
B-pillar air vents
Vehicles with 3-zone automatic climate control,Canada only
:Side air vent, adjustable;Thumbwheel for air volume control for
side air vent
XOpening/closing: Turn thumbwheel ; to
the left or to the right.
Adjusting air distribution
USA only: The symbols shown in display I
(Y page 181) on the climate control panel
represent the following functions:
Canada only: The symbols shown in
display ? (Y page 181) or (Y page 183) on
the climate control panel represent the
following functions:
SymbolFunction¯Directs air through the
defroster air vents to the
windshield and door windows
PDirects air through the center
and side air vents
SDirects air through the center
and side air vents and to the
footwells, USA only
bDirects air through the center,
side and defroster air vents to
the windshield and door
windows, Canada only
SymbolFunctionODirects air to the footwellsaDirects air through the
defroster air vents to the
windshield and door windows
and to the footwells
XUSA only: Press rocker switch F
(Y page 181) up or down until you have
select the desired setting and the
corresponding symbol is shown in display
I.
XCanada only: Press rocker switch F
(Y page 181) or I (Y page 183) up or down
until you have select the desired setting
and the corresponding symbol is shown in
display ?.
Adjusting air volume
Dual-zone automatic climate control
XDecreasing/increasing: Press rocker
switch G (Y page 181) up or down.
3-zone automatic climate control
XDecreasing/increasing: Press rocker
switch H (Y page 183) up or down.
Rear air volume control with the rear
climate control panel
XDecreasing/increasing: Press button M
or N (Y page 183).
Front defroster
You can use this setting to defrost the
windshield, for example if it is iced up.
You can also defog the windshield and the
front door windows.
Climate control system189Controls in detail212_AKB; 2; 41, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 189Z

iKeep this setting selected only until the
windshield or the front door windows are
clear again.XActivating: Press button ¬.
The indicator lamp above the button comes
on.
The climate control switches to the following
functions automatically:
R cooling on to dehumidify
R most efficient blower speed and heating
power, depending on outside temperature
R air flows onto the windshield and the front
door windows
R the air recirculation mode is switched off
i You can adjust the air volume when the
front defroster is switched on.
XDeactivating: Press button ¬.
The indicator lamp above the button goes
out. The previous settings are once again
in effect. The cooling remains switched on.
The air recirculation remains switched off.
or
XPress button Ã.
The indicator lamp above button ¬ goes
out. Air volume and air distribution are
adjusted automatically.
or
XDual-zone automatic climate control:
Press rocker switch E or H
( Y page 181) up or down.
3-zone automatic climate control: Press
rocker switch F or J (Y page 183) up or
down.
Maximum cooling MAX COOL
MAX COOL is only available in U.S. vehicles.
MAX COOL is only operational when the
engine is running.
You can use this setting to provide the fastest
possible cooling of the vehicle interior (when
windows and tilt/sliding sunroof or tilt/
sliding panel are closed).XActivating: Press button Ù.
The indicator lamp above the button comes
on.
The climate control switches automatically to
the following functions:
R maximum cooling
R maximum blowing power
R the air recirculation mode is switched on
XDeactivating: Press button Ù again.
The indicator lamp above the button goes
out. The previous settings are once again
in effect.
Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent
unpleasant odors from entering the vehicle
from the outside (e. g. before driving through
a tunnel). This setting cuts off the intake of
outside air and recirculates the air in the
passenger compartment.
GWarning!
Fogged windows impair visibility,
endangering you and others. If the windows
begin to fog on the inside, switching off the
air recirculation mode immediately should
clear interior window fogging. If interior
window fogging persists, make sure the air
conditioning is activated, or press button
¬ .
XActivating: Press button g.
The indicator lamp above the button comes
on.
i The air recirculation mode is activated
automatically at high outside
temperatures.
The indicator lamp in button g is not lit
when the air recirculation mode is switched
on automatically.
190Climate control systemControls in detail
212_AKB; 2; 41, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 190

