2010 YAMAHA XJ6F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 3 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) INTRODUCTION
FAU10102
Bienvenue dans l’univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle XJ6F/XJ6FA est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la c

Page 8 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) 1-1
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
FAU10283
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité de
la moto incombe à son propriétaire.
Les motos sont des véhicules monov

Page 10 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-3
1

Ne pas faire tourner un moteur dans
un endroit mal ventilé ou des endroits
partiellement clos, comme les gran-
ges, garages ou abris d’auto.

Ne pas faire tourner u

Page 11 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-4
1
de ces accessoires ou certaines de ces mo-
difications ne sont pas appropriés en raison
du danger potentiel qu’ils représentent pour
soi-même et pour autrui. La mise

Page 35 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-21
3
FAU47260
Rétroviseurs Les rétroviseurs sont rabattables vers
l’avant en vue de faciliter le stationnement
dans des espaces étroits. Veiller à remettre
les rétrov

Page 66 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-22
6
Renseignements sur les pneus
Cette moto est équipée de roues coulées et
de pneus sans chambre à air munis d’une
valve.
AVERTISSEMENT
FWA10481

Les pn

Page 97 of 102

YAMAHA XJ6F 2010  Notices Demploi (in French) RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
9-1
9
FAU48610
Numéros d’identification Inscrire le numéro d’identification du véhi-
cule et les codes figurant sur l’étiquette du
modèle aux emplacements pr