Page 97 of 246

Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
switched off.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly and then remains
lit for about two seconds, the original hand-held
transmitter uses an alternating-code system. If
it uses an alternating-code system, program
the memory buttons1 as described under
Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the device to be set. You will find information
there on the possibilities for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1 of
the integrated universal remote control
three times.The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any questions, please contact
your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right memory buttons1 for
approx. 20 seconds until the LED2 flashes rap-
idly: all stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit key of the
original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat this step.
ba8_E90M3_cic.book Seite 95 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 98 of 246

Practical interior accessories
96
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:
>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set the compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate the compass
>9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
>12 to 15 seconds: set the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
vehicle's geographic location so that the com-
pass can function correctly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.
To change the zone setting, briefly press the
adjustment button repeatedly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
ba8_E90M3_cic.book Seite 96 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 99 of 246

Controls
97Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
>The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4mph or 7km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Setting the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Roller sun blinds*
Rear window blind
Tap the button in the center console to raise or
lower the roller sun blind.
Roller sun blinds for rear side windows
Pull loop of roller sun blind and hook onto
bracket.
Do not open the window when the roller
sun blind has been pulled up, otherwise
there is a risk of damage at high speeds that
may result in personal injury.<
Glove compartment
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold cover up.
ba8_E90M3_cic.book Seite 97 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 100 of 246

Practical interior accessories
98
Locking
To lock the glove compartment, use the inte-
grated key of the remote control, refer to
page26.
USB interface for data transmission
Port for importing and exporting data on USB
devices, e.g. music collections, refer to
page154.
Observe the following when connecting:
>Do not forcibly connect the plug to the USB
interface.
>Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB interface.
>Do not connect USB hard disks.
>Do not use the USB interface to recharge
external devices.
Center armrest
Storage compartment
The center armrest between the front seats
contains either a compartment or the cover for
the snap-in adapter
*, depending on the equip-
ment version. For more information about this
mobile phone base plate refer to the separate
Owner's Manual.
Opening
Press the button, see arrow.
Settings*
Slide the center armrest into the desired posi-
tion on the driver's side.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-IN port, refer to page155
>USB-audio interface
*, refer to page156
Storage compartments inside
the vehicle
Depending on your vehicle's equipment, you
will find compartments beside the steering col-
umn
*, in the front doors and in the center con-
sole
*.
There are nets
* on the front-seat backrests.
Clothes hooks
There are clothes hooks on the grab handles in
the rear passenger compartment.
ba8_E90M3_cic.book Seite 98 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 101 of 246

Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Items of clothing hung from the hooks
must not obstruct the driver's view. Do
not hang heavy objects from the hooks, other-
wise they could endanger the car's occupants,
e.g. in case of heavy braking or sudden swerv-
ing.<
Cup holders
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages,
otherwise there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cup holders, oth-
erwise damage could result.<
Front
Opening
Briefly press the center of the cover.
Closing
Briefly press the cover in the center and push in
the cup holder.
Rear*
There are two additional cup holders in the rear
center armrest.Press the front of the armrest.
Ashtray, front
Opening
Push the ridge on the cover.
Emptying
Lift out the insert.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
ba8_E90M3_cic.book Seite 99 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 102 of 246

Practical interior accessories
100 other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the
remote control so that children cannot operate
the cigarette lighter and burn themselves.<
Ashtray, rear
Opening
Push the ridge on the cover.
Emptying
Lift out the insert.
Connecting electrical
appliances
In your BMW, when the engine is running or the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a flashlight, car vacuum
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the sockets by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket: take the cigarette lighter
out of the socket.
Socket in the center armrest
External audio device, refer to page98.
Sockets in the rear center console*
Remove corresponding cover.
Socket in the cargo bay*
Open the cap.
Through-loading system*
Opening
1.Open the belt lock of the rear center safety
belt. To do so, press the red button in the
belt lock 2 using the latch plate1.
2.Insert the latch plate at the end of the belt
into the specially designated fixture on the
rear window shelf.
ba8_E90M3_cic.book Seite 100 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 103 of 246

Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
3.Push the corresponding head restraint
down as far as it will go, refer to page39.
4.To release the rear seat backrest, pull the
corresponding lever in the cargo bay.
5.The unlocked rear seat backrest moves for-
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Closing
1.Return the rear seat backrest to its upright
position and engage it.
When returning the backrest into its
seating position, make sure that the
seat's locking mechanism engages prop-
erly. Otherwise, cargo could be thrown
around in the event of sharp braking or
swerving and endanger the occupants.<2.Release the latch plate from the fixture on
the rear window shelf and insert it into the
belt lock of the center safety belt. Make sure
you hear the latch plate engage in the belt
buckle.
The lashing eyes in the cargo bay provide you
with a way to attach cargo bay nets
* or draw
straps for securing suitcases and luggage, refer
to page109.
Storage compartments inside
the cargo bay
Depending on your vehicle's equipment, the
following storage spaces can be found in the
cargo bay:
>Left storage compartment, e.g. for storing a
box of cleaning tissues or up to 12 CD jack-
ets, depending on vehicle equipment ver-
sion
>Net
* for securing smaller objects, to be
attached to the fixtures on the floor panel
>Hooks for hanging up, e.g. shopping bags
or tote bags
>Rubber strap on the left trim panel for
securing small objects such as a folding
umbrella
>Net for small objects on the right trim panel
of the cargo bay
Folding up the floor panel
Do not exceed the maximum permissible
load of 55 lbs/25 kg for the storage com-
partment under the floor panel, otherwise dam-
age could result.<
ba8_E90M3_cic.book Seite 101 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11
Page 104 of 246

Practical interior accessories
102 Press the floor panel up and secure it with the
catch.
Lashing eyes
You will find lashing eyelets in the cargo bay for
securing luggage items with nets or tensioning
straps, refer to page109.
Ski bag*
The ski bag is designed for safe, clean transport
of up to 4 pairs of standard skis or up to
2snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
of up to 6 ft 10 in/2.10 m. When skis of 6 ft 10 in/
2.10 m length are loaded, the overall capacity of
the ski bag is reduced due to its tapered design.
Loading
1.Fold down the center armrest.
2.Press the button, reach into the recess and
fold down the cover.
3.Open the Velcro fastener, spread the ski
bag between the front seats and insert the
skis or snowboards.
The zip fastener makes objects in the ski
bag easier to reach.4.Insert the latch plate of the ski bag's retain-
ing strap in the center belt buckle.
Only place clean skis in the ski bag. Wrap sharp
edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in the manner
described, otherwise it could endanger
the car's occupants, e.g. in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the ski bag, perform the steps
described for loading in reverse order.
Removing the ski bag
The ski bag can be completely removed, e.g. for
faste r drying or to allow you to use other inserts.
1.Fold down the center panel in the rear seat
backrest.
2.Pull the handle, arrow1.
ba8_E90M3_cic.book Seite 102 Dienstag, 19. August 2008 11:51 11