Page 63 of 270
62
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U051Abfig. 50
F0U050Abfig. 51
OPBEVARINGSRUM I SIDEN
Rummet A-fig. 50 befinder sig på instrumentpanelet, til
venstre for rattet.
Rummet åbnes og lukket med håndtaget B-fig. 51.
F0U052Abfig. 52
RUM PÅ MIDTERKONSOLLEN
Rummet A-fig. 52 er placeret på midterkonsollen foran
håndbremsen.
Page 68 of 270
67
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U064Abfig. 64
STRØMUDTAG
(afhængigt af versioner/markeder)
Strømudtaget er placeret i bagagerummet på venstre
side af plastikophænget til hattehylden fig. 63.
Det bruges ved at åbne dækslet A.
F0U188Abfig. 63
OPBEVARINGSRUM PÅ
INSTRUMENTPANELET
Rummet A-fig. 64 er indbygget i den midterste del af
instrumentpanelet. For at anvende det, åbnes klappen B
ved at trykke på den knap der befinder sig på selve
klappen.
Page 73 of 270

72
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U069Abfig. 69F0U068Abfig. 68
Oplåsning af døre udefra
Tryk på knappen Ëfig. 67 for at låse dørene op på
afstand, og tænde de tidsindstillede indvendige
loftslamper og blinklysenes dobbelte signalering, eller
indsæt og drej metalklingen mod uret i låsen på døren
i førersiden som vist i fig. 68.
Åbning og lukning indefra
Tryk på knappen A-fig. 69 for at låse eller oplåse alle
dørene. Knappen er forsynet med en lysdiode, der
angiver bilens status (låste eller oplåste døre).
Når dørene er låst, er lysdioden på knappen tændt, og
et tryk på knappen medfører central oplåsning af alle
døre og slukning af kontrollampen.
Når dørene er oplåst, er lysdioden slukket, og et tryk
på knappen medfører central låsning af alle døre.
Dørlåsningen aktiveres kun, hvis alle døre er korrekt
lukket.Afhængigt af versioner/markeder, bliver det indvendige
håndtag i dørene oplyst af en lysdiode, når de udvendige
lys er tændt.
Efter låsning af dørene via:
❒fjernbetjening
❒dørlåsen
vil det ikke være muligt at foretage oplåsning ved hjælp
af knappen A-fig. 69, der er placeret blandt knapperne
på instrumentpanelet.
Page 75 of 270

Aktivering af systemet
Systemet aktiveres automatisk på alle døre, hvis der
foretages et hurtigt dobbelttryk på knappen Ápå nøglen
med fjernbetjening fig. 67.
Aktiveringen af systemet signaleres ved, at blinklysene
blinker 3 gange og at lysdioden på knappen A-fig. 69,
der er placeret mellem betjeningsknapperne på
instrumentpanelet blinker.
Hvis en eller begge døre ikke er korrekt lukket,
aktiveres systemet ikke. Derved hindres det at en
person kan blive spærret inde i kabinen ved at stige
ind gennem en åben dør og lukke denne efter sig.
Deaktivering af systemet
Systemet deaktiveres automatisk i samtlige døre
i følgende tilfælde:
❒ved at dreje tændingsnøglen uden fjernbetjening til
åbningsposition i førersidens dør
❒når dørene låses op
❒når tændingsnøglen drejes til position MAR.
74
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U072Abfig. 70
RUDEOPTRÆK
Armlænet på førersidens fordør er udstyret med
knapper fig. 70 til betjening af ruderne (med
tændingsnøglen i position MAR):
A Åbning/lukning af venstre forrude
B Åbning/lukning af højre forrude.
Konstant automatisk aktivering
Ruden foran i førersiden er udstyret med en automatisk
funktion til op- og nedrulning.
Page 85 of 270

84
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
F0U091Abfig. 88
Regulering af lygteindstillingen fig. 88
Reguleringen foretages ved hjælp af knapperne Òog
på betjeningspanelet.
Displayet i instrumentgruppen viser lygteregulatorens
positioner under reguleringen.
Position 0 – en eller to personer på forsæderne
Position 1 – fem personer
Position 2 – fem personer + bagage i bagagerummet
Position 3 – fører + største tilladte last i bagagerummet.
VIGTIGT! Reguler lygteindstillingen, hver gang bilens
belæsningsgrad ændres.
INDSTILLING AF TÅGEFORLYGTER
(afhængigt af versioner/markeder)
Lad Abarths servicenet kontrollere og indstille
tågeforlygterne.
TILPASNING AF FORLYGTER TIL KØRSEL
I UDLANDET fig. 89-90
Nærlyset er indrettet til kørsel i det land hvortil bilen
er leveret.
Ved rejser i lande hvor der køres i den modsatte side,
skal man tilpasse strålebundet ved hjælp af en speciel
selvklæbende afdækning for at undgå at blænde
modkørende trafikanter. FORLYGTER
LYGTEINDSTILLING
Korrekt indstilling af forlygterne er vigtig for ens egen
og andre trafikanters sikkerhed og komfort. For at sikre
sig selv og andre de bedste synsbetingelser, skal man
sørge for at forlygterne altid er korrekt indstillet.
Lad Abarths servicenet kontrollere og indstille
tågeforlygterne.
LYGTEREGULATOR
Regulatoren kan benyttes, når tændingsnøglen
er i position MAR og nærlyset tændt. Når bilen læsses,
synker den i fjedrene bagtil. Derved hæves
strålebundterne fra forlygterne, og det vil derfor være
nødvendigt at genoprette den korrekte indstilling.
Page 94 of 270

