F0N0800mobr. 4
Zasunutí vložky do rukojeti:
❒držte stisknuté tlačítko B a otočte kovovou vložkou
A;
❒uvolněte tlačítko B a otočte kovovou vložku A na
zaklapnutí signalizující její řádné zasunutí.
KLÍČEK S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM obr. 4-5
Kovová vložka A se zasouvá do rukojeti a ovládá se jí:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámky dveří;
❒odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže.
Kovová vložka se vytáhne stiskem tlačítka
B.
6
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
V případě prodeje vozidla dalšímu
uživateli je třeba mu odevzdat rovněž
všechny klíčky a CODE card.
Tlačítko B stiskněte pouze v patřičné
vzdálenosti od těla, především od očí
a věcí, které by se mohly poškodit (např. od
oděvu). Nenechávejte klíčky bez dozoru, aby
s nimi nemohl nikdo – zejména děti
– manipulovat a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR!
Tlačítkem Qse přední dveře odemknou.
Tlačítkem Áse dveře zcela uzamknou.
Tlačítkem Pse odemknou dveře nákladového prostoru.
Při odemknutí dveří se na určitou dobu rozsvítí vnitřní
stropní svítidlo.
001-036 DUCATO LUM CS 7ed.qxd 3-08-2010 9:52 Pagina 6
UPOZORNĚNÍ Před zapnutím topení zkontrolujte, zda
je hladina paliva nad rezervou. V opačném případě by se
mohlo zařízení zablokovat a museli byste se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
❒Při čerpání paliva a v blízkosti čerpacích stanic
přídavné topení vždy vypněte, aby nevzniklo
nebezpečí výbuchu nebo požáru.
❒Neparkujte s vozidlem na hořlavém materiálu, jako je
papír, suchá tráva nebo listí: nebezpečí požáru!
❒Teplota v okolí topení nesmí překročit 120°C (např.
při vypalování laku v karosárně). Vyšší teplota by
mohla poškodit komponenty elektronické řídicí
jednotky.
❒Topení, které je zapnuté ve vozidle s vypnutým
motorem, odebírá elektrickou energii z baterie,
kterou je pak nutno dobít po určitou dobu
s motorem v chodu.
❒Při kontrole chladicí kapaliny postupujte podle
pokynů uvedených v kapitole „Údržba vozidla“
v oddíle „Chladicí kapalina motoru“. Kapalina
v okruhu topení musí obsahovat alespoň 10 %
nemrznoucího přípravku.
❒Údržbu a opravy nechte provádět výhradně
v autorizovaných servisech Fiat; používejte pouze
originální náhradní díly.
72
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0233mobr. 67
ÚDRŽBA
Nechte pravidelně kontrolovat (zejména na začátku
zimního období) přídavné topení v autorizovaném
servisu Fiat. V servisu zajistí dlouhodobý bezpečný
a hospodárný provoz topení.
ZADNÍ PŘÍDAVNÁ KLIMATIZACE
(Panorama a Combinato)
(u příslušné verze vozidla)
Verze Panorama a Combinato jsou vybaveny hlavním
vytápěcím systémem a jedním přídavným topením (na
objednávku), jehož ovládač se nachází na stropním
obložení nad druhou řadou sedadel obr. 67.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 72
73
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Topení se zapne tlačítkem F-obr. 68 na ovládacím panelu.
❒Otočením ovládače D na polohu max. chlad (objímka
v modrém poli) bude studený vzduch proudit
z vývodů k nohám cestujících na zadních sedadlech
(u verze Panorama se vývody nacházejí pod sedadlem
2. – 3. řady; u verze Combinato proudí vzduch přes
mřížku u levého podběhu).
❒Otočením ovládače D na polohu max. topení
(objímka v červeném poli) bude teplý vzduch (se
zahřátým motorem) proudit z vývodů k nohám
cestujících na zadních sedadlech (u verze Panorama
se vývody nacházejí pod sedadlem 2. – 3. řady;
u verze Combinato proudí vzduch přes mřížku
u levého podběhu).
F0N0185mobr. 68
ZADNÍ PŘÍDAVNÁ KLIMATIZACE
(Panorama a Combinato)
(u příslušné verze vozidla)
Verze Panorama a Combinato jsou vybaveny jedním
hlavním a jedním přídavným (na objednávku) systémem
topení/klimatizace; ovládač přídavné klimatizační
jednotky se nachází na stropním obložení nad druhou
řadou sedadel obr. 67.
Klimatizace se zapne tlačítkem F-obr. 68 na ovládacím
panelu, funguje pouze v případě, že je zapnutá i hlavní
klimatizace.
❒Otočením ovládače D na polohu max. chlad (objímka
v modrém poli) bude studený vzduch proudit
z vývodů ve stropě.
❒Otočením ovládače D na polohu max. topení
(objímka v červeném poli) (se zahřátým motorem)
bude teplý vzduch proudit z vývodů k nohám
cestujících na zadních sedadlech (u verze Panorama
se vývody nacházejí pod sedadlem 2. – 3. řady;
u verze Combinato proudí vzduch přes mřížku
u levého podběhu).
❒Navolením mezilehlých poloh ovládače D se začne
vzduch rozvádět mezi vývody na stropě a k nohám
u zadních sedadel.
UPOZORNĚNÍ Při zapnutí kompresoru hlavní
klimatizační soustavou (stiskem tlačítka E), i když je
ventilátor přídavné klimatizace na poloze 0, se ventilátor
přídavné klimatizace automaticky rozběhne na 1.
rychlost, i když byl nastavený na nulu, aby se znemožnila
tvorba ledu, který by ventilátor poškodil.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 73
82
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0041mobr. 80
STROPNÍ SVÍTIDLA
PŘEDNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO S BODOVÝMI
SVĚTLY
Spínačem A-obr. 80 se zapnou/vypnou jednotlivá světla
stropního svítidla. Se spínačem A uprostřed se svítidla C
a D rozsvítí/zhasnou při otevření/zavření předních dveří.
