Réglage ILLM EFT (Réglage del'éclairage pendant le fonctionnement)
L'éclairage du système audio pendant le
fonctionnement peut être mis en service
ou hors service.
Mode de bienvenueí
Le mode de bienvenue effectue la
présentation suivante:
lUn son est émis lorsqu'on met le
contacteur sur la position de marche.
lL'éclairage s'allume lorsqu'on ouvre
une portière après avoir déverrouillé les
portières.
On peut activer ou désactiver l'effet
sonore seulement.
Mode BT SETUPí
La musique et autres sons, tels que les
données voix, enregistrés sur les
périphériques audio portables et les
téléphones mobiles disponibles sur le
marché et équipés de la fonction de
transmission Bluetooth peuvent être
reproduits sur les enceintes du véhicule,
via une transmission sans fil. Le mode BT
SETUP permet de programmer ou de
modifier ces périphériques au niveau de
l'unité Bluetooth. Pour plus de détails, se
référer à Système audio Bluetooth (page
6-99).
6-36
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page288
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SIRIUS
Radio! Pour plus de détails, rendez-vous
sur www.sirius.com.
Vous pouvez vous abonner et recevoir la
radio satellite aux Etats-Unis. (Sauf
Alaska et Hawaii) et au Canada.
Procédure d'activation de la radio parsatellite
Vous devez contacter SIRIUS pour activer
le service. L'activation est gratuite et ne
nécessite que quelques minutes.
Le service SIRIUS utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SIRIUS et sert également à
signaler les problèmes.
Pour activer votre radio SIRIUS, contacter
un spécialiste du service clientèle SIRIUS
au 1-888-539-7474. Vous pouvez
également consulter le site de SIRIUS, à
l'adresse www.sirius.com.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
lIdentifiant SIRIUS (n° de série
électronique à 12 chiffres ou ESN*)lInformations relatives à votre carte de
crédit (peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Veiller à vous stationner dehors, avec une
vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SAT, sur le
canal 184). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
*ESN: Numéro de série électronique
Fonctionnement de SIRIUS
Toutes les opérations de la radio satellite
sont effectuées au moyen de l'unité audio.Sélection du mode de radio SIRIUS
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
pendant ACC ON, le canal SIRIUS utilisé
en dernier avant que le mode ait été
changé à un autre mode ou que l'appareil
ait été éteint sera lu.
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
dans un mode autre que le mode SIRIUS,
le dernier canal utilisé sera reçu.
A chaque pression sur la touche de
satellite, la banque change dans l'ordre
indiqué ci-dessous.
SR2 SR1
SR3
REMARQUESR1, SR2 et SR3: il est possible de mémoriser
six stations dans chaque banque afin de
pouvoir accéder commodément à ses stations
préférées.
Fonctionnement à l'état initial
Un certain délai pourra être nécessaire
pour faire démarrer l'équipement lorsque
ce dernier se trouve à l'état initial, qu'il y a
un changement dans l'état de
l'abonnement de l'utilisateur, ou qu'il y a
un changement dans la carte des canaux
SIRIUS.
6-42
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page294
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SIRIUS
Radio! Pour plus de détails, rendez-vous
sur www.sirius.com.
Vous pouvez vous abonner et recevoir la
radio par satellite aux Etats-Unis (sauf
Alaska et Hawaii) et au Canada.
Procédure d'activation de la radio parsatellite
Vous devez contacter SIRIUS pour activer
le service. L'activation est gratuite et ne
nécessite que quelques minutes.
Le service SIRIUS utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SIRIUS et sert également à
signaler les problèmes.
Pour activer votre radio SIRIUS, contacter
un spécialiste du service clientèle SIRIUS
au 1-888-539-7474. Vous pouvez
également consulter le site de SIRIUS, à
l'adresse www.sirius.com.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
lIdentifiant SIRIUS (n° de série
électronique à 12 chiffres ou ESN*)
lInformations relatives à votre carte de
crédit (peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Veiller à vous stationner dehors, avec une
vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SIRIUS, sur
le canal 184). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
* ESN: Numéro de série électronique
Fonctionnement de SIRIUS
Toutes les opérations de la radio satellite
sont effectuées au moyen de l'unité audio.Sélection du mode de radio SIRIUS
Lorsqu'on appuie sur la touche SIRIUS
(
) pendant ACC ON, le canal
SIRIUS utilisé en dernier avant que le
mode ait été changé à un autre mode ou
que l'appareil ait été éteint sera lu.
