Heating, Ventilation and Air conditioning 157
Safety First
Operating instructions
Practical tips
Te c h n i c a l D a t a
2C-Climatronic*Control switches
The controls allow separate adjustment of air conditioning settings for the left and right.The air conditioning system controls the temperature when the
engine is running and the blower is switched on.
– Turn the temperature control knobs ⇒fig. 131 or in order
to adjust the temperature on the left hand side or the right hand
side respectively.
– The functions will be switched on when its buttons are pressed. When these functions are activated, they are indicated on the
radio display. In addition, all these functions are lit with LEDs.
Press the button again to switch off the function.
The temperature can be adjusted separately for the left and right sides of the
vehicle interior.
Button – defrost function for the windscreen. The air drawn in from
outside the vehicle is directed at the windscreen. The air recirculation
mode, if switched on, will be switched off as soon as the defrost function
is switched on. At temperatures over 3°C, the air conditioning system will
be switched on automatically and the blower speed will be increased by
one level in order to dry the air. The button is lit in yellow and the symbol
appears on the radio or navigator display.
Button – Upward air distribution
Button – Central air distribution
Button – Downward air distribution
Fig. 131 On the dash panel: 2C Climatronic controls
A9
A14
A1
A2
A3
A4
AlteaXL_EN.book Seite 157 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Heating, Ventilation and Air conditioning
158
Button – Manual air recirculation mode.
Button – Rear window heating. The heating will be switched off auto-
matically approximately 20 minutes after switching on. However, it may
be turned off by pushing the button. Th e button lights up yellow and the
symbol appears in the display.
Button – Automatic temperature, ventilation and air distribution
control ⇒page 159
button - Dual zone synchroniser
Button – Switches the 2C-Climatronic on and off ⇒page 160
Blower control ⇒page 160
button – Switches heating, ventilation and air-conditioning system
onWARNING
For road safety all windows must be clear of ice, snow, and condensation.
This is essential to ensure good visibility. Please familiarise yourself with
the correct operation of the heating and ventilation system, including the
anti-fog/defrost functions for the windscreens.
Note
Please observe the general notes ⇒page 161.
Viewing Climatronic information
Information about the Climatronic system can be displayed
on the radio or radio and na vigation screen mounted at
factory.
A5
A6
A7
AUTO
A8
DUAL
A9
OFF
A10A11
AC
Fig. 132 Navigation
display with information
about the ClimatronicFig. 133 Radio display
with information about
Climatronic
AlteaXL_EN.book Seite 158 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Heating, Ventilation and Air conditioning 159
Safety First
Operating instructions
Practical tips
Te c h n i c a l D a t a
The LEDs on the Climatronic controls indicate that the selected function has
been activated.
In addition, the radio or radio and navigation displays mounted at factory
briefly display the current settings of the Climatronic if any are modified.
The symbols used on the radio or radio and navigation displays are the same
as the symbols used for the Climatronic controls.
Automatic mode
In automatic mode air temperature, air flow and distribution
are automatically regulated so that a specified temperature is
attained as quickly as possible and then maintained.The temperature can be adjusted separately for the left and right
sides of the vehicle interior.
Switching on automatic mode
–Press the ⇒
page 157, fig. 131 button. “AUTO High” is
shown on the radio display (high fan speed).
– Press the button again ⇒ page 157, fig. 131. “AUTO Low”
is shown on the radio display (low fan speed).Depending upon the version and finish, the vehicle may include:
When a temperature of 22°C (72°F) is set in automatic mode a comfortable
interior climate is quickly reached. Therefore, we recommend you not to
change this adjustment, except as necessary to suit individual preferences or
particular circumstances. The compartment temperature can be set between
+18°C (64°F) and +26°C (80°F). These ar e approximate temperatures and the actual temperature may be slightly higher or lower depending on the ambient
conditions.
Climatronic maintains a constant temperature. The temperature of the air
supplied to the interior, the blower speed and the air distribution are regu-
lated automatically. The system also considers the sunlight radiation, so
there is no need for manual readjustment. Therefore,
automatic mode almost
always provides the best comfort for the vehicle occupants throughout the
year.
Automatic mode is switched off whenever an adjustment is made using the
buttons for the air distribution, air flow or or the air recirculation button
. The temperature will continue to be regulated within the parameters
manually selected by the user.
Note
There are two automatic modes:•
Automatic mode LO: This calculates the air flow for two people.
•
Automatic mode HI: This calculates the air flow for more than two
people.
AUTOAUTO
AlteaXL_EN.book Seite 159 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Heating, Ventilation and Air conditioning
160Manual mode
In manual mode you can adjust the air temperat ure, air flow and distribution as required.Switching on manual mode
– To enter manual mode, press one of the buttons ⇒fig. 134 to
or press the air flow control . The selected function is
shown on the radio or navigator display.Temperature
There are separate temperature selectors for the left and right sides of the
vehicle interior. The selected temperature is displayed above the selector.
