outside temperature is above 597/156
when the switch-on time was preselected, but
is ready for use at any temperature when the
system is switched on directly.
The air emerges from the air vents for the upper
body area in the instrument panel. The air vents
must therefore be open.
Switching on and off directly
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate parked-car vent."
Telephone
170
Telephone
The concept
Your BMW is equipped with a full preparation
package mobile phone. After pairing a suitable
mobile phone with the vehicle once, you can
operate the mobile phone via the iDrive, the
buttons on the steering wheel or using voice
commands
*.
Once a mobile phone has been paired with your
vehicle, it is automatically recognized as soon
as it is inside the vehicle while the engine is run-
ning or the ignition is switched on. You can
store the pairing data for up to four mobile
phones simultaneously. If several mobile
phones are detected at the same time, the
mobile phone last paired can be operated via
the vehicle.
Using the telephone inside
the vehicle
Using the snap-in adapter*
The so-called snap-in adapter, a holder for
mobile phones, allows you to charge the mobile
phone's battery and connect the mobile phone
to your vehicle's outside antenna. This ensures
better network reception and consistent repro-
duction quality. Please contact your
BMW center to find out for which mobile
phones there are snap-in adapters available.
For your safety
A car phone makes life more convenient in
many ways, and can even save lives in an emer-
gency. While you should consult your mobile
phone's separate operating instructions for a
detailed description of safety precautions and
information, we request that you direct your
particular attention to the following:
Only make entries when the traffic situa-
tion allows you to do so. Do not hold the
mobile phone in your hand while you are driving;
use the hands-free system instead. If you do not observe this precaution, your being dis-
tracted can endanger vehicle occupants and
other road users.<
Suitable mobile phones
Please ask your BMW center which mobile
phones with Bluetooth interface are supported
by the mobile phone preparation package and
which mobile phones are compatible with the
snap-in adapter. By virtue of their particular
software versions, these mobile phones sup-
port the functions described in this Owner's
Manual. Malfunctions may occur with other
mobile phones.
Operating options
You can operate the mobile phone using:
>Buttons on the steering wheel, refer to
page10
>iDrive, refer to page16
>Voice commands
*, refer to page177
>Programmable memory keys, refer to
page20
Avoid operating a mobile phone recognized by
the vehicle via the mobile phone's keypad; oth-
erwise, malfunctions may result.
Start-up
Pairing the mobile phone with the
vehicle
The following prerequisites must be met:
>Compatible mobile phone: the mobile
phone is supported by the full preparation
package mobile phone. You can obtain
information on the Internet at:
www.bmw.com/bluetooth
>The mobile phone is ready to operate.
*
181
Entertainment
Reference
At a glance
Controls
Driving tips Communications
Navigation
Mobility
Inserting mobile phone
1.If applicable, remove the protective cap
from the mobile phone's antenna connector
so that the mobile phone can engage in the
snap-in adapter.
2.With its buttons facing upward, slide the
mobile phone up towards the electrical con-
tact points and press it downward until it
engages.
The mobile phone's battery is charged as soon
as the vehicle is in radio readiness or the steer-
ing is unlocked.
To conserve vehicle battery power, you
should avoid using the mobile phone
when the ignition is switched off.<
Removing mobile phone
Press the button.
Mobility
217Reference
At a glance
Controls
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Inner brake lamp, turn signal, backup
lamp and Brake Force Display lamp
The bulbs are integrated in a single bulb holder.
1.Remove the cover from the panel of the
cargo area.
2.Detach the bulb holder by pressing
together the clips, see arrows, and remove
it.
3.Brake lamps and turn signal: apply gentle
pressure to the bulb while turning it to the
left for removal and replacement.
4.Backup lamp: pull the bulb out of the socket
and replace it.
5.Attach the bulb holder and let it snap into
place.
6.Reattach the cover.
License plate lamps and center brake
lamp
These lamps use LED technology for operation.
In the event of a malfunction, please contact
your BMW center or a workshop that works
according to BMW repair procedures with cor-
respondingly trained personnel.
Changing wheels
Your BMW comes with run-flat tires as standard
equipment. This eliminates the need to change
a wheel immediately in the event of a puncture.
For information on continuing to drive with a
damaged tire, refer to Indication of a flat tire on
page83.
The symbol identifying run-flat tires is a circle
with the letters RSC on the sidewall, refer to
Run-flat tires, page200.When mounting new tires or changing over
from summer to winter tires and vice versa,
mount run-flat tires for your own safety. In the
event of a flat, no spare wheel is available. Your
BMW center will be glad to advise you. Refer
also to New wheels and tires, page200.
The tools for changing wheels are avail-
able as optional accessories from your
BMW center.<
Jack mounting points
The jacking points are at the positions shown in
the illustration.
Vehicle battery
Battery care
The battery is 100 % maintenance-free, the
electrolyte will last for the life of the battery
when the vehicle is operated in a temperate cli-
mate. Your BMW center will be glad to advise in
all matters concerning the battery.
Replacing the battery
Use only vehicle battery types that are
approved by the manufacturer of your
vehicle; otherwise, the vehicle may be damaged
or some functions may become partly or com-
pletely unavailable.<
After replacing the battery, have it paired with
the vehicle at your BMW center so that all con-
venience functions are completely available.
Replacing components
218
Charging the battery
Only charge the battery in the vehicle via the
terminals in the engine compartment with the
engine off. Connections, refer to Jump-starting
on page220.
Disposal
Have old batteries disposed of by your
BMW center or bring them to a recycling
center. Maintain the battery in an upright posi-
tion for transport and storage. Always secure
the battery against tipping over during trans-
port.<
Power failure
After a temporary power loss, the functioning of
some equipment may be limited and require
reinitialization. Individual settings may likewise
have been lost and will have to be programmed:
>Time and date
These values must be updated, refer to
page74.
>Radio
In some cases, stations may have to be
stored again, refer to page143.
>Navigation system
Wait for the system to start, refer to
page137.
>Glass roof
It may happen that the roof can only be
raised. The system must be initialized.
Please contact your BMW center.
>Seat and mirror memory
*
The positions must be stored again, refer to
page48.
>Inside rearview mirror with digital compass
The system must be calibrated, refer to
page104.
>Active steering
The system automatically initializes itself
briefly during a trip. The system is deacti-
vated during this time, refer to page87.
Fuses
Never attempt to repair a blown fuse and
do not replace a defective fuse with a sub-
stitute of another color or amperage rating; oth-
erwise, this could lead to a circuit overload, ulti-
mately resulting in a fire in the vehicle.<
In the glove compartment
Accessing the fuse box:
1.Open the glove compartment.
2.Remove the damper, arrow1, from the
lower holder by applying forward pressure.
3.Disengage the glove compartment by
pressing on both tabs, arrows 2, and fold it
down.
Plastic tweezers are located on the distributor
box.
Information on fuse assignment can be found
next to the distributor box.
Spare fuses are available from your BMW cen-
ter.
After replacing a fuse, press the glove compart-
ment upward until it engages and reattach the
damper.