M6Owner's Manual for Vehicle
Congratulations, and thank you for choosing a BMW M6.
Thorough familiarity with your vehicle will provide you with
enhanced control and security when you drive it. We therefore
have this request:
Please take the time to read this Owner's Manual and familiarize
yourself with the information that we have compiled for you
before starting off in your new vehicle. It contains important data
and instructions intended to assist you in gaining maximum use
and satisfaction from your BMW M6's unique range of technical
features. The manual also contains information on maintenance
designed to enhance operating safety and contribute to main-
taining the value of your BMW M6 throughout an extended ser-
vice life.
This manual is supplemented by a Service and Warranty Informa-
tion Booklet for US models or a Warranty and Service Guide
Booklet for Canadian models.
We wish you an enjoyable driving experience.
BMW AG
iDrive
20
Selecting the display for the split
screen content
When the split screen is switched on, you can
select the content displayed on the screen.
1.Move the controller to the right repeatedly
until the split screen content is selected.
2.Select the display.
Programmable memory
buttons
Certain iDrive functions can be stored on the
programmable memory keys and called up
directly, e.g. radio stations, navigation destina-
tions, phone numbers and entry points into the
menu.
Storing functions
1.Highlight the function via the iDrive.
2.... Press the desired button
longer than 2 seconds.
Example for programmable memory
keys
Switch the voice instructions for the navigation
on/off.
1."Navigation"
2."Map"
3.Select the symbol using the controller.
4.... Press the desired button
longer than 2 seconds.
Executing a function
... Press the button.The function is executed immediately. This
means, for example, that the number is dialed
when a phone number is selected.
Displaying button assignment
Touch the button with a finger. Do not wear
gloves or use objects.
Displaying short info
... Touch the button.
The key assignment is displayed at the top
edge of the screen.
Displaying detailed information
... Touch the button longer.
Opening and closing
26
Opening and closing
Keys/remote control
1Remote control with integrated key
2Spare key
3Adapter for spare key, in glove compart-
ment
Remote control with integrated key
Each remote control contains a battery which is
charged in the ignition lock while driving. Drive a
longer distance with each remote control at
least twice a year to keep the battery charged.
For Comfort Access
*, the remote control con-
tains a replaceable battery, refer to page35.
Depending on which remote control is detected
by the vehicle during unlocking, different set-
tings are activated and executed in the vehicle,
refer to Personal Profile, page26.
Information on the required for maintenance is
also stored in the remote control, refer to Ser-
vice data in remote control, page197.
Integrated key
Press button1 to unlock the key.The integrated key fits the following locks:
>Hotel function, refer to page31
>Driver's door, refer to page29
>Luggage compartment lid, refer to page31
New remote controls
To obtain additional or replace lost keys, new
remote controls with an integrated key are
available at your BMW center.
Spare key
Store the spare key in a safe place such as your
wallet. This key is not intended for regular use.
The spare key and integrated key of the remote
control fit the same locks.
Adapter for spare key
The adapter is required so that the vehicle can
be started with the spare key or radio readiness
can be switched on.
Remove the adapter from the holder in the
glove compartment and slide the spare key into
the adapter before use.
Personal Profile
The concept
You can set a number of functions of your BMW
individually according to your preferences. Per-
sonal Profile ensures that most of these set-
tings are stored for the remote control currently
in use without you having to do anything. When
Opening and closing
32
Opening from outside
Press the upper half of the BMW emblem or
press the button on the remote control for
approx. 1 second: the luggage compartment lid
opens.
Convertible: if the convertible top is not
completely open or closed, then the lug-
gage compartment lid cannot be opened, refer
to page38.<
Unlocking manually
The luggage compartment lid lock is located
under the BMW emblem. All keys, refer to
page26, fit the luggage-compartment lid lock.
Turn the key toward the right up to the stop: the
luggage compartment lid opens.
If you use the lock to open the luggage
compartment lid while the alarm system
is armed, the alarm will be triggered. To prevent
this, you should deactivate the alarm before-
hand.
If the alarm is inadvertently triggered: switch off
the alarm, refer to page33.<
Closing
Make sure that the closing path of the
luggage compartment lid is clear; other-
wise, injuries may result.
down.
Emergency release
Pull the lever in the cargo area. The luggage
compartment lid is unlocked.
Luggage compartment
There are four lashing eyes on the inner corners
of the luggage compartment for securing lug-
gage nets
* or securing straps to fix luggage in
position.
Also refer to Securing cargo, page111.
Opening and closing
38
Closing without pinch protection
system
In case of danger from outside or if, for example,
ice on the window prevents normal closing, pro-
ceed as follows:
1.Pull the switch beyond the resistance point
and hold. The pinch protection system is
limited and the window opens slightly if the
closing force exceeds a certain value.
2.Pull the switch beyond the resistance point
and hold again within approx. 4 seconds.
The window closes without the pinch pro-
tection system.
Convertible: Top
The fully automatic convertible top combines
secure weather protection with simple and
easy-to-use operation.
Here are a few tips for getting the maximum
pleasure from your Convertible:
>It is advisable to close the convertible top
when the vehicle is parked. The closed con-
vertible top not only protects the passenger
compartment from unforeseen weather
damage, it also provides a certain amount of
protection from theft. Nonetheless, even if
the convertible top is closed, only keep
valuables in the locked luggage compart-
ment.
>Do not attach luggage rack systems to the
convertible top.
In order to avoid damage, do not move the
convertible top at temperatures below
+147/–106.
Do not leave the convertible top in its storage
compartment for longer than one day when wet;
otherwise, damage from moisture can occur.
