33
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
HlasitosÈ tlaãidiel
(Nastavenie hlasitosti tlaãidiel)
Táto funkcia umožňuje nastaviť (na 8 úrovniach) hlasitosť akus-
tickej signalizácie dosiahnutej pri dlhom stlačení tlačidla SET ESC,
ktoré sa stláča, ak chcete vyjsť z podmenu alebo sa vrátiť do štan-
dardného menu.
Pri nastavení želanej hlasitosti postupujte nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo SET ESC, na displeji sa blikajúco zobrazí
predtým nastavená “úroveň” hlasitosti;
– stlačte tlačidlo „
Ò▲“ alebo „▼“ pre nastavenie; počas toh-
to nastavenia bude vydávaný akustický signál v takej úrovni hla-
sitosti, akú práve vyberáte;
– krátko stlačte tlačidlo SET ESC pre návrat do predchádzajúceho
zobrazenia menu alebo stlačte tlačidlo dlho pre návrat do štan-
dardného zobrazenia bez uloženia.
U verzií vybavených nastaviteľným združeným displejom sa úro-
veň hlasitosti zobrazuje pomocou paličiek.
Beep/Buzz. Pásy (opätovná aktivácia
bzuãiaka pre signalizáciu S.B.R.)
(pre verzie/trhy, podľa výbavy)
Funkciu je možné vidieť iba po predchádzajúcej deaktivácii systé-
mu S.B.R. v autorizovaných servisoch Alfa Romeo (pozri odsek
„Systém S.B.R.“ v kapitole „Bezpečnosť“).
Ser vice (Plánovaná údrÏba)
Táto funkcia umožňuje zobrazenie informácií o počte zostávajúcich
kilometrov alebo dní do servisnej prehliadky. Pomocou funkcie Ser-
vice je takisto možné zobraziť obdobie (v kilometroch alebo mí-
ľach) týkajúce sa výmeny motorového oleja.
Pre zobrazenie týchto informácií postupujte nasledujúcim spôsobom:
– krátko stlačte tlačidlo SET ESC, na displeji sa zobrazí počet zo-
stávajúcich kilometrov alebo míľ v závislosti od predchádzajúce-
ho nastavenia (pozri odsek „Jednotky merania vzdialenosti“),
– stlačiť tlačitko SET ESC krátkym zatlačením, aby ste sa vrátili
na zobrazenie menu alebo stlačte tlačitko dlhým zatlačením, aby
ste sa vrátili k obrazovke/zobrazeniu standard bez ukladania
do pamäti.
UPOZORNENIE „Plán Programovanej Údržby“ plánuje údržbu vozidla
po každých 30.000 km (verzie 1.4 benzín), alebo 35 000 km
(verzie 1750 Turbo Benzina a verzie diesel). Toto zobrazenie sa ob-
javuje automaticky vtedy, keď aj kľúč v polohe MAR, pri 2000 km
(alebo ekvivalentná hodnota v míľach) od termínu kontroly a obja-
vuje sa znovu každých 200 km (alebo ekvivalentná hodnota v mí-
ľach). Pod úrovňou 200 km budú signalizácie navrhované v čo naj-
bližších lehotách. Zobrazenie je v kilometroch alebo míľach v závislosti
od nastavenia jednotiek merania. Keď sa plánovaná údržba („kon-
trola“) priblíži k určenému termínu, po otočení kľúča v zapaľovaní
do polohy MAR sa na displeji zobrazí nápis „Service“ a za ním po-
čet kilometrov/míľ, ktoré chýbajú do údržby automobilu. Obráťte sa
na autorizované servisy Alfa Romeo, ktoré okrem servisnej kontro-
ly stanovenej v „Programe plánovanej údržby“ vykonajú aj vynulo-
vanie tohto zobrazovania (reset).