Se spínačem A přestaveným doleva zůstanou svítidla C
a D vždy zhasnutá. Se spínačem A přestaveným doprava
zůstanou svítidla C a D vždy svítit. Světla se
rozsvěcují/zhasínají postupně.
Spínačem B se ovládá bodové světlo; při vypnutém
stropním svítidle se rozsvítí samostatně:
❒světlo C stiskem vlevo;
❒světlo D stiskem vpravo.
Za jízdy se zapnutým tempomatem
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
POZOR
V případě selhání nebo závady
tempomatu otočte ovládač A na OFF,
zkontrolujte neporušenost příslušné pojistky
a vyhledejte na autorizovaný servis Fiat .
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 82
83
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
❒na zhruba 3 minuty při otevření jedněch bočních
dveří;
❒na zhruba 10 sekund při zavření jedněch dveří.
Časování automaticky skončí zamknutím dveří.
ZADNÍ STROPNÍ SVÍTIDLO NÁKLADOVÝ
PROSTOR obr. 81
Stropní svítidlo je umístěno nad zadními dveřmi; rozsvítí
se stiskem kolébkového spínače vyznačeného na obr. UPOZORNĚNÍ Než vystoupíte z vozidla, zkontrolujte,
zda se oba spínače nacházejí ve středové poloze. Při
zavření dveří tak svítidla zhasnou a nemůže se vybít
baterie.
Pokud zapomenete přepínačem stropní svítidlo
zhasnout, zhasne automaticky po 15 minutách od
vypnutí motoru.
Časované svícení stropních svítidel
U některých verzí: pro pohodlnější nastoupení do
vozidla/vystoupení z vozidla, zejména v noci nebo v málo
osvětlených místech, mohou svítidla fungovat podle
jedné ze dvou logik časování.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ PŘI NÁSTUPU DO VOZIDLA
Stropní svítidla se rozsvítí takto:
❒při odemknutí předních dveří na zhruba 10 sekund;
❒po otevření některých bočních dveří na zhruba 3
minuty;
❒po zavření a zamknutí dveří na zhruba 10 sekund.
Časované svícení se přeruší přepnutím klíčků zapalování
na MAR.
ČASOVANÉ SVÍCENÍ PŘI VÝSTUPU Z VOZIDLA
Po vytažení klíčku ze zapalování se stropní svítidla
rozsvítí takto:
❒do 2 minut po vypnutí motoru na cca 10 sekund;
F0N0042mobr. 81
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 83
84
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0220mobr. 83F0N0219mobr. 82
VYJÍMATELNÉ STROPNÍ SVÍTIDLO obr. 83
(u příslušné verze vozidla)
Lze ji používat jako pevné světlo nebo přenosnou
elektrickou svítilnu. Pokud je přenosné svítidlo uloženo
v pevném držáku, nabíjí se samočinně jeho baterie. Při
stojícím vozidle s klíčkem zapalování na STOP nebo
vyjmutým ze zapalování je nabíjení svítidel omezeno na
dobu patnácti minut. SVÍTIDLO NA BOKU NÁKLADOVÉHO
PROSTORU obr. 82
(u příslušné verze vozidla)
Rozsvícení: zatlačte na kryt v místě vyznačeném na
obrázku.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 84
88
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0048mobr. 92
ODPOJOVAČE PŘÍVODU PALIVA
A ELEKTRICKÉHO NAPÁJENÍ
Ve vozidle je nainstalován bezpečnostní odpojovač, který
v případě nárazu přeruší dodávku paliva, čímž se zastaví
motor. Odpojovače odpojí přívod paliva, zapne
výstražná, obrysová a stropní světla, odemkne všechny
dveře a na přístrojové desce zobrazí příslušné hlášení;
tyto funkce se vypnou stiskem tlačítka A. Kromě toho je
zde další bezpečnostní odpojovač, který zasáhne
v případě nárazu a přeruší elektrické napájení. Tímto
způsobem je odstraněno nebezpečí úniku paliva, dojde-li
k poškození palivového potrubí, a nemohou se tvořit
jiskry nebo elektrické výboje, dojde-li k poškození
elektrických komponentů vozidla.
UPOZORNĚNÍ Po nárazu nezapomeňte vyjmout klíček
ze zapalování, aby se nevybila baterie. Pokud po nárazu
nedojde k úniku paliva ani poškození elektrických
zařízení vozidla (např. světlometů) a vozidlo je schopné
další jízdy, zapněte znovu automatické odpojovače
přívodu paliva a elektrického napájení (u příslušné verze
vozidla) a postupujte podle níže uvedených pokynů.
Jestliže bude po nárazu cítit pach paliva
nebo zjistíte, že palivo uniká z palivové
nádrže, odpojovače již nezapínejte: nebezpečí
požáru.
POZOR
Opětné zapnutí odpojovače přívodu paliva
obr. 92
Odpojovač přívodu paliva znovu zapnete tlačítkem A.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 88
97
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ÚLOŽNÝ PROSTOR POD STROPEM obr. 109
(u příslušné verze vozidla)
Nad slunečními clonami je umístěna podstropní police
určená k rychlému odkládání lehkých předmětů (listin,
map, atd.).VÝKLOPNÁ DESKA LAVICE obr. 110
(u příslušné verze vozidla)
Chcete-li ji použít, zatáhněte za jazýček A a desku
sklopte.
Deska je opatřena dvěma prolisy na nápoje a opěrnou
plochou s přidržovací pružinou listin.
F0N0191mobr. 109F0N0149mobr. 110
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 97