
Control panel for THERMOTRONIC luxur
y3-zon eautomatic climat econtrol Function
i
Notes/tips
Fron
tcontrol panel :
Set
sclimate control to auto-
matic Activate climate control usin
gthe à and¿
buttons. Th eindicato rlamps above the Ãand
¿ buttons light up. You can also set the airflow
and air distribution of the automatic climate control
to one of three levels (FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE).
You can set the desired level using button G.The
MEDIUM level is recommended. ;
Demists the windscreen Only use the "demisting" func
tion briefly until the
windscreen is clea ragain. =
Switches the ZONE func
tion
on/off Use the ZONE func
tion to adopt the temperatur eset-
tings on the driver' sside for the front-passenger side
and the rear compartmen taswell. The indicator lamp
above the ábutton goes out. ?
Display
A
Activates/deactivates air-
recirculation mode Only use "air-recirculation
"mode briefly ,e.g. if there
are unpleasant outside odours or whe ninatunnel.
The windows could otherwis emist up as, in air-recir-
culation mode, no fresh air is drawn into the vehicle. 122
Overview of climate control systemsClimat
econtrol
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a;1;2,e n-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00-Seite 122

Oper
ating climat econtrol systems Switching climat
econtrol on/off
Important information i
When climat econtrol is switched off ,the
air supply and air cir culation are also
switched off. Only select this setting briefly;
otherwise, the windows may mist up.
i Activat eclimate control primarily using
the à button (Y page 124).
Activating/deactivating X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X Press the ^button.
The indicator lamp above the ^button
goes out. The previously selected settings
come int oeffect again.
X To deactiv ate: press the ^button.
The indicator lamp above the ^button
lights up. Switching cooling with air dehu
midi-
ficatio non/off
Important information The coolin
gwith air dehumidification function
is only available when the engin eisrunning.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted. G
Risk of accident
If the "cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated, the air inside the vehicle
will not be cooled (during warm weather) or
dehumidified. The windows could mist up
more quickly. This may preven tyou from observing the traffic conditions, thereby caus-
ing an accident.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when THERMOTRONI Cisincool-
ing mode. This is norma land not asign that
there is amalfunction.
i The cooling with air dehumidification
function uses refrigerant R134a. This cool-
ant does not contain chlorofluorocarbons,
and therefor edoes not damage the ozone
layer.
Switching on/off X
To switch on: press the¿button.
The indicator lam pabove the ¿button
lights up.
X To switch off: press the¿button.
The indicator lamp above the ¿button
goes out. The cooling with air dehumidifi-
cation function has adelayed switch-off
feature.
Problems with the "cooling with air
dehumidification" function If the indicator lam
pint he ¿ button does
not go out when switched off ,the cooling with
air dehumidification func tion is switched off
due to amalfunction. You can no longer
switch on the cooling with air dehumidifica-
tion function.
X Consult aqualified specialist workshop. Setting climate control to automatic
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at aconstant level.
The system automatically regulates the tem-
peratur eofthe dispensed air ,the airflo wand
the air distribution.
Automatic mode will achieve optimal opera-
tion if cooling with air dehumidification is also
activated .Ifdesired, coolin gwith air dehu-
midification can be deactivated. 124
Operating climate control systemsClimate control
BA 20
7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 124

X
Tur nthe key to position 2in the ignition
lock.
X Set the desired temperature.
X To activa te:press the Ãbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Automatic air distribution and air-
flow are activated.
X THERMOTRONI Cluxury 3-zone automatic
climate control: press switch Gup or down
and select the desired level (Y page 122).
FOCUS Air flow high/air distributio nvia
the centre and side vents
MEDIU MAir flow medium/air distribution
via the centre and side vents
DIFFUSE Air flow low/air distribution via the centre, side and defroster vents
i This setting is especially effec tive in auto-
mati cmode when outside tempera tures
are high.
X To deactivate: press the air distribution
button.
THERMATIC 2-zone automatic climate con-
trol: press button F(Ypage 121).
THERMOTRONIC luxury 3-zone automatic
climate control: press button
I (Ypage 122).
The indicator lamp above the Ãbutton
goes out.
or
X Press the airflow button.
THERMATIC 2-zone automatic climate con-
trol: press button G(Ypage 121).
THERMOTRONIC luxury 3-zone automatic
climate control: press button
H (Ypage 122).
The indicator lamp above the Ãbutton
goes out. Setting the temperature
THERMATIC 2-zone automatic climate
control Different temperatures can be set for the
driver'
sand front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: pressbutton Eor
H up or down (Y page 121).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
THERMOTRONIC luxur y3-zon eauto-
matic climate control Climate zone
sofTHERMOTRONIC luxury 3-zone
automatic climat econtrol
You can select different temperature settings
for the driver' sand front-passenger sides as
well as for the rear compartment.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce the temperature in
the front compartment: pressbutton F
or J up or down (Y page 122).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
X To increase/reduce the temperature in
the rear compartment using the front
control panel: press theábutton
(Y page 122).
The indicator lamp above the ábutton
goes out. Operating climate contro
lsystems
125Climate co ntrol
BA 207ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 125 Z