36
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
TRIP COMPUTER
V·EOBECNÉ INFORMÁCIE
„Trip computer“ umožňuje zobraziť, ak je kľúč v zapaľovaní
v polohe MAR, veličiny týkajúce sa stavu fungovania automobi-
lu. Táto funkcia sa skladá z dvoch oddelených trás pomenovaných
„Trip A“ a „Trip B“, ktoré sú schopné monitorovať „ukončenú úlo-
hu“ („missione completa“) automobilu (trasu) nezávisle jedna
od druhej.
Obidve funkcie sú vynulovateľné (reset – začiatok nového poslania).
„Trip A“ umožňuje zobrazenie nasledujúcich veličín:
– Dojazd
– Prekonaná vzdialenosť
– Priemerná spotreba
– Okamžitá spotreba
– Priemerná rýchlosť
– Čas cesty (trvanie jazdy). „Trip B“ umožňuje zobrazenie nasledujúcich veličín:
– Prekonaná vzdialenosť B
– Priemerná spotreba B
– Priemerná rýchlosť B
– Čas cesty B (trvanie jazdy).
„Trip B“ je možné deaktivovať (pozri odsek „Aktivácia Trip B“).
Údaje o „Dojazde“ a „Okamžitej spotrebe“ sa nedajú vynulovať.
39
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ZOZNÁMTE
SA S VOZIDLOM
BEZPEâNOSË
NA·TARTOVANIE
A JAZDA
NÚDZOV¯ STAV
ÚDRÎBA
A STAROSTLIVOSË
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Tlaãidlo TRIP 0.00
Je umiestnené na pravej páčke (obr. 13) a keď je kľúč v zapaľo-
vaní v polohe MAR, umožňuje zobraziť vyššie opísané veličiny,
takisto ako aj ich vymazať a začať novú úlohu:
– krátke stlačenie: vizualizácia veličín:
– vynulovanie (reset) veličín a začiatok novej úlohy.
Nová úloha
Začína vtedy, keď bolo vykonané vynulovanie:
– „manuálne“ užívateľom, stlačením príslušného tlačidla;
– „automatické“ keď „vzdialenosť prejdenej trasy“ dosiahne hod-
notu 99999,9 km alebo keď „čas cesty“ dosiahne hodnotu
999.59 (999 hodín a 59 minút);
– po každom odpojení a následnom zapojení akumulátora.
UPOZORNENIE Vynulovanie vykonané pri zobrazení „Trip A“ vy-
nuluje iba veličiny týkajúce sa tejto funkcie.
UPOZORNENIE Vynulovanie vykonané pri zobrazení „Trip B“ vy-
nuluje iba veličiny týkajúce sa tejto funkcie.
Proces zaÏiatku jazdy
Kľúč je v zapaľovaní v polohe MAR, preveďte vynulovanie (reset)
stlačením a podržaním stlačeného tlačidla TRIP 0.00 po dobu dlhšiu
ako 2 sekundy.
Návrat z Trip
Z funkcie TRIP sa automaticky vrátite po zobrazení všetkých veli-
čín alebo stlačením tlačidla SET ESC po dobu dlhšiu ako 1 sekunda.
obr. 13A0K0096m
MENU
Funkcie tlaãidla MENU
Ak chcete aktivovať funkciu Menu, krátko
stlačte tlačidlo MENU. Displej zobrazí prvú
nastaviteľnú položku z menu (AF) (nápis na
displeji „AF Switching On“).
Ak chcete prechádzať funkcie Menu, použi-
te tlačidlá
alebo . Ak chcete zmeniť
nastavenie vybratej funkcie, použite tlačid-
lá
alebo.
