Controls
89Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Climate
1Airflow directed toward the windshield and
side windows
2Air to the upper body area
Draft-free ventilation92
3Air to the footwell
4Air distribution, manual
5Temperature adjustment, left-hand side of
passenger compartment
6Maximum cooling
7AUTO program
8Air flow rate, manual
9Automatic recirculated-air control AUC/
Recirculated-air mode10Temperature adjustment, right-hand side
of passenger compartment
11Residual heat
12Defrosting windows and removing conden-
sation
13Switching cooling function on/off manually
14Rear window defroster
15Air grill for interior temperature sensor –
please keep clear and unobstructed
ba8_E90M3_cic.book Seite 89 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Climate
90
Automatic climate control
Comfortable interior climate
AUTO program7 offers the ideal air distribution
and air flow rate for almost all conditions, refer
to AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page26.
Adjusting air distribution manually
The air distribution can be
switched on and off manually. The
air is directed to the windshield, to
the upper body area and to the
footwell. Automatic air distribution adjustment
is deactivated.
The current setting is briefly displayed on the
Control Display when a button is pressed.
You can switch the automatic air distribution
back on by pressing the AUTO button. This
automatically switches on the cooling function
as well.
Temperature
Set the desired temperatures indi-
vidually for the driver's and front
passenger's sides.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi-
ble regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
When you switch between different tem-
perature settings in quick succession, the
automatic climate control does not have
enough time to achieve the set temperature.<
You can achieve maximum heating power with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The lowest setting effects continuous cooling.
Maximum cooling
At outside temperatures above
327/06 and when the engine is
running, you obtain a maximum
cooling effect as soon as possible.
The automatic climate control goes into recir-
culated-air mode at the lowest temperature. Air
flows at maximum rate from the vents for the
upper body area. You should therefore open
them for maximum cooling.
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, towards the upper
body area and into the footwell for you. The air
flow rate and your temperature specifications
will be adapted to outside influences as a result
of seasonal changes, e.g. sunlight or window
condensation.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program.
Intensity of the AUTO program
Press the AUTO button repeatedly to set the
intensity of the AUTO program. The current
setting is displayed on the Control Display
when the button is pressed.
Select the intensity of the AUTO program:
>Low
>Medium
>High
ba8_E90M3_cic.book Seite 90 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Climate
92 The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's
equipment, the upper wires serve as an antenna
and are not part of the rear window defroster.
Ventilation
1Use the knurled wheels to smoothly open
and close the air vents
2Use the lever to change the direction of the
airflow
3Knurled wheel for more or less cool air from
the vents for the upper body area
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Ventilation in the rear
1Use the knurled wheel to smoothly open
and close the air vents
2Use the knurled wheel to adjust the temper-
ature:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
3Use the lever to change the direction of the
airflow
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation provides ventilation
to the passenger compartment and lowers its
temperature, if necessary.
It is ready for use at any outside temperature
during parked car operation.
The parked car ventilation remains switched on
for approx. 30 minutes. Two different switch-on
times can be preselected. The system can also
be switched on and off directly.
Due to its high power consumption, it should
not be switched on twice in a row without driv-
ing in between to allow the battery to recharge.
ba8_E90M3_cic.book Seite 92 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Practical interior accessories
102 Press the floor panel up and secure it with the
catch.
Lashing eyes
You will find lashing eyelets in the cargo bay for
securing luggage items with nets or tensioning
straps, refer to page109.
Ski bag*
The ski bag is designed for safe, clean transport
of up to 4 pairs of standard skis or up to
2snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
of up to 6 ft 10 in/2.10 m. When skis of 6 ft 10 in/
2.10 m length are loaded, the overall capacity of
the ski bag is reduced due to its tapered design.
Loading
1.Fold down the center armrest.
2.Press the button, reach into the recess and
fold down the cover.
3.Open the Velcro fastener, spread the ski
bag between the front seats and insert the
skis or snowboards.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.4.Insert the latch plate of the ski bag's retain-
ing strap in the center belt buckle.
Only place clean skis in the ski bag. Wrap sharp
edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in the manner
described, otherwise it could endanger
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the ski bag, perform the steps
described for loading in reverse order.
Removing the ski bag
The ski bag can be completely removed, e.g. for
faste r drying or to allow you to use other inserts.
1.Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2.Pull the handle, arrow1.
ba8_E90M3_cic.book Seite 102 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Things to remember when driving
108 during brake applications to clean the rotors is
not reached.
This can also lead to a permanent loss in ride
comfort and to squealing noises during braking.
A loss in comfort can also be caused by
extended braking with little pressure on the
pedal.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
For information on brake system technology,
refer to Compound brake on page111.
When the vehicle is parked
Condensation forms while the automatic cli-
mate control is in operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed water
under the vehicle are therefore normal.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. This can ultimately
result in a sudden blow-out.<
Make sure that no liquids are spilled or
leak from their containers in the cargo
bay, as this could result in damage to the vehi-
cle.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX kg or YYY lbs. Otherwise, overloading
can result in damage to the vehicle and
unstable driving conditions.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX kilograms or YYY
pounds.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the YYY amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
650 lbs:
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
ba8_E90M3_cic.book Seite 108 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Driving tips
109Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of the occupants, the less cargo/lug-
gage can be transported.
