Page 317 of 670

3-226 Features and controls
3
NOTEA light in the instrument panel flashes to show when the
front and rear turn signal lights are working properly.
If this light flashes faster than usual, check for a burned
out light bulb or malfunctioning connection.
If the panel light does not come on when the lever is
moved, check for a blown fuse or a burned out bulb in the
panel.
Have the vehicle inspected by an authorized Mitsubishi
Motors dealer or a repair facility of your choice.
The turn signal light 3-flash function for lane changes can
be deactivated.
See your authorized Mitsubishi Motors dealer for details.
For vehicles equipped with the Mitsubishi Multi-Commu-
nication System, adjustments can be made using screen
operations. For further details, refer to the separate
owner’s manual.
You can adjust the time required to operate the lever for
the 3-flash function.
See your authorized Mitsubishi Motors dealer for details.
Hazard warning flasher switch
N00522700217
If you press the flasher switch, the front and rear turn signals
will flash intermittently, and so will the hazard warning lights.
This is an emergency warning system and should not be used
when the vehicle is in motion, except for emergencies.
If you need to leave your vehicle, the flashers will keep work-
ing after the ignition key is removed. NOTEIf you keep the flashers on for several hours with the
engine turned off, the battery will run down.
BK0102103US.book 226 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 318 of 670
Features and controls
3-227
3 Front fog light switch
(if so equipped)
N00522800377
The front fog lights illuminate only when the headlights are on
low beam.
Turning the knob in the direction of the “ON” position turns on
the front fog lights as well as the indicator in the instrument
cluster. To turn them off, turn the knob in the direction of the
“OFF” position.
The knob will return to the neutral position when it is released.
NOTEIf the headlights are switched to high beam, the front fog
lights will go out; they will illuminate again when the
headlights are switched back to low beam.
If the combination headlights and dimmer switch is
rotated to the “OFF” or “ ” position while the front fog
lights are illuminated, they will automatically turn off.
They can be turned back on again by rotating the combi-
nation headlights and dimmer switch back to “ ” posi-
tion, and turning the knob in the direction of the “ON”
position.
BK0102103US.book 227 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 326 of 670

Features and controls
3-235
3
Precautions to observe when using wipers and
washers
N00523500209
NOTEDo not use the wipers when the windshield is dry. This
could scratch the glass and wear the wiper blades prema-
turely.
Before using the wipers in cold weather, check to be sure
that the wiper blades are not frozen to the windshield.
Using the wipers while the blades are frozen could cause
the wiper motor to burn out.
If the wipers become blocked by ice or other deposits on
the glass, the motor may still burn out even if the wiper
switch is OFF. If deposits form on the windshield, park
your vehicle in a safe place, turn off the engine, and clean
the glass so that the wipers can operate smoothly.
Avoid using the washer for more than 20 seconds at a
time. Do not operate the washer when the fluid reservoir
is empty or the pump may fail.
During cold weather, add a recommended washer solution
that will not freeze in the washer reservoir. Otherwise the
washer may not work or may be damaged.
Replace the wiper blades when they are worn. Use the
proper size replacement blades. If you have questions, ask
your authorized Mitsubishi Motors dealer.
Electric rear window defogger switch
N00523700315
The electric rear window defogger can be used when the
engine is running.
The indicator light (A) will come on when you press the elec-
tric rear window defogger switch. Electric current will flow
through the heating wires on the rear window to help clear
away moisture or frost.
After about 20 minutes of operation, the system will shut off
automatically.
To switch the defogger OFF before 20 minutes have passed,
press the switch again. The indicator light will go out and the
defogger will turn off.
If you need the defogger for more than 20 minutes, press the
switch again. This will add 20 more minutes.
CAUTION
!If the washer is used in cold weather, the washer
fluid sprayed onto the glass might freeze, blocking
your view. In cold weather, heat the glass with the
defroster before using the washer.
BK0102103US.book 235 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 327 of 670
3-236 Features and controls
3
NOTEIf your vehicle is equipped with heated mirrors, mist can
also be removed from the outside rearview mirrors when
the rear window defogger switch is pressed. (Refer to
“Heated mirror” on page 3-81.)
Horn switch
N00523800156
To honk the horn, press around the “ ” mark on the steering
wheel.
CAUTION
!The rear window defogger is not designed to melt
snow. Remove any snow manually before using the
rear window defogger.Use the rear window defogger only after the engine
has started and is running. Be sure to turn the
defogger switch off immediately after the window is
clear to save on battery power.Do not place stickers, tape, or other items that are
attached with adhesive over the grid wires on the
rear window.When cleaning the inside rear window, use a soft
cloth and wipe lightly over the grid wires.
Type 1
BK0102103US.book 236 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 331 of 670

