Page 252 of 328

250
09
1
4
5
3
SETUP
26
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
KONFIGURÁLÁS
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A gyűrű segítségével állítsa be a
paramétereket, majd a négy irányba
mozgatható kijelölőgomb segítségévellépjen tovább a következőre.
Jóváha
gyáshoz nyomja meg azOK-t.
Válassza a "Date format"
(Dátum
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza a "Set date & time"
(Dátumés pontos idő beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg azOK-t.Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következőkhöz férhet hozzá:pgyj
A beállítást az akkumulátor kikötését követően mindig el kell
végezni.
N
yomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot.
Válassza a "Time
format" (Idő
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Set date & time Válassza a "Date
& Time" (Dátum és pontos idő) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Description of the unit
GPS coverage
Demo mode
Date & Time A
GPS-szinkronizálás (GMT) működési elve:
1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pont
kiválasztását. A pontos idő ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi
középidő) fogja mutatni, és a dátum is frissül.
2. Négy irányba mozgatható kijelölőgomb esetén a kurzort helyezze a pontos idő mezőjére, és nyomja meg az OK-t.3. A forgatható gyűrűvel ekkor beállíthatja az ön időzónájának megfelelő értéket. Figyelem! A téli / nyári időszámítás közötti váltáskor az óra beállítását
kézzel kell elvégezni.
Page 254 of 328

252
NAV
RADIO
AUX standardVideoszabvány (AUX)3
Reset video settings videoBeállítások inicializálása3
Off / Audio / Audio and Video (AV)Off //Audio/AudioésVideo Ext. Device
(Aux) managementTartozékcsatlakozó kezelése (AUX) 2
3
Radio Menu
Rádió menü
Waveband AM
/FM
Hullámsáv
1
2
Manual tune
Frekvencia kiválasztása 2
Refer to the "Sound settings" menu belowLásd
az alábbi " Sound settings "(
Hangbeállítások)menüt
.
Sound settin
gs
Hangbeállítások2
3
Sound settings
Hangbeállítások menü
Balance
/ Fader Jobb-bal hangelosztás (balansz) / első-hátsó HANGELOSZTÁS (FADER)
1
2
Bass / Treble Mély / Magas2
Equalizer
Zenei hangzásvilág 2
Linear
Nincs3
Classic
Klasszikus3
Jazz Jazz3
Rock/Pop
Rock / Pop3
TechnoTechno3
Vocal Ének3
Mute rear speakers
Hátsó hangszórók némítása 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatikus hangerő-korrekció 2
Reset sound settings Audiobeállítások inicializálása
2
Navigation Menu
Navigáció menü
Resume
guidance / Abort guidance
Célravezetés kikapcsolása / Folytatása
1
2
Destination input Úti cél megadása 2
Address input Új cím megadása3
CountryOrszág 4
CityVáros 4
Street Utca 4
House number Házszám4
Start route guidance
Célravezetés indítása 4
Postal code
Irányítószám4
Save to address book Hozzáadás a címjegyzékhez 4
Intersection
Csomópont4
City district
Városközpont 4
Geo position
Gps-koordináták4
Map Rögzítés a térképen 4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján3
Choose from address book
Címjegyzék alapján3
StopoversÚtszakaszok 2
Add stopover Útszakasz hozzáadása3
Address input Új cím megadása4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé 4
Choose from address book
Címjegyzék alapján 4
Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján 4
Rearrange route Útvonal optimalizálása3
Replace stopover Útszakasz cseréje3
Delete stopover Útszakasz törlése3
FM
FM hullámsáv3
AMAM hullámsáv3
Page 267 of 328
265
03ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Az OK forgókapcsoló megnyomásával
a képernyőn látható kijelzéstől függően különböző gyorsmenükhöz férhet hozzá.
KONTEXTUSFÜGGŐ KIJELZÉS
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAVIGÁCIÓ (CÉLRAVEZETÉS KÖZBEN): ((
TRIP COMPUTER:
FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP:
Abort guidance
Célravezetés leállítása
Repeat adviceÜzenet ismétlése
Block roadÚt megváltoztatása
Route infoÚtvonal-információ
Show destination
Úti cél megtekintése
Trip infoUtazási információ
Route type Célravezetési kritériumok
Av
oidKizárási kritériumok
Satellites Műholdak sz
Page 269 of 328