Lorsqu'on appuie sur la touche SIRIUS
(
) dans un mode autre que le
mode SIRIUS, le dernier canal utilisé sera
reçu. A chaque pression sur la touche
SIRIUS (
), la banque change dans
l'ordre indiqué ci-dessous.
SIRIUS1 SIRIUS2 SIRIUS3
REMARQUESIRIUS1, SIRIUS2 et SIRIUS3: il est possible
de mémoriser six stations dans chaque banque
afin de pouvoir accéder commodément à ses
stations préférées.
Fonctionnement à l'état initial
Un certain délai pourra être nécessaire
pour faire démarrer l'équipement lorsque
ce dernier se trouve à l'état initial, qu'il y a
un changement dans l'état de
l'abonnement de l'utilisateur, ou qu'il y a
un changement dans la carte des canaux
SIRIUS.
6-78
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page330
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Certification de sécurité
Ce lecteur de disques compacts est manufacturé et testé pour répondre à des normes de
sécurité rigoureuses. Il répond aux exigences du FCC et est conforme aux standards de
performance sécuritaire du Department of Health and Human Services des Etats-Unis.
ATTENTION
ØCe lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne
autre qu'un personnel d'entretien qualifié.
Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ØL'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles
décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser. Ne jamais
faire fonctionner le lecteur de disques compacts avec le boîtier ouvert.
ØLes changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Pour la section du lecteur de disques compacts:
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
REMARQUECet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière.
6-98
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page350
Wednesday, May 27 2009 2:15 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Téléphone mains-libres
Bluetoothí
qQu'est-ce qu'un téléphone mains-
libres Bluetooth?
Présentation du téléphone mains-libresBluetooth
En connectant un périphérique Bluetooth
(téléphone mobile) à l'unité mains-libres
dont le véhicule est équipé, il est possible
d'effectuer ou de recevoir des appels en
utilisant les touches appel, décrocher et
raccrocher situées sur le volant et en
donnant les ordres vocalement.
PRUDENCE
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lorsque
le véhicule est garé:
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lors de
la conduite peut constituer une
distraction et entraîner un accident.
En outre, une erreur lors de
l'enregistrement du répertoire peut
entraîner la perte de données
importantes.
Périphérique Bluetooth (téléphonemobile)
Le périphérique Bluetooth (téléphone
mobile) communique avec l'unité mains-
libres dont le véhicule est équipé en
utilisant la transmission radio (Bluetooth).
Par exemple, si le périphérique (téléphone
mobile) est placé dans la poche d'une
veste, il est possible d'effectuer des appels
téléphoniques via le service de mobile
sans avoir à sortir et à manipuler
directement le périphérique (téléphone
mobile).
ATTENTION
Les types de périphériques
(téléphones mobiles) pouvant être
connectés à l'unité mains-libres sont
peu nombreux; donc, avant d'acheter
ou de changer le périphérique
(téléphone mobile), contacter le
service clientèle du système mains-
libres Bluetooth de Mazda, ou
rendez-vous sur le site pour obtenir
la liste complète des téléphones
compatibles.
Les périphériques (téléphones
mobiles) qui peuvent être connectés
au système mains-libres doivent être
compatibles avec les spécifications
Bluetooth et le profil adapté. Il est
cependant possible que, même parmi
ces périphériques (téléphones
mobiles) Bluetooth, certains ne
puissent pas être connectés ou
disposent de fonctionnalités limitées.
Par conséquent, consulter le service
clientèle du système mains-libres
Bluetooth Mazda pour plus
d'informations au sujet de la
compatibilité des périphériques
(téléphones mobiles):
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil de réponse
lHFP (Hands Free Profile) Ver. 1.5lDUN (Dial-up Networking Profile)
Ver. 1.1
lPBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Reconnaisssance vocale)
6-119íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page371
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Service clientèle du système
mains-libres Bluetooth Mazda
Pour joindre le service clientèle du
système mains-libres Bluetooth, composer
le numéro gratuit 800-430-0153 ou
consulter la page www.MazdaUSA.com/
bluetooth.
6-148
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Reconnaisssance vocale)
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page400
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Téléphone mains-libres
Bluetoothí
qQu'est-ce qu'un téléphone mains-
libres Bluetooth?
