
172DÉMARRAGE ET CONDUITE
Accélérations
Le fait d’accélérer brusquement augmente sensiblement
la consommation et les émissions: l’accélération doit tou-
jours être progressive.
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Les parcours très brefs et de trop fréquents démarrages
à froid, ne permettent pas au moteur d’atteindre la tem-
pérature de fonctionnement optimale. Cela entraîne une
augmentation sensible de la consommation (+15 à +30%
sur cycle urbain) aussi bien que des émissions.
Situations de circulation et conditions
de la chaussée
La consommation élevée est due à des conditions de cir-
culation intense, par exemple lorsqu’on avance en files en
utilisant les rapports inférieurs, ou dans les grandes villes
aux très nombreux feux. La consommation augmente éga-
lement quand on roule sur des routes de montagne si-
nueuses et sur des chaussées accidentées.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages à niveau), il
est recommandé de couper le moteur.TRACTAGE DES REMORQUES
AVERTISSEMENTS
Pour la traction de caravanes et de remorques, la voiture
doit être équipée d’une boule d’attelage homologuée et
d’un circuit électrique approprié. L’installation doit être
réalisé par des opérateurs spécialisés qui délivrent des cer-
tificats pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs spécifiques et/ou
supplémentaires, en respectant les consignes du Code de
la Route.
Ne pas oublier qu’une remorque réduit la possibilité de
franchissement des côtes raides, augmente les distances
d’arrêt et les temps de dépassement toujours en fonction
du poids global de la remorque.
Dans les descentes, rétrograder au lieu d’utiliser constam-
ment le frein.
Le poids que la remorque exerce sur le crochet d’attelage
du véhicule, réduit d’autant la capacité de chargement du
véhicule. Pour ne pas dépasser le poids de traction maxi
(figurant sur la carte grise) on doit prendre en compte le
poids de la remorque à pleine charge, y compris les ac-
cessoires et les bagages personnels.
Respecter les limites de vitesse de chaque pays pour les vé-
hicules avec remorque. La vitesse, dans tous les cas, ne
doit pas dépasser 100 km/h.
165-174 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:44 Pagina 172

216ENTRETIEN ET MAINTENANCE
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant pour garantir à la
voiture sa longévité dans des conditions optimales.
Pour ce faire, Lancia a prévue toute une batterie de
contrôles et d’interventions d’entretien tous les 30 000 ki-
lomètres (pour les versions essence) et tous les 35 000
kilomètres (pour les versions diesel).
L’entretien programmé ne couvre toutefois pas toutes les
exigences de la voiture: même pendant la période initiale
avant le coupon des 30.000/35.000 km et ensuite, entre
un coupon et le suivant, il faut toujours effectuer les
contrôles ordinaires, comme par exemple le contrôle sys-
tématique avec appoint éventuel du niveau des liquides,
du gonflage des pneus, etc.
ATTENTION Les coupons de l’entretien programmé sont
prescrits par le constructeur. S’ils ne sont pas réalisés, ce-
la peut entraîner l’annulation de la garantie.Le service d’entretien programmé est assuré par l’ensemble
du Réseau Après-vente Lancia, à des échéances fixes.
Si pendant l’exécution de chaque intervention, en plus des
opérations prévues, il s’avérait nécessaire de procéder à
d’ultérieurs remplacements ou réparations, ces dernières
ne pourront être effectuées qu’avec l’accord explicite du
Client.
ATTENTION Il est recommandé de signaler immédiate-
ment au Réseau Après-vente Lancia de petites anoma-
lies de fonctionnement éventuelles sans attendre l’exécu-
tion du prochain coupon.
Si la voiture est souvent employée pour tracter des re-
morques, il faut réduire l’intervalle entre un entretien pro-
grammé et l’autre.
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:47 Pagina 216

ENTRETIEN ET MAINTENANCE219
5
Versions Diesel
Milliers de kilomètres
Contrôle de l’état/usure des pneus et réglage éventuel de la pression
Contrôle du fonctionnement de l’éclairage (phares, clignotants,
feux de détresse, habitacle, coffre à bagages, témoins sur le tableau de bord, etc.)
Contrôle du fonctionnement du système essuie lave-glace
Contrôle du positionnement/usure des balais d’essuie-glace de pare-brise/lunette AR
Contrôle de l’état et de l’usure des plaquettes de freins à disque AV et fonctionnement
du signal d’usure des plaquettes
Contrôle de l’état et de l’usure des plaquettes de freins à disque arrière
Contrôle visuel des conditions: extérieur carrosserie, protection
de soubassement de caisse, sections rigides et flexibles des tuyaux
(échappement - alimentation en carburant - freins), éléments en caoutchouc
(soufflets - manchons- bagues etc.);
Contrôle de l’état de propreté des serrures capot moteur et du coffre à bagages,
nettoyage et lubrification des tringleries
Contrôle et appoint éventuel du niveau des liquides
(refroidissement du moteur, freins/embrayage hydraulique, lave-glace, batterie, etc.)
Contrôle et réglage éventuel de la course du levier de frein à main
Contrôle de la tension et réglage éventuel des courroies de commande des
accessoires (sauf moteur dotés de tendeurs automatiques)
Contrôle des émissions/fumées à l’échappement
Contrôle visuel de l’état des courroies de commande des accessoires 35 70 105 140 175
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●● ● ● ●
●●
●● ● ● ●
●●
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:47 Pagina 219

