Page 73 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-31
6
PAUM1650
Lubrificação do pivôs do braço
oscilante Os pivôs do braço oscilante podem ser lu-
brificados nos intervalos especificados na
tabela de lubrificação e manutenção perió-
dica.
PAU23272
Verificação da forquilha dianteira O estado e funcionamento da forquilha di-
anteira deverão ser verificados como se se-
gue, nos intervalos especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Verificação do estado
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em ex-
cesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal. AVISO! Para evitar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10751]
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a for-
quilha dianteira se comprime e recua
suavemente.
PRECAUÇÃO
PCA10590
Se encontrar quaisquer danos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
devidamente, solicite a um concessio-nário Yamaha que a verifique ou repare.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de lí-
tio
U20SP0P0.book Page 31 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 74 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-32
6
PAU23283
Verificação da direcção Os rolamentos da direcção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direcção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
1. Coloque um cavalete por baixo do mo-
tor para elevar a roda da frente do
chão. (Consulte a página 6-39 para
obter mais informações.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
de este tombar.
[PWA10751]
2. Segure as extremidades inferiores das
pernas da forquilha dianteira e tente
deslocá-las para a frente e para trás.
Se sentir alguma folga, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique
e repare a direcção.
PAU23290
Verificação dos rolamentos de
roda Os rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados, na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda não
virar suavemente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique os rolamentos
de roda.
PAU33654
Bateria Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
electrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios da bateria
devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AV I S O
PWA10760
O electrólito é venenoso e perigoso
pois contém ácido sulfúrico, o qual
provoca queimaduras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou
o vestuário e proteja sempre os
olhos quando trabalhar perto de ba-
1. Faixa para bateria
2. Cobertura da bateria
3. Fio de bateria negativo (preto)
4. Fio de bateria positivo (vermelho)
2
13
4
U20SP0P0.book Page 32 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 75 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-33
6
terias. Em caso de contacto, efec-
tue os seguintes PRIMEIROS
SOCORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abundante.
INTERNOS: Beba grandes quan-
tidades de água ou leite e chame
imediatamente um médico.
OLHOS: Lave com água durante
15 minutos e procure imediata-
mente cuidados médicos.
As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afastada de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quando a esti-
ver a carregar num espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-ÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o mais rapidamente pos-
sível se lhe parecer descarregada. Não se
esqueça de que a bateria tende a descarre-
gar mais rapidamente se o veículo estiver
equipado com acessórios eléctricos opcio-
nais.
PRECAUÇÃO
PCA16520
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-ácido com regulação por válvula), é
necessário um carregador de baterias
especial (tensão constante). A utilização
de um carregador de baterias convenci-
onal danificará a bateria. Caso não tenha
acesso a um carregador de baterias de
tensão constante, solicite a um conces-
sionário Yamaha que carregue a sua ba-teria.
Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo
durante mais de um mês, retire a bate-
ria, carregue-a totalmente e coloque-a
num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se a chave está
rodada para “OFF”, e, em seguida,
desligue o fio negativo antes de
desligar o fio positivo.
[PCA16302]
2. Caso a bateria fique guardada durante
mais de dois meses, verifique-a pelo
menos uma vez por mês e, se neces-
sário, carregue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria antes
de a instalar.4. Após a instalação, certifique-se de que
os fios para bateria estão devidamen-
te ligados aos terminais de bateria.
PRECAUÇÃO
PCA16530
Mantenha sempre a bateria carregada.
Guardar uma bateria descarregada po-
derá provocar danos permanentes namesma.
U20SP0P0.book Page 33 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 76 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-34
6
PAU47010
Substituição dos fusíveis O fusível principal e a caixa de fusíveis, que
contém os fusíveis para os diferentes circui-
tos, encontram-se por baixo do assento.
(Consulte a página 3-16.)NOTAPara aceder ao fusível principal, remova a
cobertura do relé do motor de arranqueconforme ilustrado.
Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue o
circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
1. Cobertura do relé do motor de arranque
2. Fusível principal
3. Fusível principal de substituição
4. Caixa de fusíveis
2
4 3 1
1. Fusível do farolim traseiro
2. Fusível de substituição
3. Fusível do farol dianteiro
4. Fusível da ignição
5. Fusível do sistema de sinalização
6. Fusível de reserva (para o conta-quilóme-
tros, o relógio e o sistema imobilizador)
7. Fusível do sistema de injecção
8. Fusível da ventoinha do radiador
1
2
3
4
5
6
7
8
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
30.0 A
Fusível do farol dianteiro:
20.0 A
Fusível do farolim traseiro:
10.0 A
Fusível do sistema de sinalização:
7.5 A
Fusível da ignição:
10.0 A
Fusível da ventoinha do radiador:
20.0 A
Fusível do sistema de injecção:
10.0 A
Fusível de reserva:
7.5 A
U20SP0P0.book Page 34 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 77 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-35
6
PAU46811
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de quartzo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10650
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo
de duração serão adversamente
afectados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol di-
anteiro com um consumo em wattssuperior ao especificado.1. Remova as coberturas laterais da uni-
dade do farol dianteiro, retirando as
cavilhas dos dois lados.2. Remova as cavilhas do módulo do
contador multifuncional e, de seguida,
levante o contador para libertar os res-
pectivos prolongamentos das fendas
do suporte do contador.
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cobertura lateral da unidade do farol diantei-
ro
2. Cavilha
1
1
22
1. Módulo do contador multifuncional
2. Cavilha
1. Prolongamento
2. Fenda12
12
U20SP0P0.book Page 35 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 78 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
3. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando as respectivas cavilhas.
4. Desligue o acoplador do farol dianteiro
e retire a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro.5. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fundi-
da.
6. Coloque uma nova lâmpada do farol
dianteiro e fixe-a com o respectivo su-
porte.
7. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro e ligue o acoplador.
8. Encaixe o prolongamento da unidade
do farol dianteiro na arruela do suporte
do farol e monte a unidade, instalando
as cavilhas.9. Encaixe os prolongamentos do módu-
lo do contador multifuncional nas fen-
das do suporte do contador, coloque o
contador na posição original e, segui-
damente, instale as cavilhas.1. Farol dianteiro
2. Cavilha
1. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
2. Acoplador do farol dianteiro1
2
2
21
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
2. Lâmpada do farol dianteiro
1
2
1. Prolongamento
2. Arruela
1. Prolongamento
2. Fenda
2
1
12
U20SP0P0.book Page 36 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 79 of 100
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
10. Coloque as coberturas laterais da uni-
dade do farol dianteiro na posição ori-
ginal e, depois, instale as cavilhas.
11. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU47020
Substituição da lâmpada da luz
do travão/farolim traseiro 1. Retire o assento. (Consulte a página
3-16.)
2. Retire o receptáculo (em conjunto com
a lâmpada), rodando-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio.
3. Puxe a lâmpada fundida para removê-
la.4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), rodando-o no sentido
dos ponteiros do relógio.
6. Instale o assento.1. Receptáculo da lâmpada da luz do travão/fa-
rolim traseiro
1
1. Lâmpada da luz do travão/farolim traseiro
2. Receptáculo da lâmpada da luz do travão/fa-
rolim traseiro
2
1
U20SP0P0.book Page 37 Friday, September 19, 2008 9:18 AM
Page 80 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
PAU24204
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção 1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran-
do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo
parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
demasiado o parafuso pois a lente
poderá partir.
[PCA11191]PAU24312
Substituição da lâmpada da luz
da chapa de matrícula 1. Retire a unidade da luz da chapa de
matrícula, retirando os respectivos pa-
rafusos.
2. Retire o receptáculo (em conjunto com
a lâmpada), puxando-o para fora.3. Puxe a lâmpada fundida para removê-
la.
4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), empurrando-o para
dentro.
6. Instale a unidade da luz da chapa de
matrícula, instalando os respectivos
parafusos.
1. Lente do sinal de mudança de direcção
2. Parafuso
2
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Parafuso
2
1
1. Receptáculo da luz da lâmpada da chapa de
matrícula
2. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
1
2
U20SP0P0.book Page 38 Friday, September 19, 2008 9:18 AM