Page 268 of 328
266
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
MAPA ECRÃ INTEIRO:
Cont. cond destino/Canc. cond. dest
Defi nir destino
Dest esp. nas prox.
Info. da posição
Def. do mapa
Zoom/Scroll
1
1
1
1
1
1
RÁDIO:
Em modo FM
Aviso de trânsito
RDS
Radiotexto
Progr. Reg. (REG)
Em modo AM
AM
Aviso de trânsito
Actualizar lista AM
FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
LEITORES SUPORTES MUSICAIS:
Aviso de trânsito
Opções de reprodução
Sequência de reprodução normal
Faixa aleatória
Repetir pasta
Seleccionar música
Busca
1
1
2
2
2
2
1
Page 272 of 328

270
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
OPÇÕES DE ORIENTAÇÃO
Seleccione a função Percurso
dinâmico .
Esta função dá acesso às opções
Independente do trânsito ou
Semidinâmico .
Seleccione a função Critérios a
evitar . Esta função dá acesso às
opções EXCLUIR (auto-estradas,
portagens, ferry boat).
Rode o botão e seleccione a função
Recalcular para aceitar as opções de
orientação escolhidas. Prima o botão
para validar.
Prima a tecla NAV.
Prima novamente a tecla NAV
ou seleccione a função Menu
Navegação e prima o botão para
validar.
Seleccione a função Tipo de
percurso e prima o botão para
validar. Esta função permite
modifi car os critérios de orientação.
Seleccione a função Opções de
percurso e prima o botão para
validar.
Recalcular
Critérios a evitar
Percurso dinâmico
Tipo de percurso
Opções de percurso
Menu Navegação
O itinerário escolhido pelo rádiotelefone WIP Nav depende directamente
das opções de orientação.
Modifi car estas opções pode alterar completamente o itinerário.
Page 278 of 328

276
05
2 1
3
2 1
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC
Quando a fonte multimédia em curso
for apresentada no ecrã, prima o
botão.
O menu de atalho da fonte é apresentado e dá acesso a:
Seleccione info de trânsito (TA)
e prima o botão para validar
e para aceder às regulações
correspondentes.
Aviso de trânsito
- a estação difunde anúncios TA.
OUVIR AS MENSAGENS TA
Triângulo vermelho e amarelo: informações de trânsito, por exemplo:
Triângulo preto e azul: informações gerais, por exemplo:
Informações sobre o tempo
Sinalização modifi cada
Perigo de explosão Informações sobre a circulação
Redução de via
Estrada fechada Vento
Estrada escorregadia
Manifestação Nevoeiro
Acidente
Perigo Estacionamento
Atraso
Entrada de estrada interdita
Neve/gelo
Trabalhos
Engarrafamento
INFORMAÇÃO DE TRÂNSITO
A função TA (Traffi c Announcement) torna prioritária a audição das
mensagens de alerta TA. Para fi car activa, esta função necessita
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este
tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito,
a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal
da fonte multimédia é retomada após a emissão da mensagem.
- a estação não difunde anúncios TA.
- a difusão das mensagens TA não é activada.
Page 279 of 328

277
06
3 2 1 1
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
Quando a rádio em funcionamento
se encontrar apresentada no ecrã,
prima o botão.
O menu de atalho da fonte rádio aparece e dá acesso aos
seguintes atalhos:
Seleccione a função pretendida
e prima o botão para validar
para aceder às regulações
correspondentes.
Aviso de trânsito
O RDS, se apresentado, permite continuar ouvir uma mesma
estação graças ao seguimento de frequência. No entanto, em
determinadas condições, o seguimento desta estação RDS não
é garantido em todo o país, as estações de rádio não abrangem
100 % do território. Esta situação explica a perda de recepção da
estação durante um trajecto.
O ambiente exterior (colinas, imóvel, túnel, parques de estacionamento,
sub-solo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas rádio e não traduz de maneira alguma uma avaria do auto-rádio.
RDS - MODO REGIONAL
Prima a tecla RÁDIO para visualizar
a lista das estações captadas
localmente triadas por ordem
alfabéticas.
Seleccione a estação escolhida ao
rodar o botão rotativo e prima para
validar.
Progr. Reg. (REG)
Radiotexto
RDS
Ao ouvir a rádio, prima uma das teclas para
seleccionar a estação anterior ou seguinte da lista.
Prima uma das teclas do teclado numérico, durante mais de
2 segundos, para memorizar a estação ouvida.
Prima a tecla do teclado numérico para retomar.
AM
Uma pressão longa numa das teclas lança
a pesquisa automática de uma estação nas
frequências inferiores ou superiores.
RÁDIO
Page 287 of 328
285
10
RADIO
ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Menu de Trânsito
Avisos no percurso
Apenas avisos de alerta no percurso
Todos os avisos de alerta
Todos os avisos
Perto de 3 km Filtro geográfi co
Perto de 5 km Perto de 10 km
Perto de 50 km
Perto de 100 km
Menu Música
Seleccionar música
Defi nições de som
Balanço/Fader
Graves/Agudos
Linear
Equalizador
Clássico
Jazz
Rock/Pop
Techno
Vocal
Loudness
Volume consoante a velocidade
Repor defi nições de som
Menu Rádio
Banda de frequência
AM
Linear FM
Sintonizar manualmente
Defi nições de som
Balanço/Fader
Graves/Agudos
Equalizador
FUNÇÃO PRINCIPAL
ESCOLHA A
escolha A1
escolha A2
ESCOLHA B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 291 of 328

289
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
Existe uma diferença
acentuada na qualidade
sonora entre as
diferentes fontes de
áudio (rádio, CD). Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às
diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis
quando se muda de fonte (rádio, CD). Verifi que se as regulações áudio (Volume,
Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
adaptadas às fontes ouvidas. Recomenda-se
que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita)
na posição intermédia, seleccione o ambiente
musical Linear, regule a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado
sistematicamente ou não
é lido pelo leitor. O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de
áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não
reconhecido pelo auto-rádio.
- Verifi que o sentido da inserção do CD no
leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD não poderá
ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD
está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão
adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
sem seleccionar o ambiente.
Page 292 of 328

290
QUESTÃO
RESPOSTA
SOLUÇÃO
As estações
memorizadas não
funcionam (sem som, é
apresentado 87,5 Mhz...). A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND AST para encontrar a gama
de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde são
memorizadas as estações.
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam
(sem som, é apresentado
87,5 Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida
ou não está presente qualquer estação emissora na zona geográfi ca
atravessada. Active a função RDS para permitir ao sistema
verifi car se a estação emissora mais potente
existe na zona geográfi ca.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
auto-rádio.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). Solicite a verifi cação da antena pela rede
PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a
2 segundos em modo
rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permita uma melhor recepção da estação. Desactive a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
Com o motor desligado,
o auto-rádio desliga-se
após alguns minutos de
utilização. Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio
depende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e
desliga-se de forma a conservar a bateria do veículo. Coloque o motor do veículo em funcionamento
para aumentar a carga da bateria.
Page 295 of 328
293
WIP Sound
O seu WIP Sound está codifi cado de forma a funcionar
unicamente no veículo. Em caso de instalação noutro
veículo, consulte a rede PEUGEOT para a confi guração
do sistema.
Por razões de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se
passados alguns minutos.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Leitor USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Configuração
08 Arborescências dos ecrãs
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 294
295
296
297
300
303
306
308
313
ÍNDICE