Na displeji sa zobrazí aktuálny stav vybra-
nej funkcie.Menu spravuje tieto funkcie:
❍AF SWITCHING (ON/OFF) (zapínanie
af (zapnuté/vypnuté);
❍TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF) (do-
pravné informácie (zapnuté/vypnuté);
❍REGIONAL MODE regionálne programy
(ON/OFF) (regionálny režim (zapnuté/
vypnuté);
❍MP3 DISPLAY (nastavenie zobrazova-
nia CD MP3);
❍SPEED VOLUME (okrem verzií so sústa-
vou HI-FI Bose) (Samočinné nastavova-
nie hlasnosti podľa rýchlosti vozidla);
❍RADIO ON VOLUME (zapnutie/ vypnu-
tie maximálnej hlasitosti rádia);
❍SPEECH VOLUME (externé audio) (na-
stavovanie hlasitosti telefónu);
❍AUX OFFSET (prispôsobenie hlasitosti
prenosného zariadenia na zariadenie
iných zdrojov);
❍RADIO OFF (rádio vypnuté) (režim vy-
pnutia);
❍SYSTEM RESET.
Ak chcete funkciu Menu opustiť, stlačte tla-
čidlo MENU znova.
UPOZORNENIE: Nastavenia AF SWITCHING
(zapínanie af), TRAFFIC INFORMATION (do-
pravné informácie) a REGIONAL MODE (re-
gionálny režim) sú možné iba v režime FM.
*Funkcia USER EQ SETTINGS
(nastavenia equalizéra iba
ak je vybrané nastavenie
USER) (okrem verzií
so systémom HI-FI Bose)
Ak chcete zvoliť vlastné nastavenie ekvalizé-
ra, prejdite tlačidlom
alebo na USER
(UŽÍVATEĽ) a stlačte tlačidlo MENU.
Na displeji sa zobrazí graf so 7 čiarami,
kde každá čiara predstavuje jednu frekven-
ciu. Vyberte čiaru, ktorú chcete nastaviť tla-
čidlami
alebo ; vybratá čiara začne
blikať a je ju možné nastavovať tlačidla-
mi
alebo .
Ak chcete uložiť nastavenie, znova stlačte
tlačidlo
O. Na displeji sa zobrazí aktuál-
ny aktívny zdroj s nápisom „USER“ (UŽÍVA-
TEĽ). Ak ste napríklad v režime „FM“ displej
zobrazí nápis „FM EQ User“.
AUTORÁDIO
261
Funkcia SYSTEM RESET
Táto funkcia umožňuje obnoviť všetky na-
stavenia na hodnoty nastavené výrobcom.
Voľby sú:
❍NO (nie): žiadna akcia obnovenia;
❍YES (áno): obnovia sa prednastavené
parametre. Počas takejto operácie displej
zobrazuje nápis „Resetting“ (Prebieha
resetovanie). Na konci tejto operácie sa
zdroj nezmení a zobrazí sa predchádza-
júca situácia.
PRÍPRAVA TELEFÓNU
Ak bola do vozidla nainštalovaná súprava
handsfree, keď príde telefonický hovor, au-
dio autorádia sa prepojí na výstup telefó-
nu. Zvuk telefónu bude stále s fixnou hlasi-
tosťou, ale je možné nastavovať ju počas
konverzácie otočným gombíkom A(obr. 1).
Pevnú hlasitosť audia telefónu je možné na-
staviť funkciou „SPEECH VOLUME“ (Exter-
né audio) v menu. Počas deaktivácie audia
pre telefonát sa na displeji zobrazí nápis
„PHONE“ (TELEFÓN).
OCHRANA PROTI KRÁDEÎI
Autorádio je vybavené systémom ochrany
proti krádeži, ktorý je založený na výme-
ne informácií medzi autorádiom a elektro-
nickou ústredňou (Body Computer), ktorá
sa nachádza vo vozidle.
Tento systém zaručuje maximálnu bezpeč-
nosť a bráni zadaniu tajného kódu po kaž-
dom odpojení autorádia z napájania.
Ak je kontrola pozitívna, autorádio začne
fungovať, ak však porovnávané kódy nie
sú rovnaké alebo ak elektronická ústredňa
(Body Computer) bola vymenená, prístroj
oznámi užívateľovi nutnosť zadať tajný kód
podľa postupu, ktorý je uvedený v nasledu-
júcom odseku.
AUTORÁDIO
267