Page 43 of 630

42
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS350/250_D
Télécommande du verrouillage centralisé
■Signaux de manœuvre
Portes: le verrouillage/déverrouillage des portes est confirmé par un signalsonore et le clignotement des feux de détresse.
(Verrouillage: 1 fois, déverrouillage: 2 fois)
Coffre: un signal sonore retentit pour indiquer que coffre a été déverrouillé.
Vitres et toit ouvrant: un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres et le toit
ouvrant sont en mouvement.
Il est possible d'utiliser la télécommande du verrouillage centralisé pour
verrouiller et déverrouiller le véhicule et le coffre de l'extérieur.
Verrouillage de toutes les
portes
Déverrouillage de toutes les
portes
Appuyez sur le bouton pour
déverrouiller la porte
conducteur. Appuyez de
nouveau sur le même bouton
dans les 3 secondes qui suivent
pour déverrouiller les autres
portes.
Ouverture des vitres et du
toit ouvrant (appui long)*
Déverrouillage du coffre
(appui long)
Déclenchement de l'alarme
(appui long) ( →P. 4 3 )
*: Cette fonction doit être
personnalisée par votre
concessionnaire Lexus.
Page 44 of 630

43
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si une porte n'est pas complètement fermée, un signal sonore retentit en cas de
tentative de verrouillage des portes. Fermez correctement la porte pour arrêter le
signal sonore, puis verrouillez le véhicule à nouveau.
■Alarme
Utilisez la télécommande du verrouillage centralisé pour verrouiller les portes et
armer le système d'alarme.
■Mode “panique”
■Pile de la clé électronique usée
→P. 3 5
■Fonction de sécurité
→P. 3 7
■En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→ P. 4 7 3
■Conditions affectant le fonctionnement
→P. 3 3
■Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire Lexus
Il est possible de modifier les réglages (le déverrouillage du coffre par exemple).
(Fonctions personnalisables →P. 6 0 3 ) Si vous appuyez sur pendant plus de 1
seconde, une alarme retentit pendant 60
secondes environ et les feux du véhicule
clignotent afin de dissuader quiconque de
pénétrer à bord du véhicule par effraction ou
bien de le détériorer.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importe
quelle touche de la télécommande de
verrouillage centralisé.
Page 63 of 630

62
1-3. Équipements réglables (sièges, rétroviseurs, volant de direction)
IS350/250_D
Asservissement de la position de conduite en mémoire au
déverrouillage des portes
Affectez la mémorisation de votre position de conduite au bouton “1”, “2”
ou “3”, puis procédez comme suit. Au moyen de la télécommande du verrouillage centralisé Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ARRÊT et fermez la porte conducteur.
Appuyez longuement sur le
bouton de votre choix (“1”, “2” ou
“3”) tout en appuyant sur le
bouton de la télécommande
du verrouillage centralisé jusqu'à
retentissement d'un bip.
La position de conduite est
automatiquement rappelée
lorsque la porte conducteur est
déverrouillée au moyen de l'accès
“mains libres” ou de la
télécommande du verrouillage
centralisé, puis ouverte.
Ouvrez l'une des portes.
Si vous n'ouvrez aucune porte dans un délai de 60 secondes
après avoir appuyé sur le bouton , les portes se verrouillent de
nouveau et l'alarme s'arme automatiquement. En cas de
déclenchement de l'alarme, arrêtez-la immédiatement.
(→P. 1 0 0 )
ÉTAPE1
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 101 of 630

100
1-6. Système antivol
IS350/250_D
Alarme
Le dispositif déclenche l'alarme et l'éclairage clignote en cas d'intrusion
par effraction.
■ Déclenchement de l'alarme
L'alarme se déclenche dans les situations suivantes.
● Le déverrouillage ou l'ouverture d'une porte ou du coffre
s'effectue par tout autre moyen que l'accès “mains libres”, que la
fonction de déverrouillage des portes de la télécommande de
verrouillage centralisé ou la clé conventionnelle alors que le
dispositif d'alarme est activé.
● Le capot est ouvert alors que le dispositif d'alarme est activé.
■ Configuration du système d'alarme
Fermez les portes, le coffre et le
capot et verrouillez toutes les
portes.
Le système est
automatiquement armé après
30 secondes.
Le témoin allumé en
permanence se met alors à
clignoter lorsque le dispositif
d'alarme est activé.
■Désactivation et arrêt de l'alarme
Effectuez l'une des opérations suivantes pour désactiver ou couper
l'alarme.
● Déverrouillez les portes ou le coffre au moyen de l'accès “mains
libres”, de la télécommande du verrouillage centralisé ou de la
clé conventionnelle.
● Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
(L'alarme se désactive après quelques secondes.)
Page 102 of 630