ENTRETIEN ET MAINTENANCE221
5
CONTRÔLES PÉRIODIQUES
Tous les 1.000 km ou avant de longs voyages, contrôler et
si nécessaire rétablir:
❍le niveau du liquide de refroidissement du moteur;
❍le niveau du liquide de freins;
❍le niveau du liquide de lave-glace;
❍la pression et l’état des pneus;
❍fonctionnement de l’éclairage (phares, clignotants, feux
de détresse, etc.);
❍fonctionnement du système essuie-glace/lave-glace et
positionnement/usure des balais d’essuie-glace
avant/arrière;
Tous les 3 000 km contrôler et rétablir au besoin: le ni-
veau d’huile du moteur.
Il est conseillé d’adopter les produits de PETRONAS LU-
BRICANTS, conçus et réalisés spécialement pour les voi-
tures Lancia (voir le tableau “Ravitaillements” au cha-
pitre “6”).
UTILISATION DU VÉHICULE DANS
DES CIRCONSTANCES RUDES
Si la voiture est utilisée dans l’une des conditions suivantes
particulièrement sévères:
❍traction de remorques ou de caravanes;
❍routes poussiéreuses;
❍parcours brefs (moins de 7-8 km) et répétés et à une
température extérieure inférieure à zéro;
❍moteur qui tourne fréquemment au ralenti ou bien
conduite sur de longs parcours à vitesse réduite (ex. li-
vraisons porte à porte) ou bien en cas de longue im-
mobilisation;
❍parcours urbains;
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:47 Pagina 221

226ENTRETIEN ET MAINTENANCE
HUILE MOTEUR A-fig. 1-2-3
Le contrôle doit être effectué, la voiture sur sol plat, le mo-
teur éteint, et quelques minutes (environ 5) après l’arrêt
du moteur. Le niveau d’huile doit être compris entre les
repères MIN et MAX sur la jauge de contrôle. L’interval-
le entre MIN et MAX correspond à environ 1 litre d’hui-
le.
Si le niveau d’huile avoisine ou est au-dessous du repère
MIN, faire l’appoint d’huile à travers le goulot de ravi-
taillement A, jusqu’au repère MAX.
Le niveau d’huile ne doit jamais dépasser le repère MAXConsommation d’huile moteur
À titre indicatif, la consommation maxi d’huile moteur est
de 400 grammes tous les 1000 km. Pendant la première
période d’utilisation de la voiture, le moteur se trouve en
phase de rodage, par conséquent les consommations d’hui-
le moteur peuvent être considérées comme stabilisées après
avoir parcouru les premiers 5.000 ÷ 6.000 km.
ATTENTION La consommation de l’huile moteur dépend
du style de conduite et des conditions d’utilisation de la
voiture.
ATTENTION Après avoir effectué l’appoint d’huile ou la
vidange, avant de vérifier le niveau, faire tourner le mo-
teur pendant quelques secondes et attendre quelques mi-
nutes après l’arrêt.
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:48 Pagina 226

ENTRETIEN ET MAINTENANCE227
5
LIQUIDE DU SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
DU MOTEUR fig 1-2-3
Le niveau du liquide doit être contrôlé moteur froid et doit
être compris entre les repères MIN et MAX gravés sur le
vase. Si le niveau est insuffisant, verser lentement, par le
goulot du vase, un mélange composé de 50% d’eau dé-
minéralisée et de liquide PARAFLU UP de PETRONAS
LUBRICANTS, jusqu’à ce que le niveau soit proche du re-
père MAX. Le mélange de PARAFLU UP et d’eau démi-
néralisée à la concentration de 50% protège du gel jusqu’à
une température de –35°C. Pour des conditions clima-
tiques particulièrement rudes, il est conseillé de réaliser
un mélange de 60% de PARAFLU UP et de 40% d’eau
déminéralisée.Procéder avec une prudence extrême dans le
compartiment moteur lorsque le moteur est
chaud: danger de brûlures. Ne pas oublier que,
lorsque le moteur est chaud, le ventilateur peut se dé-
clencher: danger de lésions. Attention aux écharpes,
cravates et aux vêtements flottants: ils risquent d’être
entraînés par des organes en mouvement.
Ne pas faire l’appoint avec de l’huile ayant
des caractéristiques différentes de celle qui
est dans le moteur.
L’huile moteur usagée et le filtre à huile
contiennent des substances dangereuses pour
l’environnement. Pour la vidange de l’huile
et le remplacement des filtres, il est conseillé de
s’adresser au Réseau Après-vente Lancia, équipé
pour écouler l’huile et les filtres usagés dans le res-
pect de l’environnement et de la législation.
Le circuit de refroidissement du moteur uti-
lise le fluide de protection antigel PARAFLU
UP. Pour l’appoint éventuel, utiliser un flui-
de du même type que celui qui se trouve dans le cir-
cuit de refroidissement Le fluide PARAFLU UP ne
peut être mélangé avec aucun autre fluide. Si cela
devait se produire, ne jamais démarrer le moteur et
contacter le Réseau Après-vente Lancia.
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:48 Pagina 227

