Black plate (498,1)
Entretien des pneus
L'entretien incorrect ou inadéquat du véhicule peut causer une usure anormale des pneus.
Voici quelques points importants pour l'entretien:
qPression de gonflage des pneus
Les pressions de gonflage de tous les pneus (y compris le pneu de la roue de secours)
doivent être contrôlées tous les mois, lorsque les pneus sont froids. Les pressions
recommandées doivent être respectées si l'on veut obtenir une conduite et une tenue de
route optimale ainsi qu'une usure minimale des pneus. Utiliser les pressions spécifiées sur
la plaque signalétique des informations des pneus du véhicule ou sur l'étiquette des pneus
pour assurer la meilleure utilisation possible.
qPermutation des pneus
Pour égaliser l'usure des pneus, il est recommandé de procéder à leur permutation tous les
12.000 km (7.500 milles) ou plus fréquemment si une usure irrégulière apparaît. Lors de la
permutation, vérifier si l'équilibrage est correct.
Ne pas inclure la roue de secours à usage
temporaire (TEMPORARY USE ONLY)
dans la permutation. Avant
Vérifier si les pneus sont endommagés et s'ils sont usés irrégulièrement. L'usure anormale
des pneus est généralement causée par une ou plusieurs des causes suivantes:
lPression de gonflage incorrectelAlignement des roues inadéquatlEquilibrage incorrect des roueslFreinages importants
Après la permutation, veiller à régler les pressions de gonflage des pneus avant et arrière en
fonction des spécifications (page 10-8) et vérifier le couple de serrage des écrous de roues.
9-32
Informations à la clientèle
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page498
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (500,1)
REMARQUE
Les pneus s'abîment avec le temps, même si on ne les utilise pas pour rouler sur la route. Il est
généralement recommandé de remplacer les pneus lorsqu'ils sont vieux de 6 ans ou plus. La chaleur
causée par l'utilisation en climat chaud ou sous conditions de forte charge peut accélérer le
processus de vieillissement. Il faut remplacer le pneu de la roue de secours quand on remplace les
autres pneus, car le pneu de la roue de secours vieillit aussi. La semaine et l'année de fabrication
sont indiquées par 4 chiffres. Se référer à Etiquetage des pneus à la page 9-23.
qPratiques sécuritaires
Votre façon de conduire influe grandement sur le kilométrage des pneus et la sécurité.
Cultiver donc de bonnes habitudes de conduite dans votre propre intérêt.
lRespecter les limites de vitesses indiquées.lEviter de démarrer, de vous arrêter et de tourner brusquement.lEviter les nids-de-poule et les objets se trouvant sur la route.lNe monter pas sur le trottoir ou ne touchez pas le bord du trottoir avec le pneu lorsque
vous vous garez.
ATTENTION
Si vous ressentez des vibrations soudaines ou des anomalies pendant la conduite, ou
si vous suspectez un dommage du pneu ou du véhicule, ralentir immédiatement.
Conduire prudemment jusqu'à ce que vous puissiez quitter la route en toute sécurité.
Arrêter et vérifier si les pneus sont endommagés. Si un pneu est sous-gonflé ou
endommagé, le dégonfler, enlever le pneu et la jante et le remplacer par la roue de
secours. Si vous ne pouvez pas trouver de cause, faire remorquer le véhicule jusqu'au
concessionnaire ou revendeur de pneus le plus proche pour faire inspecter le véhicule.
9-34
Informations à la clientèle
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page500
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (501,1)
Chargement du véhicule
PRUDENCE
Ne pas tracter de remorque avec ce véhicule:
Il est dangereux de tracter une remorque avec ce véhicule car celui-ci n'a pas été
conçu pour tracter une remorque, et donc le système d'entraînement pourrait être
négativement affecté, ce qui risquerait d'endommager le véhicule.
Le présent chapitre indique comment charger correctement le véhicule, afin de conserver le
poids du véhicule chargé dans les limites nominales. En chargeant correctement le
véhicule, on peut obtenir les meilleures performances possibles de son véhicule. Avant de
charger le véhicule, se familiariser avec les termes suivants pour déterminer les normes de
poids du véhicule, sur la base de l'étiquette du certificat de sécurité du véhicule et de
l'étiquette d'informations relatives au chargement et aux pneus:
PRUDENCE
Véhicule surchargé:
Il est dangereux de surcharger un véhicule. Un véhicule surchargé peut mettre les
passagers en danger. Le poids excessif sur le système de suspension du véhicule peut
causer une panne des ressorts ou des amortisseurs, une panne des freins, des
problèmes de conduite ou de direction, des irrégularités d'usure des pneus, des
anomalies des pneus ou d'autres dommages.