Stowing cargo
>Position heavy objects as low and as far for-
ward as possible, ideally directly behind the
respective seat backrests.
>Cover sharp edges and corners.
>For very heavy cargo when the rear seat is
not occupied, secure each safety belt in the
opposite buckle.
Securing cargo
>Secure smaller and lighter items using
retaining straps, a cargo bay net
* or draw
straps
*.>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes are
provided for attaching the cargo straps.
Two are located on the cargo bay
sidewalls1, two more are on the rear cargo
bay panel2.
Please comply with the information sup-
plied with the cargo straps.
Position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or swerving is necessary.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page220, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
Heavy or hard objects should not be carried
loose inside the car, since they could be thrown
around, for example as a result of heavy braking,
sudden swerves, etc., and endanger the occu-
pants.
Only attach the cargo straps using the lashing
eyes shown in the illustration. Do not secure
cargo with the anchors for tether straps, refer to
page47, otherwise these could be damaged.<
Roof-mounted luggage rack*
A luggage rack mounted on the roof
changes vehicle aerodynamics and han-
dling. Exercise restraint when driving with a
roof-mounted luggage rack to avoid the risk of
an accident.<
A special rack system is available as an option
for your BMW. Comply with the directions given
in the installation instructions.
ba8_E90M3_cic.book Seite 109 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Navigation
Driving tips
117Reference
At a glance
Controls
Communications
Entertainment
Mobility
Destination entry
In entering your destination you can select from
the following options:
>Entering a destination manually, see below
>Selecting destination from address book,
refer to page119
>Last destinations, refer to Last destinations,
page120
>Special destinations, refer to page120
>Entering a destination on the map, refer to
page122
>Selecting home address, refer to page120
>Entering a destination by voice com-
mands*, refer to page123
You can also store a navigation destination on
the programmable memory keys, refer to
page20.
Enter data only when the vehicle is sta-
tionary, and always give priority to the
applicable traffic regulations in the event of any
contradiction between traffic and road condi-
tions and the instructions issued by the naviga-
tion system. Otherwise, vehicle occupants and
other road users may be endangered.<
Entering a destination
manually
The system's word-matching principle makes it
easier for you to enter the names of towns or
streets. This allows you to enter different spell-
ings and completes your entry automatically so
that stored names can be called up quickly.1."Navigation"
2."Enter address"
The system also supports you with the follow-
ing features:
>If you do not enter a street, the system will
guide you to the downtown a r e a o f a t o w n o r
city.
>You can skip the entry of state/province and
locality if the current entries should be
retained for your new destination.
Entering a state/province
1."Navigation"
2."Enter address"
3.Select "State/Province" or the displayed
state/province.
Entering a town/city
1.Select "Town/City/Zip Code" or the dis-
played town/city, or select letters.
ba8_E90M3_cic.book Seite 117 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Destination entry
118 Delete letters, if necessary:
>To delete individual letters:
Turn the controller to select , and
then press the controller.
>To delete all letters:
Turn the controller to select , and
then press the controller for an extended
period.
>To enter spaces:
Select the symbol.
The list gradually grows smaller each time
you enter a new letter.
2.Move the controller to the right.
3.Select the name of the town/city from the
list. The three destinations stored last are
displayed.
If there are several towns/cities with the same
name:
1.Change to the list of town/city names.
2.Highlight the town/city: a preview map is
displayed.
3.Select the town/city.
Entering the postal code
1.Select "Town/City/Zip Code" or the dis-
played town/city.
2.Select the symbol.
3.Select the digits.
4.Change to the list of postal codes and
towns/cities.
5.Highlight the postal code. A preview map is
displayed in the assistance window.
6.Select the postal code.
Entering street and intersection
1.Select "Street" or the displayed street.
2.Enter a street and intersection as you would
the town/city.
After the street you can also enter the intersec-
tion or the house number.
If there are several streets with the same name:1.Change to the list of street names.
2.Highlight the street: a preview map is dis-
played.
3.Select the street.
Entering a street without a destination
town/city
You can also enter a street without specifying a
town/city. In this case, all streets of the same
name in the specified state/province are
offered. The corresponding town/city is dis-
played after the street name.
If a town/city has already been entered, you can
negate this entry. This could be helpful in
instances where the desired street does not
exist in the entered town/city because it
belongs to another suburb, for example.
1."Navigation"
2."Enter address"
3.Select "Street" or the displayed street.
4.Change to the list of street names.
5."Find streets in" the state/province cur-
rently displayed.
6.Select the letters.
7.Change to the list of street names.
8.Highlight the street. A preview map is dis-
played in the assistance window.
9.Select the street.
Entering a house number
You can enter any house number stored in the
navigation data for the street.
1."House number"
2.Select the digits.
ba8_E90M3_cic.book Seite 118 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11