ENTRETIEN ET MAINTENANCE231
5
BATTERIE
La batterie F-fig, 1-2-3 de la voiture est de type à “en-
tretien réduit”: dans des conditions d’utilisation normales,
aucun ravitaillement de l’électrolyte avec d’eau distillée
n’est nécessaire. Un contrôle périodique, exécuté exclusi-
vement par le réseau d’Après-vente Lancia ou le person-
nel qualifié, est de toute façon nécessaire pour en vérifier
l’efficacité.
Le liquide contenu dans la batterie est toxique
et corrosif. Eviter tout contact avec la peau et
les yeux. Ne pas s’approcher de la batterie
avec des flammes nues ou de sources possibles
d’étincelles: danger d’explosion et d’incendie.
Le fonctionnement avec un niveau de liquide
trop bas endommage irréparablement la bat-
terie et peut même la faire exploser.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
En cas de nécessité, il faut remplacer la batterie par une
autre d’origine ayant les mêmes caractéristiques.
En cas de remplacement par une batterie ayant des ca-
ractéristiques différentes, les échéances d’entretien pré-
vues par le “Plan d’entretien programmé” ne sont plus va-
lables.
Pour l’entretien de la batterie, se conformer strictement
aux indications fournies par le Fabriquant.
Suite au débranchement de la batterie, le témoin á
s’éclaire (accompagné d’un message affiché à l’écran)
pour signaler qu’il faut réinitialiser le système. Pour
obtenir l’extinction du témoin, exécuter la procédure
d’initialisation suivante:
❍tourner la clé de contact sur MAR;
❍braquer à fond le volant à gauche et à droite (de ma-
nière à modifier la position à roues rectilignes);
❍tourner la clé de contact sur STOP et la remettre en-
suite sur MAR.
Si le témoin áne s’éteint pas au bout de quelques
secondes, s’adresser au Réseau d’Après-Vente Lancia.
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:48 Pagina 231

234ENTRETIEN ET MAINTENANCE
ROUES ET PNEUS
Contrôler toutes les deux semaines environ et avant les
longs voyages la pression de chaque pneu, y compris de la
roue de secours: ce contrôle doit se faire lorsque le pneu
est au repos et froid.
Quand on utilise la voiture, il est normal que la pression
augmente. Pour la valeur correcte de la pression de gon-
flage du pneu, voir le paragraphe “Roues” au chapitre “6”.
Une pression erronée provoque une consommation anor-
male des pneus fig. 4:
fig. 4L0E0096m
A pression normale: usure de la chape uniforme.
B pression insuffisante: usure de la chape notamment sur
les bords.
C pression excessive: usure de la chape notamment au
centre.
Les pneus doivent être remplacés lorsque l’épaisseur de la
chape est réduite à 1,6 mm. Dans tous les cas, se confor-
mer aux normes en vigueur dans le pays où l’on roule.
AVERTISSEMENTS
❍Eviter, autant que possible, les freinages trop brusques,
les dérapages au démarrage, ainsi que les chocs contre
les trottoirs, les ornières et les autres types d’obstacles.
Rouler longuement sur une chaussée déformée peut en-
dommager les pneus;
❍contrôler périodiquement que les pneus ne présentent
pas d’entailles sur les flancs, des boursouflures et une
usure irrégulière de la chape. Dans ce cas, s’adresser
au Réseau Après-vente Lancia.
❍Eviter de rouler en condition de surcharge: les pneus
et les roues peuvent être gravement endommagés;
❍en cas de crevaison d’un pneu, s’arrêter immédiate-
ment et le remplacer, pour ne pas endommager le pneu
lui-même, la jante, les suspensions et la direction;
215-242 Delta 3ed FR 11-11-2009 11:48 Pagina 234