The compartment temperature can be set between +18°C (64°F) and +26°C
(80°F). These are approximate temperat ures and the actual temperature may
be slightly higher or lower depending on the ambient conditions.
If a temperature below 18°C (64°F) is selected, the display switches to LO In
this setting the system runs at maximum cooling output and the temperature
is not regulated. If a temperature above 26°C (80°F) is selected, the display switches to
HI In
this setting the system runs at maximum heating output and the temperature
is not regulated.
Blower
The air flow may be adjusted freely using the control . Always have the
blower running at a low setting to ensure a constant flow of fresh air into the
vehicle. Pushing the button
to the minimum -1, turns the Climatronic off.
Air distribution
The air distribution is adjusted using the buttons , and . It is also
possible to open and close some of the air vents separately.
Switching the air conditioning system on and off
When the button is on (LED lit), th e heating, ventilation and air condi-
tioning system is on.
Fig. 134 On the instrument panel: 2C Climatronic
controls.
A1
A5
A10
A10
AC
AlteaXL_EN.book Seite 160 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Heating, Ventilation and Air conditioning 161
Safety First
Operating instructions
Practical tips
Te c h n i c a l D a t a
When the button is off (LED off),
the heating, ventilation and air condi-
tioning system is off.
When the button is off, the heating, ventilation and air conditioning
system is switched off to save fuel. The temperature continues to self-regu-
late. The set temperature can then only be reached if it is higher than the
ambient temperature.
Driver and passenger temperature control
The button controls the synchronisation of the 2 Climatronic climate
zones.
When the button is on (LED lit), the climate zone of the Climatronic is
personalised, for example: Driver side temperature 22°C and passenger side
temperature 23°C.
When the button is off (LED off), the climate zone of the Climatronic is
synchronised, for example: Driver side temperature 22°C and passenger side
temperature 22°C.
If the button is off and the passenger side temperature is changed, the
function is automatically activated.
Air recirculation mode
Air recirculation mode prevents fumes or unpleasant smells
from coming from the outside.– Press the button ⇒ page 160, fig. 134 to switch air recir-
culation mode on or off. It is switched on if the following symbol
appears in the display
.
Air recirculation mode prevents strong odours in the ambient air from
entering the vehicle interior, for example when passing through a tunnel or in
a traffic jam. With low temperatures outside, the air recirculation increases the effective-
ness of the heating system by heating the air inside the passenger compart-
ment rather than the air from outside.
With high ambient temperatures, the air recirculation increases the effective-
ness of the air conditioning system by cooling the air inside the passenger
compartment rather than the ambient air.
If the windscreen air output is on and the air recirculation mode is pressed,
this remains active. When the recirculation mode is on, if the air distribution
towards the windscreen mode is selecte
d, the recirculation mode is deacti-
vated. For safety reasons, the air recirculation mode should not be
connected.
WARNING
In air recirculation mode, no cold air from the outside enters the vehicle
interior. If the air conditioning syst em is switched off, the windows can
quickly mist over. Therefore, never leave the air recirculation mode
switched on for a long time (risk of accident).General notesThe impurity filter
The impurity filter (a combined particle filter and active carbon filter) serves
as a barrier against impurities in the ambient air, including dust and pollen.
For the air conditioning system to work with maximum efficiency, the pollen
filter must be replaced at the intervals specified in the Service Schedule.
If the filter loses efficiency prematurely due to use in areas reaching very high
pollution levels, the pollen filter must be changed more frequently than
stated in the Service Schedule.
ACAC
DUAL
DUALDUAL
DUAL
A2
AlteaXL_EN.book Seite 161 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Driving175
Safety First
Operating instructions
Practical tips
Te c h n i c a l D a t a
Applying the handbrake
– Pull the handbrake lever up firmly ⇒ page 174, fig. 147.
Releasing the handbrake
– Pull the lever up slightly and press the release knob in the direc- tion of the arrow ⇒ page 174, fig. 147 and guide the handbrake
lever down fully ⇒.Always apply the handbrake firmly . This prevents you driving with the hand-
brake applied ⇒.
The handbrake warning lamp
lights up when the handbrake is applied
and the ignition switched on. The warning turns off when the handbrake is
released.
If you drive faster than 6 km/h with the handbrake on, the following
message* will appear on the instrument panel display: HANDBRAKE ON. Also,
an audible warning is given.
WARNING
•
Never use the handbrake to stop the vehicle when it is in motion. The
braking distance is considerably longer, because braking is only applied to
the rear wheels. Risk of accident!
