Black plate (115,1)
Verrouillage, déverrouillage à l'aide dela commande de verrouillage de laportière
Toutes les portières sont automatiquement
verrouillées lorsque le côté verrouillé est
enfoncé. Elles se déverrouillent toutes
lorsque le côté déverrouillé est enfoncé.
Déverrouiller
Verrouiller
Verrouillage à l'aide de l'interrupteurde commande (avec clé avancée)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées en utilisant l'interrupteur de
commande des portières avant alors que le
conducteur muni de la clé avancée est en
dehors du véhicule, se référer à
Commande via les fonctions à
télécommande (page 3-7).
Déverrouillage à l'aide de la poignée dela portière (avec clé avancée)
La portière du conducteur ou toutes les
portières peuvent être verrouillées en
utilisant la poignée des portières avant
alors que le conducteur muni de la clé
avancée est en dehors du véhicule, se
référer à Commande via les fonctions à
télécommande (page 3-7).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide dela télécommande (avec clé avancée)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées ou déverrouillées en appuyant
sur les touches de la télécommande, se
référer à Système d'ouverture à
télécommande (page 3-17).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide dela télécommande (avec clé de typeescamotable)
Toutes les portières peuvent être
verrouillées ou déverrouillées en appuyant
sur les touches de la télécommande, se
référer à Système d'ouverture à
télécommande (page 3-28).
q Verrous de sécurité pour enfants
des portières arrière
Ces verrous sont prévus pour éviter que
les enfants n'ouvrent accidentellement les
portières arrière. Les utiliser à chaque fois
qu'un enfant se trouve dans le véhicule.
Si le verrou de sécurité est poussé en
position verrouillée avant de fermer la
portière, elle ne peut pas être ouverte de
l'intérieur.
Pour l'ouvrir, tirer sur la poignée
extérieure de la portière.
Verrouiller
Déverrouiller
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-37
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page115
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (121,1)
Toujours verrouiller tous les lève-vitres
électriques des passagers à l'aide de
l'interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques du côté conducteur
lorsque des enfants se trouvent dans le
véhicule, et ne jamais permettre aux
enfants de jouer avec les interrupteurs
des lève-vitres électriques, la clé
avancée ou le système d'ouverture à
télécommande:Le fait de laisser les interrupteurs de
lève-vitres électriques déverrouillés
pendant que des enfants se trouvent
dans le véhicule est dangereux. Des
interrupteurs de lève-vitres
électriques non verrouillés à l'aide de
l'interrupteur de verrouillage de lève-
vitres électriques permettent aux
enfants de faire fonctionner les vitres
électriques accidentellement, ce qui
peut causer de graves blessures si les
mains, la tête ou le cou d'un enfant
est coincé par une vitre.
Laisser les enfants jouer avec des clés
avancées ou des systèmes
d'ouverture à télécommande est tout
aussi dangereux.
ATTENTION
Pour éviter de fondre le fusible et
d'endommager le système de lève-
vitre électrique, ne pas ouvrir ou
fermer plus de trois vitres à la fois.
qUtilisation des lève-vitres
électriques avant
REMARQUElChaque lève-vitre électrique côté passager
peut être ouverte et fermée à l'aide de
l'interrupteur sur la portière lorsque
l'interrupteur de verrouillage des lève-vitres
électriques sur la portière du conducteur
est en position déverrouillée (page 3-46).
lChaque lève-vitre électrique côté passager
peut être aussi actionnée à l'aide des
interrupteurs principaux de commande de
lève-vitres électriques sur la portière du
conducteur.
Interrupteur principal de commande du
propriétaire
Vitre du conducteur
Vitre arrière gauche
Vitre du passager
avant
Vitre arrière droite
Interrupteur de verrouillage de lève-vitres électriques
lLes fonctions suivantes peuvent être
exécutées pour les lève-vitres électriques
avant en utilisant les interrupteurs
principaux de commande de lève-vitres
électriques situés sur la portière du
conducteur ou à l'aide de l'interrupteur de
la portière du passager avant.
lOuverture/fermeture manuellelOuverture/fermeture automatique
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-43
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page121
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (123,1)
REMARQUE(PROCEDURE DE REINITIALISATION
DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE)
Si la batterie a été déconnectée lors des
travaux d'entretien du véhicule, ou pour
d'autres raisons telles que l'actionnement
continu d'un interrupteur après que la fenêtre
ait été complètement ouverte/fermée, les lève-
vitres électriques ne s'ouvriront pas et ne se
fermeront pas complètement automatiquement.
Il est possible de réinitialiser la fonction
automatique à l'aide de l'interrupteur de
commande principal du conducteur ou de
l'interrupteur de portière du passager avant.
La procédure de réinitialisation de la fonction
automatique de lève-vitre électrique peut être
effectuée sur un seul, ou sur les deux
interrupteurs de portière. La fonction
automatique de lève-vitre électrique ne sera
rétablie que sur le côté qui a été réinitialisé.