Un véhicule surchargé est plus difficile à conduire et à contrôler. La distance
nécessaire pour s'arrêter augmente aussi. En cas de surcharge vraiment excessive, les
freins risquent de ne plus fonctionner du tout, en particulier sur les pentes fortes. La
charge qu'un pneu peut supporter est fonction à la fois de la taille du pneu, de sa
plage de chargement, et de la pression de gonflage correspondante.
Ne jamais surcharger le véhicule et toujours se conformer aux normes de poids du
véhicule indiquées sur les étiquettes du certificat de sécurité et des informations
relatives au chargement et aux pneus.
Le poids en état de marche de base est le poids du véhicule comprenant le réservoir
plein de carburant et tout l'équipement standard. Il ne comprend pas les passagers,
les paquets ou les équipements en option.
Informations à la clientèle
Informations relatives aux pneus (Etats-Unis)
9-35
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page501
Monday, December 8 2008 5:26 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (508,1)
Signalement des problèmes de sécurité (Etats-Unis)
Si vous pensez que votre véhicule présente une anomalie susceptible de
provoquer un accident, des blessures corporelles ou la mort, vous devez en
informer immédiatement la National Highway Traffic Safety Administration
(NHTSA) ainsi que Mazda Motor Corporation (votre importateur/distributeur
Mazda).
Si la NHTSA reçoit plusieurs plaintes identiques, elle peut procéder à une
enquête et, en cas d'anomalie compromettant la sécurité constatée sur un
groupe de véhicules, elle peut ordonner une campagne de rappel et de mesures
correctives. Toutefois, la NHTSA ne peut intervenir pour régler un différend
entre vous, votre concessionnaire ou Mazda Motor Corporation (votre
importateur/distributeur Mazda).
Vous pouvez joindre la NHTSA par téléphone au numéro sans frais d'assistance
téléphonique Vehicle Safety Hotline à 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-
9153); vous rendre sur le site http://www.safercar.gov; ou écrire à:
Administrateur, NHTSA, 1200 New Jersey Avenue, SE., Washington, DC,
20590. Vous pouvez également obtenir d'autres renseignements sur la sécurité
des véhicules automobiles en vous rendant sur le site http://www.safercar.gov.
REMARQUE
Si vous résidez aux Etats-Unis, toute la correspondance à Mazda Motor Corporation devrait être
adressée à:
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, California 92618-2922
ou
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734
Centre d'assistance à la clientèle ou au numéro sans frais 1 (800) 222-5500
Si vous résidez à l'extérieur des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus proche
indiqué (page 9-13) de ce manuel.
9-42
Informations à la clientèle
Signalement des problèmes de sécurité
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page508
Monday, December 8 2008 5:27 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (510,1)
Publications d'entretien
Des publications autorisées par Mazda sont disponibles pour les propriétaires qui désirent
réaliser l'entretien ou les réparations.
Consulter le tableau ci-dessous pour les publications qui peuvent être commandées chez un
concessionnaire agréé Mazda.
Si le concessionnaire n'a pas la publication désirée, ils peuvent la commander.
NUMERO DE COMMANDE DE PUBLICATION DESCRIPTION DE PUBLICATION
9999-95-017B-10 MANUEL D'ATELIER 2010 (Anglais)
9999-MX-017B-10 MANUEL D'ATELIER 2010 (Espagnol)
9999-95-019G-10 SCHEMA DE CABLAGE 2010 (Anglais)
9999-MX-019G-10 SCHEMA DE CABLAGE 2010 (Espagnol)
9999-95-038C-10R2 (Etats-Unis uniquement) CONDUITE ET ENTRETIEN 2010
9999-EC-038C-10R2 (Canada uniquement) CONDUITE ET ENTRETIEN 2010
9999-PR-038C-10R2
(Puerto Rico, Mexique uniquement)CONDUITE ET ENTRETIEN 2010
9999-95-064F-10 POINTS PRINCIPAUX POUR L'ENTRETIEN 2010
9999-95-038C-10NAV (Etats-Unis uniquement)CONDUITE ET ENTRETIEN DU SYSTEME DE
NAVIGATION 2010
9999-EC-038C-10NAV (Canada uniquement)CONDUITE ET ENTRETIEN DU SYSTEME DE
NAVIGATION 2010
9999-PR-038C-10NAV
(Puerto Rico, Mexique uniquement)CONDUITE ET ENTRETIEN DU SYSTEME DE
NAVIGATION 2010
qMANUEL D'ATELIER:
Couvre l'entretien et les réparations concernant le groupe motopropulseur, la carrosserie et
le châssis.