When the button
sfor temperature, airflow or
air distribution ar eactivated, the tempe rature
setting on the driver's sid eisnot adopted for
the other climate control zones.
X To switch off: press theábutton
(Y page 121), (Y page 122).
The indicato rlamp above the ábutton
goes out.
THERMATI C2-zon eautomatic climate con-
trol: the temperatur esettin gfor th edriver's
side is not adopted for the front-passenger
side.
THERMOTRONIC luxury 3-zone automatic
climate control: the tempe rature setting on
the driver' sside is not adopted for the
front-passenger side or the rear compar t-
ment. Demistin
gthe windscreen
Yo uc an use this function to defrost the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows.
i You should only select the demisting
function until the windscreen is clear again.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp above the ¬button
lights up.
The climat econtr olsyste mswitches to the
following functions:
R cooling with air dehumidification on
R high airflow 27
R high temperature 27
R air distribution to the windscreen and
fron tside windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp above the ¬button
goes out. The previously selected settings
com eintoe ffect again .The cooli ngwith air dehumidification function remain
son. Air-
recirculatio nmode remain sdeactiva ted.
or
X Press the Ãbutton.
The indicator lamp above the ¬button
goes out. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X THERMATIC 2-zone au tomatic climate
control: press switch EorH up or down
(Y page 121).
THERMOTRONIC luxury 3-zone auto-
matic climate control: press switchFor
J up or down (Y page 122).
or
X THERMATIC 2-zone automatic climate
control: press switch Gup or down
(Y page 121).
THERMOTRONIC luxury 3-zone auto-
matic climate control: press switchHup
or down (Y page 122). Demisting th
ewindows
Windows misted up on th einside X
Activat ethe "coolin gwith air dehumidifica-
tion "function ¿.
X Activat eautomatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 127).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
Activat ethe windscreen wipers.
X THERMATIC 2-zone au tomatic climate
control: press switch Fup or down
(Y page 121 )until the PorO symbol
appears in the display.
X THERMOTRONIC luxury 3-zone auto-
matic climate control: press switchIup
27 Depending on the outside temperature. Operatin
gclimate contro lsystems
127Climate co ntrol
BA 207ECE ÄJ 2010/1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version:3.0.2.11
2010-01-26T13:03:22+01:0
0-Seite 127 Z

or down (Y
page 122) until the Por
O symbol appear sint he display.
i You should only selec tthis setting until
the windscreen is clea ragain. Rea
rwindow heating
Switching on/off G
Risk of accident
Clear all windows of ice or snow befor esetting
off .O therwise, impaired visibility could
endanger you and others.
The rear windo wheatin ghasah igh cur rent
draw. You should therefore switc hitoff as
soon as th ewindow is clear as it only switches
off automatically after several minutes.
If the battery voltage is too low, the rear win-
dow heatin gmay switc hoff.
X Turn th ekey to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lam pabove the ¤button
light supo rgoes out.
Problems with th erearw indow hea ting The rea
rwindow heatin ghas deactivated
itself prematurely or cannot be activated.
X Switch off any consumers that are not
required, e.g. readin glamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heatin gisactivated again
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside .The air already insid ethe vehi-
cle will then be recirculated. The operation of the air-recirculation mode is
the sam
efor all contr ol panels. G
Ris
kofa ccident
Only switc hover to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures .Other-
wise ,the windows coul dmist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
lights up.
i Air-recirculation mode is activated auto-
matically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp above the
g button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
goes out.
i Air-recirculation mode switches off auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5†
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidification is deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5† 128
Operating climat
econtrol systemsClimate control
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 128

Convenience opening/closing with
th
ea ir recirculation button G
Ris
kofi njury
Mak esure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Do not place objec tsor lean against the side
window swhen the yare being opened or
closed. Yo uorthe object scould be drawn in
or becom etrapped between th eside window
and the door frame as the window moves. If
there is arisk of entrapment, press the
g button again. Press the switch for stop-
ping, opening or closing the side windows in
the opposite direction as appropriate.
Coupé: make sure that nobody can become
trapped as the panoram asliding sunroof is
opened and closed. If there is arisk of entrap-
ment ,pres sthe g button again .Pres sthe
switc hfor stopping, openin gorclosing the
panoram asliding sunroof in the opposite
direction as appropriate.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof 28
are closed.
The indicator lamp above the gbutton
lights up. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the panoram asliding sunroof 28
have reached their original position.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. Air-recirculation mode is deacti-
vated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof 28
manually after
closing with the convenienc eclosing fea-
ture, they will remain in this position when
opened using the convenienc eopening fea-
ture. Switching the residu
alheat on/off
Th e" residua lheat" function is only available
with THERMOTRONI Cluxury 3-zone auto-
matic climate control.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set.
Coupé: the "residua lheat" function only
work soptimally when the side windows and
panorama sliding sunroof are closed.
Cabriolet: the "residual heat" function only
work soptimally when the soft top is closed.
i The blower will run at alow speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" func tion
at high temperatures, only the ven tilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i It is possible that the "residual heat" func-
tion may be activated automatically an hour
after the key is removed. The vehicle is then
ventilated for 30 minutes to dry the air-
conditioning system.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remov eit.
X To switch on: press theÌbutton.
The indicato rlamp above the Ìbutton
lights up.
X To switch off: press theÌbutton.
The indicator lamp above button Ìgoes
out.
i Residua lheat is deactivated automati-
cally:
R after about 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the batter yvoltage drops
R if the coolant temperatur eist oo low
28 Coup éonly. Operating climate control systems
129Climatecontrol
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 129 Z