1. Mettre le contacteur en position ON.
2. S'assurer que l'interrupteur de verrouillagede lève-vitres électriques situé sur la
portière du conducteur n'est pas enfoncé.
3. Appuyer sur l'interrupteur et ouvrir la lève- vitre électrique complètement.
4. Tirer l'interrupteur vers le haut pour fermer complètement le lève-vitre électrique et le
maintenir pendant environ 2 secondes
après que la vitre soit complètement
fermée.
5. Répéter les étapes 3-4 pour chaque lève- vitre électrique côté passager.
6. S'assurer que les lève-vitres électriques fonctionnent correctement en utilisant les
interrupteurs de portières.Vitre à dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque la vitre lors de sa fermeture
automatique ou manuelle, la vitre s'arrête
et s'ouvre à moitié.
PRUDENCE
Vérifier que rien ne bloquer la vitre
électrique juste avant qu'elle atteigne
sa position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre électrique
est maintenu complètement vers le
haut: Le fait de bloquer une vitre électrique
juste avant qu'elle atteigne sa
position de fermeture complète ou
lorsque l'interrupteur de vitre
électrique est maintenu
complètement vers le haut est
dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité
ne peut pas bloquer la fermeture
complète de la vitre. Si des doigts
sont pris, cela peut entraîner de
graves blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, une vitre
se fermant automatiquement peut s'arrêter
et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui la bloque est
ressenti par le dispositif.
Si la fonction de sécurité se déclenche et le
lève-vitre électrique ne peut pas être fermé
automatiquement, tirer et maintenir
l'interrupteur à fond et la vitre se fermera.
lLe dispositif de sécurité de vitre ne
fonctionne qu'après que le système a été
réinitialisé.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-45
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page123
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (131,1)
ATTENTION
Si le voyant de vérification de
bouchon du réservoir de carburant
s'allume, il est possible que le
bouchon du réservoir de carburant ne
soit pas installé correctement. Si le
voyant s'allume, stationner le
véhicule en toute sécurité, à l'écart de
la route, retirer le bouchon du
réservoir de carburant et le réinstaller
correctement. Une fois le bouchon
correctement installé, il est possible
que le voyant du bouchon du
réservoir de carburant reste allumé
jusqu'à ce qu'un certain nombre de
cycles de conduite aient été effectués.
Un cycle de conduite inclut le
démarrage du moteur (après quatre
heures ou plus d'arrêt du moteur) et
la conduite du véhicule sur des routes
citadines et sur autoroute.
Continuer à conduire lorsque le
voyant de vérification du bouchon du
réservoir de carburant s'allume peut
entraîner l'activation du voyant
d'anomalie du moteur.REMARQUELe bouchon déposé peut être fixé à l'intérieur
du couvercle lors du plein de carburant afin
d'éviter que le carburant présent sur le
bouchon ne s'écoule sur le véhicule.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-53
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page131
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (132,1)
Capot
PRUDENCE
Toujours s'assurer que le capot est
fermé et correctement verrouillé:Un capot qui n'est pas fermé et
correctement verrouillé est dangereux
car il risque de s'ouvrir lorsque le
véhicule roule et bloquer la vue du
conducteur, ce qui peut causer un
grave accident.
qOuvrir le capot
1. Tirer sur la poignée de déverrouillage
pour déverrouiller le capot.
Poignée de
déverrouillage
2. Glisser la main dans l'ouverture du capot, pousser le levier de la gâche de
sécurité vers la droite et soulever le
capot.
3. Saisir la tige de support à l'endroit ducaoutchouc et l'engager dans le trou
indiqué par la flèche pour maintenir le
capot ouvert.
Tige de support Attache
Plaquette
3-54
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page132
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (134,1)
REMARQUEAvant de laver le véhicule, vérifier que le toit
ouvrant transparent est complètement fermé
afin que l'eau ne pénètre pas dans l'habitacle.
Après le lavage du véhicule Mazda ou après
qu'il ait plu, éponger l'eau accumulée sur le
toit ouvrant transparent avant de l'ouvrir pour
éviter la pénétration d'eau qui risque de causer
de la rouille ou d'endommager la garniture du
pavillon.
qFonctionnement du toit ouvrant
transparent
Inclinaison
L'arrière du toit ouvrant transparent peut
être relevé pour fournir plus de
ventilation.
Pour incliner complètement
automatiquement, appuyer
momentanément sur l'interrupteur
d'inclinaison.
Pour effectuer la fermeture complète
automatiquement, tirer momentanément
l'interrupteur d'inclinaison ou appuyer sur
l'avant de l'interrupteur coulissant.
Pour arrêter l'inclinaison en cours,
appuyer n'importe où sur l'interrupteur
d'inclinaison ou d'ouverture.
Inclinaison
vers le haut
Fermer
Inclinaison
vers le bas
(Inclinaison
vers le bas)
Coulissement
Pour ouvrir complètement
automatiquement, appuyer
momentanément sur l'arrière de
l'interrupteur d'ouverture.
Pour effectuer la fermeture complète
automatiquement, appuyer
momentanément sur l'avant de
l'interrupteur coulissant ou tirer
l'interrupteur d'inclinaison.