267
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA
Nyomja meg ismét a NAV gombot vagy
válassza a Navigation Menu (Navigáció
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a Destination input(Úti cél megadása) funkciót, és p
a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót. N
yomja meg a NAV gombot.
V
álassza ki egymás után a
város nevét alkotó betűket, és a
for
gókapcsoló megnyomásávalegyenként hagyja őket jóvá.
Az ország kiválasztását követőenforgassa a forgókapcsolót, és
válassza a város funkciót. A jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A navi
gációs funkciók használatához helyezze be az SD-kártyát, és hagyjaa konzolon található leolvasóban.
A navi
gációs SD-kártya adatait nem szabad módosítani.
A térképészeti adatok
frissítései a PEUGEOT hálózatban kaphatók.
Ha me
gnyomja a virtuális billentyűzet LIST (LISTA) gombját,
a kezdőbetűk bevitelét követően megjelenik az adott országvárosainak listája.
Válassza az Address input (Új cím megadása) funkciót, és a p
jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A Navigation Menu (Navigáció menü) funkció alatt megjelenik a
20 legutóbbi úti cél listája.
Navigation Menu
Destination in
put Address in
put
Page 273 of 328

271
04
7
6
5
4
3
2
1
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA
Adjon meg például egy új címet.
Az új cím bevitelét követően válassza
az OK-t, és a jóváhagyáshoz nyomjameg a forgókapcsolót.
Válassza a Recalculate (Útvonal
újratervezése) funkciót, és a jóváhagyáshoznyomja meg a forgókapcsolót.
Nyomja meg a NAV gombot.
N
yomja meg ismét a NAV gombot vagy
válassza a Navigation Menu (Navigáció
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az Add stopover
(Útszakasz
hozzáadása) funkciót (legfeljebb 5 útszakasz), és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót. Válassza a Stopovers
(Útszakaszok)
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja
meg a forgókapcsolót.
OK
Address in
put
Add stopover Sto
povers Navi
gation Menu
Recalculate
Az útszakaszt tel
jesíteni vagy törölni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódhasson a következő úti cél felé. Ellenkezőesetben a WIP Nav mindig az előző útszakaszhoz fogja Önt y
irányítani.
Az úti cél kiválasztását követően újabb útszakaszokat adhat hozzá az útvonalhoz.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 283 of 328
281
08
1
2
3
4
BLUETOOTH TELEFON
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA /
ELSŐ CSATLAKOZTATÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 284 of 328
282
08
1
2
2
1
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és
a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatásáta WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződj
Page 289 of 328

287
Avoid ferriesKomp kizárása
Recalculat
eÚtvonal újratervezése
SETTINGS
BEÁLLÍTÁSOK
Navi volum
eHangüzenetek hangereje
POI categories on Map
Fontos hel
yek a térképen
Set
parameters for risk areasVeszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása
Display on ma
pMegjelenítés a térképen
Vi
sual alertVizuális fi gyelmeztetÈs
Sound aler
tHangos fi gyelmeztetÈs
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Tárcsázás
Dial from address book
Hívás a cím
jegyzékből
Phone Menu
Telefon menü
Search
phoneTelefon keresése
Call lists
Híváslista
Connect
phone
Telefon csatlakoztatása
Select ring tone
Csengőhang kiválasztása
Phone
/ Ring tone volume
Csengetés hangerejének beállítása
Paired phones
Csatlakoztatott telefonok
Enter mailbox numberHangposta számának megadása
Settin
gs
Beállítások
Disconnect phone
Telefon leválasztása
Rename phoneTelefon átnevezése
Delete pairingTelefon törlése
Delete all pairingsMinden telefon törlése
Show details Részletek kijelzése) Setu
p Menu
Beállítás menü
S
ystem languageNyelvek
*
English
An
gol
Es
pañolSpanyol Deutsch
Német
Italian
oOlasz Fran
çaisFrancia
Nederlands
Holland
Polsk
iLengyel
PortuguesePortugál
Date & Time
Dátum és pontos idő*
Set date & timeDátum és pontos idő beállítása
Date forma
tDátum formátuma
Time format
Idő formátuma
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Autópálya kizárása Route d
ynamicsForgalmi helyzet fi gyelembevétele
Traffi c inde
pendentKerülőút nélkül
Semi-d
ynamicJóváhagyással
Avoidance criteria Kizárási kritériumok
Av
oid toll roadsFizetős útszakaszok kizárása
Optimized routeOptimális idő/távolság
3
3
4
4
4
4
4
*
Modellváltozattól függően.