Page 107 of 286

106
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍKBoční posuvné dveře se otevřou zvednutím kliky A; pak
je přidržte rukou a posuňte je ve směru otevření.
Boční posuvné dveře jsou opatřeny zarážkou, která je
při otevření zastaví na koncovém dorazu. Posuvné dveře
zavřete vnější klikou A (nebo odpovídající vnitřní) klikou
a zatažením do zavřené polohy.
V každém případě se ujistěte, zda jsou posuvné dveře
řádně zajištěny v otevřené poloze příslušnou zarážkou.
POSUVNÉ BOČNÍ OKNO obr. 121
(u příslušné verze vozidla)
Otevírá se posunutím obou páček B k sobě.
Uvolněním obou páček se může posuvné okno zastavit
ve několika polohách. Vypnutí zařízení
Zařízení se automaticky vypne u všech dveří
v následujících případech:
❒po otočení mechanického klíčku zapalování na
polohu odemknutí dveří u řidiče;
❒po odemknutí dveří tlačítkem na dálkovém ovládání;
❒otočením klíčku zapalování na MAR.
Před opuštěním vozidla zaparkovaného
s otevřenými bočními dveřmi vždy
zkontrolujte, zda jsou dveře zajištěné.
POZOR
Nejezděte s otevřenými bočními dveřmi.
POZOR
BOČNÍ POSUVNÉ DVEŘE obr. 120
F0N0061mobr. 120
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 106
Page 108 of 286

107
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0240mobr. 121F0N0176mobr. 122
ZASOUVACÍ STUPADLO obr. 122
(u příslušné verze vozidla)
Při otevírání posuvných dveří u zadních cestujících nebo
u ložného prostoru se vysune ze spodní části stupadlo
usnadňující nastupování do vozidla.
Před zahájením jízdy či jiném uvedení
vozidla do pohybu zkontrolujte, zda se
stupadlo řádně zasunulo zpět . Stupadlo je
ovládáno spolu s bočními posuvnými dveřmi,
proto je nesprávné zasunutí stupadlo stejně jako
nezavření zadních dveří signalizováno
rozsvícením kontrolky
´na přístrojové desce.
POZOR
DVOUKŘÍDLOVÉ ZADNÍ DVEŘE
Ruční otevření prvního křídla dveří zvenčí
Otočte klíčkem doleva obr. 117 nebo stiskněte tlačítko
∞dálkového ovládání a zatáhněte za kliku A-obr.123 ve
směru vyznačeném šipkou.
Manuální otevření prvního křídla zevnitř obr. 124
(u příslušné verze vozidla)
Zatáhněte za kliku B ve směru vyznačeném šipkou.
Ruční zavření prvního křídla zvenčí
Otočte klíček doprava nebo stiskněte tlačítko
Áklíčku
s dálkovým ovládáním. Nejdříve zavírejte levé a potom
pravé křídlo.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 107
Page 109 of 286
108
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0130mobr. 124
F0N0129mobr. 123
F0N0132mobr. 126
F0N0131mobr. 125
Elektrické zamknutí zevnitř obr. 126
Zavřete obě křídla (nejdřív levé, pak pravé) zadních dveří
a stiskněte tlačítko D umístěné na ovládacím panelu
oken. Manuální otevření druhého křídla obr. 125
Zatáhněte za kliku C ve směru vyznačeném šipkou.
Zadní dvoukřídlé dveře jsou opatřeny pružinovým
omezovačem, který otevřené dveře zajistí v úhlu asi 90°.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 108
Page 110 of 286

109
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0188mobr. 127F0N0062mobr. 128
OVLÁDAČE OKEN
ELEKTRICKÉ obr. 128
Na vnitřní loketní opěrce u řidiče jsou umístěny spínače,
které s klíčkem v zapalování na MAR ovládají:
A otevření/zavření předního levého okna;
B otevření/zavření předního pravého okna.
Samočinný plynulý pohyb okna
Všechny verze jsou vybaveny automatickým otevíráním
a zavíráním předního okna na straně řidiče.
Plynulé automatické ovládání okna se zapne stiskem
jednoho ze spínačů na dobu delší než půl sekundy. Sklo
se zastaví po dosažení koncové polohy nebo opětným
stiskem tlačítka. Úhel otevřených křídel dveří lze rozšířit pro pohodlnější
nakládání a vykládání nákladu. Je třeba stisknout tlačítko
A-obr. 127, které umožní křídla otevřít v úhlu asi 180°.
Pružinový mechanismus pracuje silou,
která je navržena tak, aby přispěla
k lepšímu uživatelskému komfortu; náhodný
náraz nebo silný poryv větru by mohl
mechanismus jinak uvolnit a křídla dveří zavřít .
POZOR
Při otevření o 180° nejsou křídla dveří
nijak zajištěná. U zaparkovaného vozidla
ve svahu nebo při silném větru proto dveře takto
neotevírejte.
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 109
Page 111 of 286

