Controls
89Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
objects not specifically approved for seats with
integral side airbags to the front seats. Do not
hang items of clothing such as coats or jackets
over the backrests. Do not attempt to remove
the airbag retention system from the vehicle. Do
not modify the individual components of the
system or its wiring in any way. This includes
the upholstered covers on the steering wheel,
instrument panel, seats and roof posts, as well
as the sides of the roof lining. Do not attempt to
remove or dismantle the steering wheel.
Do not touch the individual components imme-
diately after the system has been triggered,
because there is a danger of burns.
In the event of malfunctions, deactivation or
triggering of the airbag restraint system, have
the testing, repair, removal and disposal of air-
bag generators executed only by a BMW center
or a workshop that works according to repair
procedures of BMW with correspondingly
trained personnel and that has the required
explosives licenses. Unprofessional attempts to
work on the system could lead to failure in an
emergency or to undesired airbag activation,
either of which could result in personal injury.<
Warning notices and information about the air-
bags can also be found on the sun visors.
Automatic deactivation of the front
passenger airbags
An analysis of the impression in the front pas-
senger seat cushion determines whether and
how the seat is occupied. The front and side air-
bags for the front passenger are activated or
deactivated by the system accordingly.
The indicator lamp above the interior
rearview mirror shows the current status
of the front passenger airbags, deactivated or
activated, refer to Status of front passenger air-
bags below.<
Before transporting a child on the front
passenger seat, read the safety precau-
tions and handling instructions under Trans-
porting children safely, refer to page53.
The front and side airbags can also be deacti-
vated by adolescents and adults sitting in cer-
tain positions; the indicator lamp for the front
passenger airbags comes on. In such cases, the passenger should change his or her sitting
position so that the front passenger airbags are
activated and the indicator lamp goes out. If the
desired airbag status cannot be achieved by
changing the sitting position, transport the rele-
vant passenger on a rear seat. Do not attach
seat covers, seat cushion padding, ball mats or
other items to the front passenger seat unless
they are specifically recommended by BMW.
Do not place any items under the seat which
could press against the seat from below. Other-
wise a correct analysis of the seat cushion is not
ensured.<
Status of front passenger airbags
The indicator lamp for the front passenger air-
bags shows the functional status of the front
passenger's front and side airbags in accor-
dance with whether and how the front passen-
ger seat is occupied. The indicator lamp shows
whether the front passenger airbags are acti-
vated or deactivated.
>The indicator lamp lights up when a child in
a specially designated child-restraint sys-
tem is detected, as intended, on the seat.
The front and side airbags for the front pas-
senger are not activated.
Most child seats are detected by the
system, especially child seats
required by the NHTSA at the time of vehi-
cle production. After mounting a child seat,
ensure that the indicator lamp for the front
passenger airbag is lit. It indicates that the
child seat has been detected and that the
front passenger airbags are deactivated.<
>The indicator lamp does not come on as
long as a person of sufficient size and in a
correct sitting position is detected on the
ba8_E9293M3_cic.book Seite 89 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
91Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Do not make any modifications to the individual
components of the rollover protection system
or its cabling.
Work on the rollover protection system should
only be performed by a BMW center.
Incorrectly performed work on the system may
lead to system failure or incorrect operation.
To check the system and ensure flawless long-
term operation, always observe the service
intervals, refer to page72.<
ba8_E9293M3_cic.book Seite 91 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
93Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
3."Welcome light"
Welcome lamps are activated and are
stored for the remote control currently in use.
Pathway lighting
If you activate the headlamp flasher after park-
ing the car, with the lamps switched off, the low
beams and the rear lamps come on and remain
on for a certain time.
Setting or deactivating the duration
iDrive, for operating principle refer to page16.
1."Settings"
2."Lighting"
3."Pathway lighting:"
4.Set or deactivate the duration.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Daytime running lamps
The daytime running lamps light up in switch
position0, 1 and 3. They are less powerful than
the low beams.
Activating/deactivating daytime
running lamps
iDrive, for operating principle refer to page16.
1."Settings"
2."Lighting"
3."Daytime running lamps"
Daytime running lamps are activated and
are stored for the remote control currently in
use.
Adaptive Head Light*
The concept
Adaptive Head Light is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
In tight curves at speeds up to 40 mph/70 km/h,
e.g. on mountainous roads or when turning, an
additional, corner-illuminating lamp is switched
on that lights up the inside area of the curve.