•
If it is only partially released, this will cause rear brakes overheating,
which can impair the function of the brake system and could lead to an acci-
dent. This also causes premature wear on the rear brake pads.Caution
Always apply the handbrake before you leave the vehicle. The first gear
should also be selected.
Parking
The handbrake should always be firmly applied when the
vehicle is parked.Always note the following points when parking the vehicle:
– Use the foot brake to stop the vehicle.
–Apply the handbrake.
– The first gear should also be selected.
– Switch the engine off and remove the key from the ignition lock. Turn the steering wheel slightly to engage the steering lock.
– Always take you car keys with you when you leave the vehicle ⇒ .Additional notes on parking the vehicle on gradients:
Turn the steering wheel so that the vehicle rolls against the kerb if it started
to roll.•
If the vehicle is parked facing downhill , turn the front wheels so that they
point towards the kerb.
•
If the vehicle is parked facing uphill, turn the front wheels so that they
point away from the kerb .
•
Secure the vehicle as normal by applying the handbrake firmly and
engaging first gear.
WARNING
•
Take measures to reduce the risk of injury when you leave your vehicle
unattended.
AlteaXL_EN.book Seite 175 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Driving
178The volume of the warning beeps will be gradually reduced after about 4
seconds if the vehicle remains at a constant distance from a detected
obstacle (it does not affect the permanent acoustic signal).Enabling/DisablingEnabling
– Connects the radionavigator.
– Press the switch
on the central console ⇒fig. 148 or on the
gear selector gate. You will hear a brief acknowledgement tone
and the LED on the switch will light up.
Disabling
– Drive forwards faster than 10 km/h or
– Press the switch
or – Switch the ignition off.
Segments in the optical display
Some colour segments in front and behind and an acoustic signal enable the
driver to assess the distance with respect to an obstacle. The ambar colour
segments combined with a discontinuous beep indicate the presence of an
obstacle. As the vehicle gets closer to
the obstacle, the colour of the segment
changes to red and the acoustic signal beeps continuously. When the penul-
timate segment is displayed, this means that the vehicle has reached the
collision zone. Stop moving immediately! ⇒
WARNING
•
The parking aid is not a replacement for driver awareness. The driver is
personally responsible for safe parking and other manoeuvres.
•
The sensors have blind spots in which obstacles are not registered.
Always look out for small children and animals because the system will not
always detect them. Always pay attention when reversing to avoid acci-
dents.
•
Always keep a close eye on the area around the vehicle and make full
use of the rear-view mirrors.Caution
Please note that low obstacles detected by the system may no longer be
registered by the sensors as the car moves closer, so the system will not give
any further warning. Certain kinds of obstacles (such as wire fences, chains,
thin painted posts or trailer draw bars, etc) may not always be detected by the
system, so take care not to damage the vehicle in such cases.
Note
•
Please refer to the notes on towing ⇒page 179.
•
There is a slight delay in the picture display.
Fig. 148 Centre console:
Switch for parking aid
AlteaXL_EN.book Seite 178 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12
Driving179
Safety First
Operating instructions
Practical tips
Te c h n i c a l D a t a
To w i n g b r a c k e tIn towing mode, the rear parking sensors are not enabled when you select
reverse gear or press the switch
. This function may not be guaranteed on
towing brackets that are not factory fitted. This results in the following restric-
tions:
SEAT parking system*
No warning is given.
SEAT parking system plus*
There is no rear distance warning. The system will still give a warning when
obstacles are detected while driving forwards. The optical display changes to
towing mode.
Fault messagesIf you hear a long beep for a few seconds and the LED on the switch
* starts
flashing when you switch on the parking aid, a system fault has occurred.
Please refer the problem to an Authori sed SEAT dealer or specialised work-
shop.
Note
If the fault is not corrected before you switch off the ignition, it will only be
indicated by the flashing LED on the switch
the next time you switch on
the parking aid.
Cruise control system (CCS)*Description
The cruise control system is able to maintain the set speed in
the range from approx. 30 km/h to 180 km/h.Once the speed setting has been saved, you may take your foot off the accel-
erator.
WARNING
It could be dangerous to use the cruise control system if it is not possible
to drive at constant speed.•
For safety reasons the cruise control system should not be used in
dense traffic, in sections with bends or where roads are in bad conditions
(e.g. aquaplanning, loose chippings, slippery surfaces, snow). Risk of acci-
dent.
•
Always switch the CCS off when finish to use it in order to avoid an
involuntary use.
•
It is dangerous to use a set speed which is too high for the current road,
traffic or weather conditions. Risk of accident.Note
The cruise control cannot maintain a constant speed when descending down-
hills. The vehicle will accelerate due to its own weight. Use the foot brake to
slow the vehicle.
AlteaXL_EN.book Seite 179 M ontag, 2. Februar 2009 12:26 12