MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-25
6
PAU23272
Verificação da forquilha dianteira O estado e funcionamento da forquilha di-
anteira deverão ser verificados como se se-
gue, nos intervalos especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
Verificação do estado
Verifique se os tubos internos estão arra-
nhados, danificados ou perdem óleo em ex-
cesso.
Verificação do funcionamento
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição verti-
cal. AVISO! Para evitar ferimentos,
apoie bem o veículo para que não
haja o perigo de este tombar.
[PWA10751]
2. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a for-
quilha dianteira se comprime e recua
suavemente.
PRECAUÇÃO
PCA10590
Se encontrar quaisquer danos na forqui-
lha dianteira ou se esta não funcionar
devidamente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que a verifique ou repare.
Lubrificante recomendado:
Massa de lubrificação de sabão de lí-
tio
U5YUP5P0.book Page 25 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-26
6
PAU23283
Verificação da direcção Os rolamentos da direcção gastos ou soltos
podem provocar situações de perigo. Por-
tanto, o funcionamento da direcção deverá
ser verificado do modo que se segue e nos
intervalos de tempo especificados na tabela
de lubrificação e manutenção periódica.
1. Coloque um cavalete por baixo do mo-
tor para elevar a roda da frente do
chão. (Consulte a página 6-34 para
obter mais informações.) AVISO!
Para evitar ferimentos, apoie bem o
veículo para que não haja o perigo
de este tombar.
[PWA10751]
2. Segure as extremidades inferiores das
pernas da forquilha dianteira e tente
deslocá-las para a frente e para trás.
Se sentir alguma folga, solicite a um
concessionário Yamaha que verifique
e repare a direcção.
PAU23290
Verificação dos rolamentos de
roda Os rolamentos de roda dianteiros e trasei-
ros têm de ser verificados nos intervalos de
tempo especificados, na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica. Se houver
uma folga no cubo da roda ou se a roda não
virar suavemente, solicite a um concessio-
nário Yamaha que verifique os rolamentos
de roda.
PAU23444
Bateria Este modelo está equipado com uma bate-
ria VRLA (chumbo-ácido com regulação
por válvula). Não é necessário verificar o
electrólito nem acrescentar água destilada.
No entanto, as ligações dos fios da bateria
devem ser verificadas e, se necessário,
apertadas.
AV I S O
PWA10760
O electrólito é venenoso e perigoso
pois contém ácido sulfúrico, o qual
provoca queimaduras graves. Evite
o contacto com a pele, os olhos ou
o vestuário e proteja sempre os
olhos quando trabalhar perto de ba-
1. Fio de bateria positivo (vermelho)
2. Bateria
3. Fio de bateria negativo (preto)
U5YUP5P0.book Page 26 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-27
6
terias. Em caso de contacto, efec-
tue os seguintes PRIMEIROS
SOCORROS.
EXTERNOS: Lave com água
abundante.
INTERNOS: Beba grandes quan-
tidades de água ou leite e chame
imediatamente um médico.
OLHOS: Lave com água durante
15 minutos e procure imediata-
mente cuidados médicos.
As baterias produzem hidrogénio
explosivo. Por conseguinte, mante-
nha a bateria afastada de faíscas,
chamas, cigarros, etc. e assegure
ventilação suficiente quando a esti-
ver a carregar num espaço fechado.
MANTENHA TODAS AS BATERIAS
FORA DO ALCANCE DAS CRIAN-
ÇAS.
Carregamento da bateria
Solicite a um concessionário Yamaha que
carregue a bateria o mais rapidamente pos-
sível se lhe parecer descarregada. Não se
esqueça de que a bateria tende a descarre-
gar mais rapidamente se o veículo estiver
equipado com acessórios eléctricos opcio-
nais.
PRECAUÇÃO
PCA16520
Para carregar uma bateria VRLA (chum-
bo-ácido com regulação por válvula), é
necessário um carregador de baterias
especial (tensão constante). A utilização
de um carregador de baterias convenci-
onal danificará a bateria. Caso não tenha
acesso a um carregador de baterias de
tensão constante, solicite a um conces-
sionário Yamaha que carregue a sua ba-
teria.Acondicionamento da bateria
1. Caso não pretenda conduzir o veículo
durante mais de um mês, retire a bate-
ria, carregue-a totalmente e coloque-a
num local fresco e seco.
PRECAUÇÃO: Para remover a bate-
ria, deve verificar se a chave está
rodada para “OFF”, e, em seguida,
desligue o fio negativo antes de
desligar o fio positivo.
[PCA16302]
2. Caso a bateria fique guardada durante
mais de dois meses, verifique-a pelo
menos uma vez por mês e, se neces-
sário, carregue-a totalmente.