101
1-6. Système antivol
1
Avant de prendre le volant
IS350/250_D
■Éléments à vérifier avant de verrouiller le véhicule
Afin de prévenir tout déclenchement intempestif de l'alarme et vol du véhicule,
assurez-vous de prendre les dispositions suivantes.
●Personne ne se trouve à bord du véhicule.
●Les vitres et le toit ouvrant ont été fermés avant que l'alarme ne soit activée.
●Aucun objet de valeur ou effet personnel n'est laissé à bord du véhicule.
■Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes.
L'arrêt de l'alarme désactive le système d'alarme.
●Ouverture d'une porte, du coffre ou du capot par une personne à bord du
véhicule.
●Remplacement ou recharge de la batterie lorsque le véhicule est verrouillé.
■En cas de débranchement de la batterie
Veillez à désactiver le système d'alarme.
Si vous débranchez la batterie avant de désactiver le système d'alarme, l'alarme
risque de se déclencher au moment où vous la rebrancherez.
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne pas modifier ni démonter le système. S'il est modifié ou démonté, le système
n'est plus garanti de fonctionner normalement.
Page 210 of 630

209
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Au volant
IS350/250_D
ATTENTION
■Lorsque le capteur radar risque de ne pas détecter correctement le véhicule qui
précède
Freinez autant que nécessaire lorsqu'un véhicule des types ci-dessous se présente
devant vous.
Sachant que le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule,
l'alarme d'approche (→P. 522) ne se déclenche pas, avec risque d'accident.
●Véhicules débouchant soudainement
●Véhicules roulant à vitesse réduite
●Véhicules à l'arrêt
●Véhicules étroits en hauteur (remorque vide, etc.)
●Motos roulant dans la même voie de circulation
■Conditions dans lesquelles le contrôle de la distance entre véhicules risque de
ne pas fonctionner correctement
Freinez autant que nécessaire dans les conditions suivantes, dans la mesure où le
capteur radar risque de ne pas détecter correctement les véhicules qui précèdent,
au risque de provoquer un accident.
●Lorsque des projections d'eau ou de neige causées par les véhicules
environnants gênent le fonctionnement du capteur
●Lorsque le nez de votre véhicule pointe en l'air (en raison d'un lourd chargement
dans le coffre, etc.)
●Lorsque la route tourne ou lorsque les voies de circulation sont étroites
●Lorsque vous louvoyez sur votre trajectoire ou changez souvent de voie de
circulation
●Lorsque le véhicule qui vous précède ralentit brusquement
Page 517 of 630

516
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_D
*1:Alarme d'ouverture des portes:
→P. 5 2 5
*2: Signal sonore de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité
conducteur et passager avant:
Le signal de rappel de ceinture de sécurité pour le conducteur et le passager
avant retentit pour avertir ces derniers que leur ceinture de sécurité n'est pas
attachée. Il retentit de manière intermittente pendant 10 secondes à partir de
l'instant où le véhicule roule à plus de 12 mph (20 km/h). Passé ce délai, si la
ceinture de sécurité n'est toujours pas attachée, le signal sonore retentit d'une
tonalité différente pendant 20 secondes supplémentaires.
■Au cas où le voyant d'anomalie de fonctionnement s'allumerait pendant la
marche du véhicule
Vérifiez avant tout les points suivants:
●Le réservoir de carburant est-il vide?
Si c'est le cas, faites le plein dans les plus brefs délais.
●Le bouchon du réservoir de carburant est-il desserré?
Si c'est le cas, resserrez-le.
Le témoin doit normalement s'éteindre après quelques trajets.
Si le témoin ne s'éteint pas après plusie urs trajets, contactez votre concessionnaire
Lexus dans les plus brefs délais.
■Voyant de direction assistée électrique
Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible ou lorsque la tension chute de
manière temporaire, le voyant de direction assistée électrique risque de s'allumer.
■Capteur d'occupation du siège passager avant, voyant et bruiteur de rappel de
ceinture de sécurité passager
●Si vous posez un bagage sur le siège du passager avant, lequel est équipé d'un
capteur d'occupation, celui-ci risque de provoquer l'allumage du voyant et le
déclenchement du bruiteur, alors que personne n'est assis sur le siège.
●Si vous placez un coussin sur le siège, le capteur risque de ne pas détecter
qu'une personne y est assise, et d'occasionner un fonctionnement incohérent
du témoin d'alerte.
Page 554 of 630
5
En cas de problème
553
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
IS350/250_DCoffre
Tournez la clé conventionnelle
vers la droite pour ouvrir.
Changement du mode du bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” et démarrage du moteur
Transmission automatique Placez le levier de sélecteur en position “P” et appuyez sur la
pédale de frein.
Mettez en contact la face de la clé
électronique portant le logo Lexus
avec le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP”.
Le système indique par une alarme
sonore que la fonction de
démarrage ne peut pas détecter la
clé électronique en contact avec le
bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP”
si une porte est ouverte pendant
que vous faites contact entre la clé
et le bouton.
ÉTAPE1
2ÉTAPE