Présentation du téléphone mains-libresBluetooth
En connectant un périphérique Bluetooth
(téléphone mobile) à l'unité mains-libres
dont le véhicule est équipé, il est possible
d'effectuer ou de recevoir des appels en
utilisant l'unité audio et les touches
décrocher et raccrocher situées sur le
volant.
PRUDENCE
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lorsque
le véhicule est garé:
Effectuer les opérations
d'enregistrement du répertoire lors de
la conduite peut constituer une
distraction et entraîner un accident.
En outre, une erreur lors de
l'enregistrement du répertoire peut
entraîner la perte de données
importantes.
Périphérique Bluetooth (téléphonemobile)
Le périphérique Bluetooth (téléphone
mobile) communique avec l'unité mains-
libres dont le véhicule est équipé en
utilisant la transmission radio (Bluetooth).
Par exemple, si le périphérique (téléphone
mobile) est placé dans la poche d'une
veste, il est possible d'effectuer des appels
téléphoniques via le service de mobile
sans avoir à sortir et à manipuler
directement le périphérique (téléphone
mobile).
ATTENTION
Les types de périphériques
(téléphones mobiles) pouvant être
connectés à l'unité mains-libres sont
peu nombreux; donc, avant d'acheter
ou de changer le périphérique
(téléphone mobile), contacter le
service clientèle du système mains-
libres Bluetooth de Mazda, ou
rendez-vous sur le site pour obtenir
la liste complète des téléphones
compatibles.
Les périphériques (téléphones
mobiles) qui peuvent être connectés
au système mains-libres doivent être
compatibles avec les spécifications
Bluetooth et le profil adapté. Il est
cependant possible que, même parmi
ces périphériques (téléphones
mobiles) Bluetooth, certains ne
puissent pas être connectés ou
disposent de fonctionnalités limitées.
Par conséquent, consulter le service
clientèle du système mains-libres
Bluetooth Mazda pour plus
d'informations au sujet de la
compatibilité des périphériques
(téléphones mobiles):
Téléphone: 800-430-0153
Web: www.MazdaUSA.com/
bluetooth
Spécification Bluetooth applicable
Ver. 2,0 ou supérieure
Profil de réponse
lHFP (Hands Free Profile) Ver. 1.5lDUN (Dial-up Networking Profile)
Ver. 1.1
lPBAP (Phone Book Access Profile)
Ver. 1.0
lA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Opération par panneau)
6-149íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page401
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E
3. Appuyer sur la touche de sélection 1 ou
sur la touche décrocher de commande
audio pour effectuer un appel.
Suppression d'un seul enregistrementd'appels entrants
1. Appuyer sur la touche de sélection 4
pour faire apparaître l'écran
d'enregistrement d'appels entrants.
2. Appuyer sur la touche de sélection
voulue de l'enregistrement d'appels
entrants.
Le contenu de l'enregistrement d'appels
entrants s'affiche.
3. Appuyer sur la touche de sélection 2
pour sélectionner
“Supprimer l'appel entrant récent ?”.
4. Appuyer sur la touche de sélection 1
pour supprimer l'enregistrement
d'appels entrants.
Suppression de tous les enregistrementsd'appels entrants
1. Appuyer sur la touche de sélection 4
pour faire apparaître l'écran
d'enregistrement d'appels entrants.
2. Appuyer sur la touche de sélection 5
pour sélectionner
“Supprimer tous les appels entrants
récents ?”.
3. Appuyer sur la touche de sélection 1
pour supprimer tous les
enregistrements d'appels entrants.
qTransmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de la
transmission DTMF via le bouton de
syntonisation manuelle du panneau de
commande audio.
Le récepteur de la transmission DTMF est
généralement le répondeur d'un téléphone
fixe ou le centre d'appel à instructions
automatisées d'une entreprise.
1. Appuyer sur la touche de sélection 4
après avoir effectué la connexion à un
appareil domestique ou à un service
pour faire apparaître l'écran de
transmission de tonalité.
2. Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour sélectionner un numéro
ou un symbole, puis appuyer sur la
touche d'entrée (
) pour
transmettre le code.
REMARQUE
Si le code DTMF comporte deux (ou plus)
chiffres ou symboles, chacun d'eux doit être
transmis individuellement.
6-156
Confort intérieur
Système mains-libres Bluetooth (Opération par panneau)
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page408
Wednesday, May 27 2009 2:16 PM
Form No.8AS2-EC-09E