Activating Adaptive Head Light
With the ignition switched on, turn the light
switch to position 3, refer to page92.
The corner-illuminating lamp is switched on
automatically, depending on the steering wheel
angle or turn signal indicator.
To avoid blinding oncoming traffic, the Adaptive
Head Light directs light towards the front pas-
senger side when the vehicle is at a standstill.
When you are reversing, only the corner-illumi-
nating lamps are active and switched on on
both sides.
ba8_E9293M3_cic.book Seite 93 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
8 minutes after the ignition is switched off, refer
to Start/stop button on page55.<
Switching interior lamps on/off
manually
Interior lamps, front and rear*:
To switch on and off, press the button.
To switch off the interior lamps, footwell
lamps
*, entry lamps* and courtesy lamps* per-
manently, press the button for the front interior
lamps for about 3 seconds.
Reading lamps
There are reading lamps at the front and rear*,
next to the interior lamps. To switch on and off,
press the button.
ba8_E9293M3_cic.book Seite 95 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
97Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Automatic climate control
Comfortable interior climate
AUTO program7 offers the ideal air distribution
and air flow rate for almost all conditions, refer
to AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page26.
Adjusting air distribution manually
The air distribution can be
switched on and off manually. The
air is directed to the windshield, to
the upper body area and to the
footwell. Automatic air distribution adjustment
is deactivated.
The current setting is briefly displayed on the
Control Display when a button is pressed.
You can switch the automatic air distribution
back on by pressing the AUTO button. This
automatically switches on the cooling function
as well.
Temperature
Set the desired temperatures indi-
vidually for the driver's and front
passenger's sides.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi-
ble regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
When you switch between different tem-
perature settings in quick succession, the
automatic climate control does not have
enough time to achieve the set temperature.<
You can achieve maximum heating power with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The lowest setting effects continuous cooling.
Maximum cooling
At outside temperatures above
327/06 and when the engine is
running, you obtain a maximum
cooling effect as soon as possible.
The automatic climate control goes into recir-
culated-air mode at the lowest temperature. Air
flows at maximum rate from the vents for the
upper body area. You should therefore open
them for maximum cooling.
AUTO program
The AUTO program adjusts the air
distribution to the windshield and
side windows, towards the upper
body area and into the footwell for you. The air
flow rate and your temperature specifications
will be adapted to outside influences as a result
of seasonal changes, e.g. sunlight or window
condensation.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program.
Intensity of the AUTO program
Press the AUTO button repeatedly to set the
intensity of the AUTO program. The current
setting is displayed on the Control Display
when the button is pressed.
Select the intensity of the AUTO program:
>Low
>Medium
>High
Convertible program
The Convertible program is active when the
hardtop is open and the AUTO program is
ba8_E9293M3_cic.book Seite 97 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
Switch on the cooling function as well.
Switching cooling function on/off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required,
according to the temperature setting. This
function is only available while the engine is
running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's
equipment, the upper wires serve as an antenna
and are not part of the rear window defroster.
Ventilation
1Use the knurled wheels to smoothly open
and close the air vents
2Use the lever to change the direction of the
airflow
3Knurled wheel for more or less cool air from
the vents for the upper body area
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Ventilation in the rear
1Use the knurled wheel to adjust the temper-
ature
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
2Use the knurled wheel to smoothly open
and close the air vents
3Use the lever to change the direction of the
airflow
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation provides ventilation
to the passenger compartment and lowers its
temperature, if necessary.
It is ready for use at any outside temperature
during parked car operation.
ba8_E9293M3_cic.book Seite 99 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page102.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the pivoting or
travel range of the device being operated. Com-
ply also with the safety instructions supplied
with the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
original hand-held transmitter, you can
assume that the radio remote control device will
be compatible with the integrated universal
remote control.
For additional information, please contact your
BMW center or call: 1-800-355-3515.
You can also obtain information on the Internet
at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com. HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on the ignition, refer to page55.
2.When starting operation for the first time:
Press the left and right memory buttons1
for approx. 20 seconds until the LED2
flashes rapidly. The three memory buttons
are cleared.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED 2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat this
step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
ba8_E9293M3_cic.book Seite 101 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:
>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set the compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate the compass
>9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
>12 to 15 seconds: set the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
vehicle's geographic location so that the com-
pass can function correctly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.
To change the zone setting, briefly press the
adjustment button repeatedly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
ba8_E9293M3_cic.book Seite 103 Dienstag, 19. August 2008 12:01 12