3-240 Features and controls
3
NOTEWhen you press the SPEECH button to enter voice recog-
nition mode with a cellular phone paired to the system,
current information on the cellular phone, such as
“remaining battery life,” “signal strength” or “roaming,”
will be displayed on the audio display.* (Refer to “Pairing
a cellular phone” on page 3-246.)
*: Some cellular phones will not send this information to
the Hands-free Bluetooth
® cellular phone interface sys-
tem with voice recognition.
Call waiting and three-way calls can be used by the
Hands-free Bluetooth
® cellular phone interface system
with voice recognition, only when those services can be
used with your cellular phone.
Voice recognition function
N00506600104
The Hands-free Bluetooth
® cellular phone interface system
with voice recognition is equipped with a voice recognition
function. Your voice will be recognized by a microphone in the
dome light (front), allowing you to make hands-free calls with
voice commands.
Voice recognition is possible in US English, North American
Spanish and Canadian French. The factory setting is US
English.
Some of the voice commands indicated below have a number
of alternative commands. For a table showing the voice com-
mands in each language and the corresponding alternative
commands, refer to “Commands and Alternatives” on page 3-
260.
NOTEIf the voice command that you say differs from the pre-
defined command or cannot be recognized due to ambient
noise or some other reason, the Hands-free Bluetooth
®
cellular phone interface system with voice recognition
will ask you for the voice command again up to 3 times.
For best performance and further reduction of ambient
noise, the vehicle windows should be closed while engag-
ing the voice recognition function.
Selecting the LanguageThere are two ways to change the language. NOTEThe more entries that are registered in the phonebook, the
longer it will take to change the language.
BK0102103US.book 240 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 362 of 670

Features and controls
3-271
3 Cigarette lighter
(if so equipped)
N00524900213
The cigarette lighter can only be used when the ignition switch
is in either the “ON” or “ACC” position.
To use the cigarette lighter, push it all the way into the socket
until it clicks. It will pop out automatically when it is ready for
use.NOTEKeep the cigarette lighter in its socket when not in use.
This will prevent the socket from becoming clogged and
short circuiting.
CAUTION
!Do not touch the heating element or lighter housing.
Hold the lighter by the knob only.Do not allow children to use or play with the ciga-
rette lighter because they could be burned.The cigarette lighter should pop back out about 30
seconds after pushing it in. If it does not pop out by
itself, pull it out and have it fixed at an authorized
Mitsubishi Motors dealer or a repair facility of your
choice. Leaving the cigarette lighter pushed in for a
long time could cause a fire.Do not leave the cigarette lighter pushed in. Do not
use a cigarette lighter from another vehicle in this
socket. If you do, the lighter may overheat and cause
a fire.It is recommended that only the lighter be inserted
in this socket. Using “plug-in” type accessories may
damage the socket and loosen the lighter.When the cigarette lighter socket is used as a power
source for electronic equipment, be sure that the
equipment runs at 12 V and at 120 W or less. When using cigarette lighter and 12 V power outlet
simultaneously, make sure that the total power con-
sumption of these does not exceed 120 W at 12 V.Be aware that using electronic equipment with the
engine not running may run the battery down.
BK0102103US.book 271 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 363 of 670

3-272 Features and controls
312 V power outlet
(if so equipped)
N00525000501
12 V power outlets are located in front of the floor console
(Type 1, Type 2) and inside of the floor console box (Type 3).NOTEIf your vehicle is equipped with two 12 V power outlets,
both power outlets can be used simultaneously.
Type 1, Type 2The accessory can be operated when the ignition switch is in
the “ON” or “ACC” position.
To use a “plug-in” type accessory, pull out the plug, then insert
the plug in the socket.
CAUTION
!Be aware that using electronic equipment with the
engine off may run the battery down.When the 12 V power outlet is not in use, be sure to
put on the plug or close the 12 V power outlet cover.
This will prevent the 12 V power outlet from becom-
ing dirty and possibly short-circuiting.
CAUTION
!Be sure to use a “plug-in” type accessory operating
at 12 V and 120 W or less.
When using two 12 V power outlets or 12 V power
outlet and cigarette lighter simultaneously, make
sure that the total power consumption of these does
not exceed 120 W at 12 V.
Type 1
BK0102103US.book 272 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分
Page 365 of 670
3-274 Features and controls
3Interior lights
N00525300461
Dome light (Front)/Reading lights
(if so equipped)
N00525800163
Dome light (Front)The dome light can be turned on by sliding the dome light
switch.
1- Dome light (Rear) (if so equipped) → P.3-276
2- Dome light (Front)/Reading lights (if so equipped)
→ P.3-274
1- (DOOR)
The dome light comes on when any door is opened. When
all the doors are closed, the dome light illuminates for about
30 seconds then goes off. However, the light goes off imme-
diately if:
The door is closed while the ignition switch is in the
“ON” position.
The driver’s door is closed after all the other doors are
closed while the lock knob of the driver’s door is in the
lock position.
The door is closed and the power door lock switch is
used to lock the doors.
BK0102103US.book 274 ページ 2009年10月26日 月曜日 午後1時38分