63
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
EN URGENCE
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
LÈVE-GLACES
LÈVE-GLACES ELECTRIQUES
AVANT (lorsqu’ils sont prévus)
Sur le tableau de bord coté conducteur,
sont situés les boutons fig. 78qui com-
mandent, avec la clé de contact en posi-
tion MAR:
A:Ouverture/fermeture de la vitre gauche
B:Ouverture/fermeture de la vitre droite
Appuyer sur les boutons Aou Bpour ou-
vrir/fermer la vitre désirée.
En appuyant brièvement sur l’un des deux
boutons, on provoque le glissement “ par
à coups “ de la vitre, alors qu’en appuyant
de façon prolongée, on active le déclen-
chement “ continu automatique “, soit à
l’ouverture, soit la fermeture. La vitre s’ar-
rête dans la position souhaitée en ap-
puyant de nouveau sur le bouton Aou B.
Les lève-glaces sont dotés d’un système
de sécurité (lorsqu’il est prévu) en mesu-
re de reconnaître la présence éventuelle
d’un obstacle pendant le mouvement de
fermeture de la vitre; lors de cet évène-
ment, le système interrompt et inverse im-
médiatement la course de la vitre.AVERTISSEMENTS Dans le cas où la fonc-
tion anti-pincement est activée 5 fois en
l’espace d’une seconde, le système entre
automatiquement en mode “ recovery “
(autoprotection). Cette condition est si-
gnalée par la remontée par à-coups de la
vitre lors de la fermeture.
Dans ce cas, effectuer la procédure de
rétablissement du système en procédant
ainsi:
❒effectuer l’ouverture des vitres;
ou
❒tourner la clé de contact sur STOPet
ensuite sur MAR.
Si aucune anomalie n’est présente, la vitre
reprend automatiquement son fonction-
nement habituel.ATTENTION La clé de contact sur
STOPou enlevée, les lève-glaces restent
actifs pendant environ 2 minutes et se
désactivent immédiatement quand on
ouvre une des portières.
fig. 78F0T0044mUne mauvaise utilisation des
lève-glaces électriques peur
s’avérer dangereuse. Avant et pen-
dant l’actionnement, toujours vérifier
que les passagers soient à l’abri de lé-
sions que le mouvement des vitres
pourrait leur infliger directement ou
en entraînant des objets personnels.
ATTENTION
En quittant le véhicule, tou-
jours retirer la clé du contact
pour éviter que les lève-glaces élec-
triques, par un actionnement intem-
pestif, puissent constituer un danger
pour les passagers encore à bord.
ATTENTION
LÈVE-VITRE AVANT
MANUELS
Certaines versions sont équipées de lève-
glaces avant à commande manuelle.
Pour l’ouverture / la fermeture des vitres,
actionner la poignée correspondante.
036-082 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:07 Pagina 63
125
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
TEMOINS ETSIGNALISATION
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE
DE BORD ET
COMMANDES
EN URGENCE
REMPLACEMENT
D’UNE ROUE
Versions Cargo
Le véhicule est équipé, à l’origine, d’une
roue de secours de dimensions normales.
Kit de réparation rapide pour pneuma-
tiques Fix&Go (voir les instructions rela-
tives rapportées dans le chapitre suivant).
Versions Combi
Le véhicule est équipé, à l’origine, du «Kit
de réparation rapide pour pneumatiques
Fix&Go» (voir les instructions relatives
rapportées dans le chapitre suivant). À la
place du kit Fix&Go, le véhicule peut être
équipé d’une roue de secours de dimen-
sions normales.
L’opération de remplacement de la roue et
l’utilisation correcte du cric et de la roue
compacte impliquent l’observation de
quelques précautions décrites ci-après.
La roue de secours (lors-
qu’elle est prévue) est spéci-
fique pour le véhicule; ne pas l’em-
ployer sur des véhicules de modèle
différent, ne pas utiliser non plus des
roues de secours d’autres modèles sur
son véhicule. La roue de secours ne
doit s’utiliser qu’en cas d’urgence. Son
emploi doit être réduit au stricte mi-
nimum.
ATTENTION
Signaler le véhicule à l’arrêt
suivant les normes en vi-
gueur: feux de détresse, triangle de
présignalisation, etc. Il est opportun
que tous les passagers quittent le vé-
hicule, notamment s’il est très char-
gé, et attendent dans un endroit pro-
tégé, loin de la circulation. En cas de
routes en pente ou déformées, posi-
tionner sous les roues des cales ou
d’autres matériaux pour le blocage
du véhicule. Faire réparer er remon-
ter la roue remplacée le plus tôt pos-
sible. Ne pas graisser les filets des
boulons avant le montage: ils pour-
raient se dévisser spontanément.
ATTENTION
Le cric fait partie des acces-
soires de série et sert exclu-
sivement pour le remplacement des
roues du véhicule ou des véhicules du
même modèle. Ne jamais l’utiliser
pour d’autres emplois, par exemple
pour soulever un véhicule d’un autre
modèle. Ne jamais l’utiliser pour des
réparations en dessous du véhicule. Si
le cric n’est pas bien positionné, le vé-
hicule soulevé peut tomber. Ne pas
utiliser le cric pour poids supérieurs à
celui figurant sur son étiquette adhé-
sive.
ATTENTION
Un montage erroné du car-
ter de la roue, peut en cau-
ser le détachement lorsque le véhicu-
le est en marche. Ne jamais manipu-
ler la soupape de gonflage. Ne jamais
introduire aucune sorte d’outils entre
jante et pneu. Contrôler périodique-
ment la pression des pneus et de la
roue galette en se référant aux va-
leurs figurant au chapitre «Caracté-
ristiques techniques».
ATTENTION
123-154 CombiCargo FR 1ed 21-10-2008 14:10 Pagina 125