Pour arrêter le coulissement en cours,
appuyer n'importe où sur l'interrupteur
d'inclinaison ou d'ouverture.
Ouvrir
Fermer Inclinaison
vers le bas
(Fermer)
Procédure de réinitialisation de toitouvrant transparent électrique
Si la batterie a été débranchée pour
l'entretien du véhicule ou pour toute autre
raison, le toit ouvrant transparent ne se
fermera ni ne s'ouvrira automatiquement
complètement. La fonction de sécurité du
toit ouvrant transparent n'est pas utilisable
pendant que le toit ouvrant transparent est
réinitialisé. Suivre les étapes suivantes
pour réinitialiser le système:
1. Mettre le contacteur en position ON.
2. Appuyer sur l'interrupteur
d'inclinaison, ou ouvrir partiellement
en inclinant l'arrière du toit ouvrant
transparent.
3-56
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page134
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (135,1)
REMARQUESi la procédure de réinitialisation est effectuée
pendant que le toit ouvrant transparent est en
position de coulissement (ouverture partielle),
le toit se fermera avant que l'arrière s'ouvre en
s'inclinant.
3. Répéter la procédure de l'étape 2.L'arrière du toit ouvrant transparent
s'ouvre en s'inclinant jusqu'à la position
complètement ouverte, puis se ferme
légèrement.
qUtilisation du toit ouvrant avec le
moteur éteint
Le toit ouvrant transparent peut être utilisé
jusqu'à environ 40 secondes après que le
contacteur soit placé de la position ON à
la position ACC ou LOCK avec toutes les
portières fermées. Si une des portières est
ouverte, le toit ouvrant transparent ne
fonctionnera plus.
REMARQUE
Pour l'utilisation du toit ouvrant transparent
avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être
maintenu fermement jusqu'à ce que le toit
ouvrant transparent soit fermé, car la fonction
de fermeture automatique n'opérera pas.
qOuverture/fermeture du toit ouvrant
transparent depuis l'extérieur
Le toit ouvrant transparent peut être
ouvert ou fermé depuis l'extérieur après la
fermeture des portières.
Se référer à Ouverture/fermeture des
lèves-vitre électriques et de toit ouvrant
transparent de l'extérieur à la page 3-47.
qToit ouvrant transparent à
dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre
objet bloque le toit ouvrant transparent
lors de sa fermeture automatique, le toit
ouvrant transparent s'arrêtera et s'ouvrira à
moitié.
PRUDENCE
S'assurer que rien ne bloque le toit
ouvrant transparent juste avant sa
fermeture complète:
Le fait de bloquer le toit ouvrant
transparent juste avant sa fermeture
complète est dangereux.
Dans ce cas, la fonction de sécurité
ne peut pas arrêter le toit ouvrant
transparent. Si des doigts sont pris,
cela peut entraîner de graves
blessures.
REMARQUE
lSuivant les conditions de conduite, un toit
ouvrant transparent se fermant peut
s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un choc
similaire à un objet qui le bloque est
ressenti par le toit ouvrant transparent.
lLa fonction de sécurité du toit ouvrant
transparent n'est pas utilisable pendant que
le toit ouvrant transparent est initialisé.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
3-57
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page135
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H
Black plate (137,1)
Système d'immobilisation
(avec clé avancée)
Le système d'immobilisation en option ne
permet de démarrer le moteur qu'avec une
clé avancée reconnue par le système.
Si quelqu'un essaie de démarrer le moteur
avec une clé avancée non reconnue par le
système, le moteur ne démarrera pas, ce
qui aide à protéger le véhicule contre le
vol.
En cas de problème avec le système
d'immobilisation ou la clé avancée (clé
auxiliaire comprise), s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
ATTENTION
ØLes équipements radio de ce type
sont réglementés par des lois aux
Etats-Unis.
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la
conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
Ø Afin de ne pas endommager la clé,
ne pas:
ØLaisser la clé tomber.ØMouiller la clé.ØExposer la clé à des champs
magnétiques.
ØExposer la clé à des
températures élevées, dans des
endroits au soleil comme sur le
tableau de bord ou sur le capot.
ATTENTION
Veiller à ce que ce qui suit ne se
produise pas lorsque vous démarrez
le moteur à l'aide de la clé auxiliaire
suite au déchargement de la pile de
la clé avancée ou un autre
dysfonctionnement. Sinon, le signal
provenant de la clé auxiliaire ne sera
pas reçu correctement et le moteur
risque de ne pas démarrer.
ØLe porte-clés repose sur la clé.
ØLa partie métallique d'autres clés
ou des objets métalliques touches
à la clé.
ØD'autres clés auxiliaires ou les clés
d'autres véhicules équipés d'un
système d'immobilisation sont en
contact ou à proximité immédiate
de la clé auxiliaire.
Bien connaître votre Mazda
Système de sécurité
3-59
Mazda6_8Z63-EC-08H_Edition1 Page137
Friday, July 4 2008 4:32 PM
Form No.8Z63-EC-08H