Page 405 of 555

403
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
Rav4_D_(L/O_0808)
Réservé aux véhicules commercialisés au Canada
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce
dispositif ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit accepter
toutes les interférences, y compris celles qui peuvent provoquer un
fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque
d'accident. À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe
motopropulseur et d'être à l'origine de caractéristiques de tenue de route
dangereuses, susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
●N'utilisez pas sur le même train des pneumatiques différents quant à
leur marque, leur modèle, leurs sculptures ou leur degré d'usure.
●Ne montez pas des pneus de dimensions différentes de celles
préconisées par Toyota.
●Ne montez pas sur le même train des pneumatiques à carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés.
●Ne montez pas sur le même véhicule des pneus d'été, neige et toutes
saisons.
●Ne remorquez pas le véhicule avec la roue de secours montée.
Page 406 of 555

404 4-3. Entretien à faire soi-même
Rav4_D_(L/O_0808)
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneumatiques, des jantes et des
valves de surveillance de la pression de gonflage et de leurs
émetteurs (véhicules équipés du système de surveillance de la
pression de gonflage des pneumatiques)
Si vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneumatiques ou
les valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage,
contactez votre concessionnaire Toyota, car les valves à émetteur
peuvent facilement souffrir d'une manipulation sans précaution.
■Pour éviter de causer des dommages aux valves à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage (véhicules équipés du
système de surveillance de la pression de gonflage des
pneumatiques)
Ne pas utiliser de bombe anticrevaison pour réparer un pneu à plat.
■N'utilisez pas de bombes anticrevaison pour réparer une roue
crevée (véhicules équipés du système de surveillance de la
pression de gonflage des pneumatiques)
Les bombes anticrevaison sont susceptibles d'abîmer les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage.
■Conduite sur chaussées dégradées
Faites très attention lorsque vous devez rouler sur une route dont le
revêtement est inégal ou parsemé de nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner des pertes de pression
dans les pneumatiques, suffisantes pour en réduire la capacité
d'absorption des chocs. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi
les jantes et la structure du véhicule, peuvent souffrir d'une chaussée
fortement dégradée.
■En cas de perte de pression dans les pneus pendant la marche du
véhicule
Arrêtez-vous, sous peine de détruire complètement vos pneumatiques
et/ou vos jantes.
Page 489 of 555

5
En cas de problème
487
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Rav4_D_(L/O_0808)
En cas de crevaison (véhicules équipés de pneus zéro pression)
■Dans certaines conditions (températures élevées)
Vous ne pouvez pas couvrir cette distance de 100 miles (160 km).
■Si vous n'arrivez pas à déterminer si le pneu est un pneu standard
ou zéro pression
Faites appel à votre concessionnaire Toyota.
■Pour des informations détaillées sur les pneus zéro pression
Consultez le carnet de garantie des pneus. Amenez sans tarder votre véhicule au concessionnaire Toyota ou
revendeur spécialisé en pneumatiques le plus proche.
■Pneus zéro pression (un marquage “RFT” ou “DSST” est
moulé sur leur flanc)
Vous pouvez continuer à
rouler avec des pneus zéro
pression en cas de crevaison
d'un des pneus.
Vous pouvez poursuivre
votre route pendant 100
miles (160 km) maximum à
une vitesse inférieure ou
égale à 55 mph (90 km/h)
après que le voyant de
surveillance de la pression
de gonflage se soit allumé.
(→ P. 455)
Page 526 of 555

524 6-1. Caractéristiques techniques
Rav4_D_(L/O_0808)
L'indice C correspond à un niveau de performance que tous les
pneus pour voitures de tourisme doivent satisfaire, conformément à
la norme fédérale de sécurité No. 109 applicable aux véhicules
automobiles.
Les qualités B et A représentent les plus hauts niveau de
performances basés sur les essais de roue en laboratoire de la
valeur minimum imposée par la loi.
Avertissement: les indices thermiques sont établis pour un pneu
correctement gonflé et soumis à une charge normale.
Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant ou une charge
excessive, toutes ces conditions séparées ou combinées peuvent
entraîner une augmentation de la température et engendrer des
défaillances possibles du pneu.
Glossaire terminologique du pneumatique
Terminologie du pneuSignification
Pression de gonflage
des pneus à froid Pression régnant dans le pneu alors que le
véhicule est resté en stationnement pendant
au moins 3 heures ou n'a pas parcouru plus de
1 mile (1,5 km) après stationnement
Pression de gonflage
maximale Pression maximum à froid à laquelle le pneu
peut être gonflé, indiquée sur le flanc du pneu
Pression de gonflage
recommandée Pression de gonflage à froid recommandée par
le manufacturier
Poids des accessoires Poids cumulé (en plus de l'équipement de série
pouvant être remplacé) de la transmission
automatique, la direction assistée, l'assistance
au freinage, les lève-vitres électriques, les
sièges électriques, l'autoradio et du chauffage,
dans la mesure où ces équipements sont
proposés d'origine (qu'ils soient montés ou
non)
Page 547 of 555

545
Index alphabétique
Rav4_D_(L/O_0808)
Radiateur.................................. 390
Rangement de console ........... 332
Rangements............................. 330
Régulateur de vitesse ............. 185
Remorquage
Conduite avec une
caravane/remorque ............ 226
Remorquage de secours ...... 444
Remorquage de véhicule ..... 236
Remorquage de véhicule........ 236
Remplacement Ampoules ............................. 431
Fusibles ................................ 417
Pile de la clé ......................... 413
Pneus ................................... 470
Renseignements sur les pneus Dimensions........................... 521
Glossaire .............................. 524
Niveau de qualité uniforme des pneumatiques.............. 522
Numéro d'identification du pneu .............................. 520
Résistances de chauffage Rétroviseurs extérieurs ........ 254
Sièges chauffants................. 344
Rétroviseur intérieur................. 83
Rétroviseurs extérieurs
Rétroviseurs extérieurs Réglables et rabattables......... 86
Réglables et rabattables......... 86
Roue de secours
Emplacement de rangement .......................... 470
Pression de gonflage............ 514 Sacs de sécurité gonflables
Conditions de déploiement des sacs de sécurité
gonflable rideau ..................108
Conditions de déploiement des sacs de sécurité
gonflables ...........................108
Conditions de déploiement des sacs de sécurité
gonflables latéraux..............108
Emplacement des sacs de sécurité gonflables ..............104
Modification et mise au rebut des sacs de
sécurité gonflables ..............118
Position de conduite correcte .......................102, 113
Précautions à observer
vis-à-vis des enfants
concernant les sacs de
sécurité gonflables ..............113
Précautions concernant les sacs de sécurité
gonflable rideau ..................113
Précautions concernant les
sacs de sécurité
gonflables latéraux..............113
Précautions d'ordre général concernant les sacs de
sécurité gonflables ..............113
Sacs de sécurité
gonflables SRS ...................104
Système de classification de l'occupant du siège
passager avant ...................119
Voyant de sac de sécurité gonflable ...............456RS