qSCHEMA DE CABLAGE:
Donne les diagrammes électriques et l'emplacement des composantes du système électrique
au complet.
qCONDUITE ET ENTRETIEN:
Ce manuel contient l'information concernant l'entretien et l'utilisation adéquats de votre
véhicule. Ceci n'est pas un manuel technique.
9-44
Informations à la clientèle
Publications d'entretien
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page510
Monday, December 8 2008 5:27 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (520,1)
Eclairage de l'habitacle
AmpouleCatégorie
Puissance en watt ECE R
Eclairage de coffre (4 portes) 3―
Eclairage de compartiment à bagages
(5 portes)5―
Eclairage au pavillon/Lampes de lecture
(Avant)8―
Eclairage au pavillon (Arrière) 10―
Eclairages de miroir de pare-soleil
í2―
qPneus
REMARQUE
Les pneus montés sont ceux qui correspondent le mieux aux besoins du châssis du véhicule.
Lors du remplacement des pneus, Mazda recommande de les remplacer par des pneus du même type
que ceux montés à l'origine. Pour plus de détails, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Vérifier l'étiquette de pressions de gonflage des pneus pour la taille des pneus et leur
pression de gonflage.
Se référer à Pression de gonflage des pneus à la page 8-36.
Roue de secours standard
Taille de pneuPression de gonflage
Avant Arrière
P205/55R16 89H 240 kPa (35 psi) 240 kPa (35 psi)
P205/50R17 88V 220 kPa (32 psi) 220 kPa (32 psi)
Roue de secours à usage temporaire
Taille de pneu Pression de gonflage
T115/70D15 90M 420 kPa (60 psi)
T125/70D16 96M 420 kPa (60 psi)
qFusibles
Se référer au tableau des fusibles à la page 8-54.
10-8íCertains modèles.
Spécifications
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page520
Monday, December 8 2008 5:27 PM
Form No.8AD6-EC-09A
Black plate (523,1)
Réglage Personnalisation disponible Réglage initial Réglage modifié
Fonction à
télécommandeIl est possible d'activer la fonction qui permet
de verrouiller automatiquement les portières
lorsque le conducteur emporte la clé.Désactivé Activé
Il est possible de désactiver le voyant de niveau
de la pile de la clé avancée sur le combiné
d'instruments.Activé Désactivé
Il est possible de régler le volume du bip de
réponse lors du fonctionnement du système
d'ouverture à télécommande.Haut Niveau bas/Désactivé
Il est possible de régler le volume d'avertisseur
sonore du système d'ouverture à télécommande.Haut Niveau bas
Il est possible de désactiver la fonction qui
permet de couper automatiquement
l'alimentation électrique lorsque le contacteur a
été laissé sur la position ACC pendant une
période de temps prolongée.Activé Désactivé
Il est possible de sélectionner un motif de
transition dans le cadre duquel la position du
contacteur peut être modifiée en appuyant sur le
bouton de démarrage du moteur.ON→arrêt ON→ACC→arrêt
Il est possible de désactiver le fonctionnement
de la clé avancée.Activé Désactivé
Il est possible de sélectionner la méthode qui
permet de déverrouiller les portières en utilisant
l'interrupteur de commande.Appuyer × 2 Appuyer × 1
Système antivolIl est possible de changer la méthode de réglage
du système antivol.Il est possible
d'activer ou de
désactiver la
télécommande et
le barillet de clé
de portièreTélécommande
(activée et désactivée)/
Barillet de clé de
portière
(désactivé seulement)
Affichage
multi-informationsIl est possible de sélectionner la langue
d'affichage.Anglais, Français
ou Espagnol
Anglais/allemand/français/italien/
espagnol
Il est possible de modifier l'unité de distance. mille km
Il est possible de modifier l'unité de
température.°F °C
Fonctions de personnalisation
10-11
Mazda3_8AD6-EC-09A_Edition1 Page523
Monday, December 8 2008 5:27 PM
Form No.8AD6-EC-09A