Sta
rting the engine
Impor tant safety instructions G
Risk of poisoning
Never leav ethe engin erunning in enclosed
spaces .The exhaust gases con tain carbon
monoxide. Inhaling exhaust fumes consti-
tutes ahealth hazar dand could lead to loss
of consciousness or even death.
! Do not depress the accelerator pedal
whe nstartin gthe engine.
Manua ltran smission X
Depress the brake pedal and keep it
depressed.
X Fully depress the clutch pedal.
X Shif tton eutral N.
i You can only star tthe engin ewhen the
clutc hpedal is fully depressed.
Automa tict ran smission X
Shif tthe transmission to position P.
i You can also star tthe engin ewhen the
transmission is in position N.
Sta rting procedur ewith the key X
To star tapetrol engine: turn the key to
position 3in the ignition lock
(Y page 135 )and releas eita ss oon as the
engin eisrunning.
X To star tadiesel engine: turn the key to
position 2in the ignition lock
(Y page 13 5).
The % preglow indicator lam pinthe
instrumen tcluster lights up.
X When the %preglow indicator lamp
goes out, tur nthe key to position 3
(Y page 135) and release it as soon as the
engin eisrunning.
i You can start the engine without preglow
if the engine is warm. i
Vehicles with automatic transmis-
sion: you can also use the touch-star tfunc-
tion. To do this, turn the key to position
3(Y page 135 )and releas eitimmediately.
Th ee ngine then starts automatically.
Starting the engine usin gKEYLESS-GO G
Risk of injury
Your vehicle can be started using avalid KEY-
LESS-GO key. For this reason, children should
never be left unsupervised in the vehicle.
Always take the key with you when leaving the
vehicle, even if you are only leaving it for a
short time.
i The Start/Stop button can be used to
start the vehicle manually without inserting
the key in the ignition lock. This mode for
startin gthe engin eoperates independently
of the ECO start /stop automatic engine
start function.
X Depres sthe brake pedal and keep it
depressed.
X To sta rtap etrol engine: press the Start/
Stop button (Y page 135) once.
The engin estarts.
X To start adiesel engine: press the Start/
Stop button (Y page 135)once.
Preglow is activated and the engin estarts. Pulling away
Manual transmission X
Depress the brake peda land keep it
depressed.
X Fully depress the clutch pedal.
X Shift to either first gea rorreverse gear R.
X Release the parkin gbrake (Y page 153).
X Releas ethe brake pedal.
X Slowly release the clu tchpedal and gently
depress the acc elerator pedal.136
Dr
ivingDriving and parking
BA 20 7ECE ÄJ 2010/1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version:3.0.2.11
2010-01-26T13:03:22+01:0
0-Seite 136

Vehicles with manual transmission
X
Shift to eithe rfirst or reverse gear R.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock and remove it.
The immobiliser is activated.
X Apply the parkin gbrake firmly.
Vehicles with automati ctransmission X
Shift the transmission to position P.
With the key
X Turn the key to position 0in the ignition
lock and remove it.
The immo biliserisa ctivated.
X Apply the parking brake firmly.
i Thek ey can only be removed if the trans-
mission is in position P.
Usin gKEYLESS -GO
X Press the Start/Sto pbutton (Y page 135).
The engine stop sand al lthe indicator
lamps in the instrument cluster go out.
X Apply the parkin gbrake firmly.
i Thee ngine can be turne doff whil ethe
vehicle is in mot ionb ypress inga nd holding
the Start/Sto pbutton for thre eseconds. EC
Os tart/sto pfunction
Gen eral notes i
TheE CO start/stop function is only avail-
abl efor the E200 CG IBlueEFFICIENCY
model with manu altransmission.
The ECO start/sto pfunction switches the
engine off automatically in certain situations.
The engine starts automatically whe nyou pull
away again.
The ECO star t/stopfunction thereby helps
you to reduce the fuel consumption and emis-
sions of your vehicle. The ECO start/stop function is activated each
time the engine is switched on. The system is
operational when ECO symbol
:is shown in
the multifunction display.
! Always switch the ignition off and take the
key with you when leaving the vehicle.
Automatic engin eswitch-off The ECO start/stop function switche
soff the
engine automatically if you:
R apply th ebrake and bring th evehicle to a
standstill
R operat ethe clutc hpedal R
engage neutral N(follow gearshif tinstruc-
tion ;to engage neutral N,ifnecessary)
R release the clutch pedal
The engine is only switched off if:
R the outside temperature is within the range
which is suitabl efor the system.
R the engin eisatnormal operatin gtemper-
ature.
R the set temperature for the vehicle interior
has been reached. 138
DrivingDriving and parking
BA 20
7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 138