Do not place any objects on the convertible top;
otherwise, if the top were to be operated, these
objects could fall off and lead to damage or
injury.
Never move the convertible top when the roll-
over protection system is raised.
Driving without having completed the opening
or closing action can lead to damage or injury.Do not place hands in the top mechanism dur-
ing the opening and closing action. Keep chil-
dren away from the travel path of the convert-
ible top.
For safety reasons, do not move the convertible
top unless the vehicle is stationary.<
If you have initiated top movement with
the vehicle at a stop and then start to
drive, e.g. at a traffic light, you can continue the
initiated operation up to a speed of 20 mph/
30 km/h:
To do so, press and hold the corresponding
button.<
Partial vacuums that occur at higher
speeds in the passenger compartment
can make the convertible top flap. Use the auto-
matic climate control to increase the air volume
so that a partial vacuum in the vehicle does not
occur.<
Prior to opening and closing
>Observe the safety precautions above.
>Ensure that the convertible top compart-
ment floor in the luggage compartment is
folded down, refer to page33, as otherwise
the convertible top cannot be opened.
>Make sure that the luggage compartment
lid is closed.
Opening and closing
From radio readiness, refer to page55, with the
vehicle stationary:
To avoid putting excessive strain on the
battery, only move the convertible top
when the engine is running if possible.
Before closing the convertible top, remove for-
eign objects from the windshield frame, as
these might inhibit closing of the convertible
top.<
Controls
41Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
4.Raise the two convertible top ends as far as
possible, arrow5, and close the convertible
top compartment lid, arrow6.
5.Fold the top ends down onto the convert-
ible top compartment lid.
6.From the interior, take out the cover in the
center of the front top frame; use a screw-
driver if necessary.
7.Insert the Allen wrench into the opening
provided.
8.From the outside, both persons pull the
front frame of the convertible top down-
ward, as simultaneously as possible on the
two sides.
9.Turn the Allen wrench in the direction of the
arrow until the front convertible top frame is
locked to the windshield frame.
The rear convertible top ends are automati-
cally pressed onto the convertible top com-
partment lid and close tightly with tension.
10.If necessary, close the rear window again
manually in the same way as above.
Wind deflector*
The wind deflector keeps the air movement in
the passenger compartment to a minimum when the convertible top is open, thus enabling
pleasant driving even at higher speeds.
The wind deflector is stowed in a protective
sleeve in the luggage compartment. Short
instructions for use are also provided on the
protective sleeve.
Before installing
1.Remove the wind deflector from the protec-
tive sleeve and fold it open, refer to
arrows1.
2.Press the upper and lower section together
until the locking device engages, refer to
arrow2.
3.Push the securing pin3 out until it engages.
4.Unfold the rear mounts4.
Opening and closing
42
Installing
1.Insert the securing pin 1 of the wind deflec-
tor into the appropriate opening on the right
side of the vehicle.
2.Guide the rear mounts2 into the recepta-
cles provided.
3.Push the securing pin3 on the left side into
the appropriate opening until it snaps into
place.
4.Fold up the upper half4 of the wind deflec-
tor.
With wind deflector fitted: do not incline
the front seat backrests too far backward
if the seat is to be moved back to the end posi-
tion. Otherwise, the wind deflector will be dam-
aged.<
Removing
The same as installing, but in reverse order.
Folding up
1.Push the handle of the securing pin on the
wind deflector on the left side of the vehicle
all the way back and release the locking
mechanism.
2.Fold in the upper and lower section.
Transporting children safely
52
Transporting children safely
The right place for children
Do not leave children unattended in the
vehicle, otherwise they could endanger
themselves and other persons, e.g. by opening
the doors.<
Children always in the rear
Accident research shows that the safest place
for children is on the rear seat.
Children younger than 13 years of age or
with a height under 5 ft/150 cm may only
be transported in the rear in child restraint sys-
tems which correspond to the age, weight and
height of the child. Otherwise there is an
increased danger of injury in an accident.<
Children 13 years of age or older must wear a
safety belt as soon as a suitable child restraint
system can no longer be used due to their age,
size and weight.
Exception for front passenger seat
Should it be necessary to use a child
restraint system on the front passenger
seat, the front and side airbags for the front pas-
senger must be deactivated. Otherwise, a child
traveling on that seat will face a significant risk
of injury if the airbags are deployed, even with a
child restraint system. Before installing a child
restraint system, move the front passenger seat
a s f a r b a c k a n d up a s p o s s i b le t o o b t a i n t h e b e s t
possible position for the belt. Do not change the
seat position after this.<
For more information on automatic deactivation
of the front passenger airbags, refer to page84.
Installing child restraint
systems
Follow child restraint system manufac-
turer's instructions for the selection,
installation and use of child restraint systems. Otherwise, the degree of protection they offer
may be reduced.<
On front passenger seat
After mounting a child restraint system on
the front passenger seat, make sure that
the front and side airbags on the front passen-
ger side are deactivated, as otherwise there is
an increased risk of injury if the airbags are trig-
gered.<
Seat position
Before installing a child restraint system, move
the front passenger seat as far back and up as
possible to obtain the best possible position for
the belt. Do not change the seat position after
this.
Backrest width
Before mounting a child restraint system
on the front passenger seat, the backrest
width adjustment must be completely open.<
1.Adjust the backrest width to the fully open
position, refer to page44.
2.Install child seat.
Child seat security
All rear safety belts and the safety belt for the
front passenger can be locked against pulling
out to secure child restraint systems.