Parcel netsGWarning!
Parcel nets are intended for storing light-
weight items only, such as road maps, mail,
etc.
Heavy objects, objects with sharp edges, or
fragile objects may not be transported in the
parcel nets. In an accident, during hard
braking, or sudden maneuvers, they could be
thrown around inside the vehicle and cause
injury to vehicle occupants.
Parcel nets cannot protect transported goods
in the event of an accident.
Parcel nets are located:
Rin the front passenger footwell
Rbehind the rear armrest
Rat each side of the left and right trunk side
walls
Cargo tie-down rings
Vehicles with split rear seat bench are
equipped with six cargo tie-down rings.
Always follow loading instructions
(Y page 197).
Carefully secure cargo by applying even load
on all the cargo tie-down rings with a rope of
sufficient strength to hold down the cargo.
Cargo tie-down rings
Cargo tie-down hooks
Vehicles without split rear seat bench are
equipped with six cargo tie-down hooks.
Cargo tie-down hooks are intended for
securing light-weight items only.
Carefully secure cargo by applying even load
on all cargo tie-down hooks with a rope of
sufficient strength to hold down the cargo.
Retaining hook
A retaining hook can be used to attach cargo
items such as bags.
! Do not use the retaining hook to tie down
cargo.
XPull strap : of retaining hook ; down.
Split rear seat bench
To expand the cargo volume, you can fold
down the left and right rear seat backrests.
Loading and storing199Controls in detail212_AKB; 2; 41, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 199Z

The two sections can be folded down
separately.
GWarning!
When expanding the cargo volume, always
fold the seat backrests fully forward.
Unless you are transporting cargo, the seat
backrests must remain properly locked in the
upright position.
In an accident, during hard braking or sudden
maneuvers, loose items will be thrown around
inside the vehicle. This can cause injury to
vehicle occupants unless the items are
securely fastened in the vehicle.
Always use the cargo tie-down rings.
Folding seat backrest forward
XOpen the trunk.XPull on left and/or right release handle :.
The driver’s and/or front passenger seat
moves forward automatically.
XFold seat backrests ; forward.XAdjust front seats to desired position
(Y page 88).
Setting up seat backrest
XFold seat backrest : rearward until it
engages.
! Make sure that the seat belt is not
pinched.
XCheck for secure locking by pushing and
pulling on the seat backrest.
XAdjust head restraints, if necessary
(Y page 90).
XAdjust front seats to desired position
(Y page 88).
GWarning!
Always lock the seat backrest in its upright
position when the rear seat bench is
occupied, or the extended cargo volume is not
in use.
Check for secure locking by pushing and
pulling on the seat backrest.
In an accident, during hard braking or sudden
maneuvers, loose items will be thrown around
inside the vehicle. This can cause injury to
vehicle occupants unless the items are
securely fastened in the vehicle.
To help avoid personal injury during a collision
or sudden maneuver, exercise care when
transporting cargo.
200Loading and storingControls in detail
212_AKB; 2; 41, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 200

information on to the Customer Assistance
Center
i Location of the vehicle on a map is only
possible if the vehicle is able to receive
signals from the GPS satellite network and
pass the information on to the Customer
Assistance Center.
The Tele Aid system
(Telematic Alarm Identification on Demand)
The Tele Aid system consists of three types
of response:
R Automatic and manual emergency
R Roadside Assistance
R Information
To adjust the speaker volume during a Tele
Aid call do the following:
XPress button W or X on the
multifunction steering wheel.
or
XUse the adjustment button on your
COMAND system.
Be sure to check “Owner’s Online” at
www.mbusa.com (USA only) for more
information and a description of all available
features.
System self-test
The system performs a self-test after you
have switched on the ignition.
GWarning!
A malfunction in the system has been
detected if any or all of the following
conditions occur:
R The indicator lamp in the SOS button does
not come on during the system self-test.
R The indicator lamp in the Roadside
Assistance button F does not come on
during the system self-test.
R The indicator lamp in the Information
button ï does not come on during the
system self-test.
R The indicator lamp in the SOS button,
Roadside Assistance button F, or
Information button ï remains
illuminated constantly in red after the
system self-test.
R The message Tele Aid Inoperative or
Tele Aid Not Activated appears in the
multifunction display after the system self-
test
If a malfunction is indicated as outlined above,
the system may not operate as expected. In
case of an emergency, help will have to be
summoned by other means.
Have the system checked at the nearest
Mercedes-Benz Center or contact the
Customer Assistance Center at
1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372)
(USA only) or 1-888-923-8367 (Canada only)
as soon as possible.
Emergency calls
! In order to activate the Tele Aid system, a
subscriber agreement must be completed.
To ensure your system is activated and
operational, please press Information
button ï to perform the acquaintance
call. Failure to complete either of these
steps may result in a system that is not
activated.
If you have any questions regarding
activation, please call the Customer
Assistance Center at
1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372)
(USA only) or 1-888-923-8367 (Canada
only).
An emergency call is initiated automatically
following an accident in which the Emergency
Tensioning Devices (ETDs) or air bags have
deployed.
i An automatically initiated Tele Aid
emergency call cannot be canceled.
208Useful featuresControls in detail
212_AKB; 2; 41, en-USd2ureepe,Version: 2.11.8.12009-07-17T09:14:21+02:00 - Seite 208