110
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0063mobr. 129
VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
OTEVŘENÍ
Postupujte takto:
❒otevřete dveře u řidiče, aby byl přístup otevíracímu
madlu víka motorového prostoru;
❒zatáhněte za páku obr. 129 ve směru šipky;
❒zatáhněte za páku A-obr. 130 , jak uvedeno na
obrázku;
❒zvedněte víko a současně uvolněte podpěrnou tyčku
obr. 131 z uložení D; konec tyčky C-obr. 132 zasuňte
do uložení E ve víku.
UPOZORNĚNÍ Před zvednutím víka zkontrolujte, zda
nejsou ramena stíračů odklopená od čelního okna. UPOZORNĚNÍ S vyjmutým klíčkem zapalování nebo na
poloze STOP zůstane ovládání oken aktivní asi 3 minuty
a deaktivují se při otevření jedněch dveří.
Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovládači oken je nebezpečné. Než
začnete s oknem manipulovat a při manipulaci
s ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného okna
nebo do nichž by okno narazilo. Při opuštění
vozidla vyjměte vždy klíček ze zapalování, aby
nevhodnou manipulací s oknem nemohlo dojít
k ohrožení osob, které zůstanou ve vozidle.
POZOR
Dveře u předního spolucestujícího
Na vnitřní loketní opěrce předních dveří na straně
spolucestujícího se nachází vyhrazený spínač ovládání
příslušného okna.
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 110
Page 112 of 286

111
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0323mobr. 130F0N0065mobr. 131
ZAVŘENÍ
Postupujte takto:
❒jednou rukou přidržte víko nahoře a druhou rukou
vyjměte tyčku C-obr. 132 z uložení E a zasuňte ji do
zajišťovacího mechanismu D-obr. 131;
❒sundejte víko do výšky asi 20 cm nad motorovým
prostorem a nechejte je volně padnout. Pokusem
o zvednutí se ujistěte, zda se řádně zavřelo. To
znamená, zda není jen v poloze jištěné pouze
pojistkou. Pokud není víko motorového prostoru
dovřené, nesnažte se je dovřít tak, že na něj zatlačíte
shora. Znovu víko zvedněte a spusťte je dolů výše
uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Proto nezapomínejte kontrolovat, zda je
víko motorového prostoru řádně zavřené i zajištěné.
Z bezpečnostních důvodů musí být víko
za jízdy vždy řádně zavřené. Proto
nezapomínejte kontrolovat , zda je víko
motorového prostoru řádně zavřené i zajištěné.
Pokud během jízdy zjistíte, že víko není řádně
zajištěné, zastavte bez prodlení vozidlo a zavřete
víko správně.
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 111
Page 113 of 286
112
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0066mobr. 132F0N0138mobr. 133
NOSIČE NÁKLADŮ / LYŽÍ
Tyče, pro něž je u verzí H1 a H2 provedena příprava,
je nutno upevnit pomocí čepů A na na kraji střechy
obr. 133.
Vozidla s větším rozvorem jsou vybavena 8 čepy; vozidla
s kratším nebo středním rozvorem jsou vybavena 6 čepy;
vozidla s extra velkým rozvorem jsou vybavena 10 čepy.
S víkem manipulujte pouze při stojícím
vozidle.
POZOR
Chybným umístěním podpěrné tyčky by
mohlo víko prudce spadnout dolů.
POZOR
Po několika ujetých kilometrech znovu
zkontrolujte, zda upevňovací šrouby
úchytů nejsou povolené.
POZOR
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 112
Page 114 of 286

113
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Správný sklon světlometů je velmi důležitý pro komfort
a bezpečnost řidiče i ostatních účastníků silničního
provozu. Pro zajištění co nejlepších podmínek z hlediska
výhledu se zapnutými světly musejí být světlomety
správně nastaveny. Světlomety si nechejte zkontrolovat
a případně seřídit v autorizovaném servisu Fiat.
NASTAVOVAČ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Funguje pouze s klíčkem zapalování na MAR
a rozsvícenými potkávacími světly. Naložené vozidlo se
nakloní dozadu, a tím způsobí zvednutí světelného
svazku. V takovém případě je třeba světelný svazek
správně nasměrovat nastavením sklonu světlometů. UPOZORNĚNÍ Postupujte přesně podle montážního
návodu k nosiči. Montáž smějí provést kvalifikovaní
technici.
Bezpodmínečně dodržujte předpisy
týkající se maximálních vnějších rozměrů
vozidla.
Náklad rozložte rovnoměrně a při jízdě
mějte na paměti, že je vozidlo citlivější
na boční vítr.
POZOR
Nepřekračujte max. přípustnou nosnost
(viz kapitolu „Technické údaje“).
F0N0067mobr. 134
037-128 DUCATO LUM CS 7ed 3-08-2010 10:01 Pagina 113