93
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
T.P.M.S.-SYSTEM TIL
OVERVÅGNING AF DÆKTRYK
(afhængigt af versioner/markeder)
Bilen kan udstyres med et overvågningssystem for
dæktrykket T.P.M.S. (Tyre Pressure Monitoring System).
Systemet består af en sensor, monteret på hvert hjuls
indvendige fælg, som i form af radiosignaler sender
oplysninger om dæktrykket til systemets styreenhed.
Vær yderst opmærksom, når du
kontrollerer eller genopretter
dæktrykket. Et for højt dæktryk påvirker
vejgrebet, øger påvirkningerne på ophæng og
hjul, og medfører en unormal dækslitage.
VIGTIGT!
Dæktrykket skal kontrolleres med kolde
dæk. Hvis af hvilken som helst grund
trykket kontrolleres på varme dæk, skal man
ikke nedsætte trykket, selvom det er højre end
den angivne værdi, men gentage kontrollen når
dækkene er kolde.
VIGTIGT!
ADVARSLER VEDRØRENDE BRUG
AF T.P.M.S.-SYSTEMET
Fejlmeldingerne lagres, og derfor vises de ikke ved
slukning og efterfølgende start af motoren. Hvis
fejltilstanden vedbliver, sender styreenheden de
pågældende meldinger til instrumentpanelet, efter at
bilen kun har været i bevægelse i kort tid.
T.P.M.S.-systemet fritager ikke føreren
for en regelmæssig kontrol af trykket i
dæk og reservehjul (se afsnittet „Hjul“ i kapitlet
„Vedligeholdelse og pleje“).
VIGTIGT!
T.P.M.S.-systemet er ikke i stand til at
signalere pludseligt tab af trykket i
dækkene (for eksempel punktering af et dæk).
I dette tilfælde standses bilen ved at bremse
forsigtigt uden bratte styringer.
VIGTIGT!
Page 101 of 270

100
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD
MANGLENDE STANDSNING AF MOTOR
Når systemet er aktivt, standser motoren ikke under
visse betingelser på grund af behov for komfort,
sikkerhed, og begrænsning af emissioner:
❒Motoren er stadig kold.
❒Særlig kold udendørstemperatur, hvis der er
monteret en særlig måler.
❒Batteriet er ikke tilstrækkeligt opladet.
❒Elbagruden er aktiveret.
❒Rudeviskeren er på højeste hastighed.
❒Døren i førersiden er ikke lukket.
❒Førerens sikkerhedssele er ikke spændt.
❒Bakgearet er indkoblet (for eksempel ved
parkeringsmanøvrer).
❒Det automatiske klimaanlæg, hvis der endnu ikke
er opnået et passende varmeniveau eller aktivering
af funktionen MAX-DEF.
❒I den første brugsperiode for at starte systemet.
I de ovenstående tilfælde vises en meddelelse på
displayet, og kontrollampen fig. 98 blinker
i instrumentgruppen. MANUEL AKTIVERING/DEAKTIVERING
Start&Stop-systemet kan aktiveres/deaktiveres ved at
trykke på knappen på instrumentpanelet fig. 96.
Når systemet er aktiveret, er den tilhørende
kontrollampe i instrumentgruppen fig. 97 tændt.
Når systemet deaktiveres, tændes kontrollampen fig. 98
i instrumentgruppen.
Desuden vises de tilhørende meddelelser om
deaktivering eller aktivering af systemet i det
rekonfigurerbare multifunktionsdisplay.
F0U096Abfig. 98
Page 112 of 270

111
SELESTRAMMERE
Effektiviteten af sikkerhedsselerne er yderligere
forbedret ved montering af de forreste selestrammere.
Disse trækker selegjorden nogle centimeter tilbage
i tilfælde af en kraftig frontal kollision. På den måde
sikrer de at selen er i perfekt kontakt med kroppen
inden denne holdes tilbage.
Udløste selestrammere kan kendes på at selen er
blokeret og ikke trækkes tilbage selv om man hjælper
til med hånden.
Bilen er desuden udstyret med en anden
selestrammermekanisme (installeret i fodpanelområdet)
og man kan se, at den er blevet udløst ved at
metalkablet er blevet kortere.
VIGTIGT! For at få det fulde udbytte af
selestrammerens beskyttende virkning skal man anlægge
selen så den ligger tæt til kroppen over brystkassen og
omkring bækkenet.
Ved udløsning af selestrammerne kan der fremkomme
en smule røg. Denne er hverken giftig eller tegn på
brand.
Selestrammerne kræver ingen vedligeholdelse eller
smøring.
Enhver ændring i forhold til deres oprindelige stand vil
forringe deres virkning.
Hvis de ved oversvømmelser eller lignende har været
udsat for indtrængen af vand eller mudder, skal de
udskiftes.
SELEALARM
Bilen er udstyret med selealarm, der består af et
lydsignal som, sammen med tænding af kontrollampen
(afhængigt af versioner/markeder), hvis de ikke har
spændt deres seler.
Systemet kan afbrydes permanent ved henvendelse til
Abarths servicenet.
Med det rekonfigurerbare multifunktionsdisplay kan
selealarmen aktiveres igen via setup-menuen.
LÆR BILEN
AT KENDE
SIKKERHEDSUDSTYR
START OG KØRSEL
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
INDHOLD