3. Carregue totalmente a bateria antes
de a instalar.4. Após a instalação, certifique-se de que
os fios para bateria estão devidamen-
te ligados aos terminais de bateria.
PRECAUÇÃO
PCA16530
Mantenha sempre a bateria carregada.
Guardar uma bateria descarregada po-
derá provocar danos permanentes na
mesma.
U5YUP5P0.book Page 27 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-28
6
PAU47180
Substituição dos fusíveis O fusível principal, o fusível do sistema de
injecção de combustível e a caixa de fusí-
veis, que contém os fusíveis para os dife-
rentes circuitos, encontram-se por baixo do
assento. (Consulte a página 3-16.)
Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue o
circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causargrandes danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
1. Fusível principal
2. Fusível do sistema de injecção
3. Fusível de substituição do sistema de injec-
ção de combustível
4. Caixa de fusíveis
1. Caixa de fusíveis
2. Fusível do farol dianteiro
3. Fusível do sistema de sinalização
4. Fusível da ignição
5. Fusível da ventoinha da cobertura do silenci-
oso
6. Fusível de reserva (para o conta-quilóme-
tros, o relógio e o sistema imobilizador)
7. Fusível de auto-descompressão
8. Fusível do ECU
9. Fusível da luz de estacionamento
10.Fusível de substituição
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
50.0 A
Fusível do farol dianteiro:
15.0 A
Fusível do sistema de sinalização:
10.0 A
Fusível da ignição:
25.0 A
Fusível da luz de estacionamento:
10.0 A
Fusível da ECU:
10.0 A
Fusível do sistema de injecção:
15.0 A
Fusível do sistema de auto-descom-
pressão:
15.0 A
Fusível de reserva:
10.0 A
Fusível da ventoinha da cobertura do
silencioso:
15.0 A
U5YUP5P0.book Page 28 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-29
6
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
PAU36822
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo está equipado com lâmpadas
do farol dianteiro de quartzo. Se uma lâm-
pada do farol dianteiro se fundir, substitua-
a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10650
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo
de duração serão adversamenteafectados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol di-
anteiro com um consumo em watts
superior ao especificado.
1. Lâmpada dos médios
2. Lâmpada dos máximos
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
U5YUP5P0.book Page 29 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-30
6
Substituição da lâmpada do farol dian-
teiro
1. Retire o farol dianteiro, retirando as
cavilhas de cada lado.Substituição da lâmpada de máximos
a. Retire a cobertura do suporte da
lâmpada do farol dianteiro, rodan-
do-a no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio.
b. Desligue o acoplador do farol dian-
teiro e desprenda o suporte da
lâmpada do farol dianteiro.c. Remova a lâmpada fundida.
d. Coloque uma nova lâmpada do fa-
rol dianteiro e fixe-a com o respec-
tivo suporte.
e. Ligue o acoplador e depois instale
a cobertura do suporte da lâmpada
do farol dianteiro, rodando-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
Substituição da lâmpada de médios
a. Desligue o acoplador do farol dian-
teiro e depois retire a lâmpada fun-
dida rodando-a no sentido
contrário ao dos ponteiros do reló-
gio.
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1. Cobertura do suporte da lâmpada do farol
dianteiro
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
U5YUP5P0.book Page 30 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-31
6
b. Instale a lâmpada, rodando-a no
sentido dos ponteiros do relógio.
c. Ligue o acoplador do farol diantei-
ro.
2. Instale a unidade do farol dianteiro, co-
locando as respectivas cavilhas.
3. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU24181
Luz do travão/farolim traseiro Este modelo está equipado com uma luz do
travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24204
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção 1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran-
do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo
parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
demasiado o parafuso pois a lente
poderá partir.
[PCA11191]
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Lâmpada do farol dianteiro
1. Parafuso
U5YUP5P0.book Page 31 Monday, March 16, 2009 8:54 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-32
6
PAU36812
Substituição da lâmpada da luz
da chapa de matrícula 1. Retire a cobertura da luz da chapa de
matrícula, retirando os parafusos.
2. Retire a lâmpada da luz da chapa de
matrícula, retirando os respectivos pa-
rafusos.3. Retire a lâmpada fundida, puxando-a
para fora do receptáculo.
4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale a lente da luz da chapa de ma-
trícula, instalando os respectivos para-
fusos.6. Instale a cobertura da luz da chapa de
matrícula, colocando os parafusos.1. Parafuso
2. Cobertura da luz da chapa de matrícula
1. Parafuso
2. Lente da luz da chapa de matrícula
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
U5YUP5P0.book Page 32 Monday, March 16, 2009 8:54 PM