5-2
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
DÉPOSE DE LA ROUE ARRIÈREOrdre Nom de la pièce Qté Remarques Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le moteur. Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
1 Ecrou (axe de roue arrière) 1
2 Axe de roue arrière 1
3 Tendeur de chaîne de transmission 2
4 Roue arrière 1 Se reporter à la section de dépose.
5 Entretoise épaulée 2
6 Pignon de roue arrière 1
7 Bague d’étanchéité 2
8 Circlip 1
9 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose.
10 Disque de frein 1
5
5-3
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
REMARQUES CONCERNANT LA
MANIPULATION
Bien caler la moto afin qu’elle ne
risque pas de basculer.
DÉPOSE DE LA ROUE ARRIÈRE
1. Déposer:• Roue "1"
Pousser la roue vers l’avant et dépos-
er la chaîne de transmission "2".
DÉPOSE DU ROULEMENT DE
ROUE
1. Déposer:
• Roulement "1"
Déposer le roulement à l’aide d’un ar-
rache-roulement courant "2".
CONTRÔLE DE LA ROUE
1. Mesurer:• Voile de roue
Hors spécifications
→Réparer/
remplacer.
2. Contrôler: • RoulementFaire tourner la cage interne avec
le doigt.
Rugosité/grippage
→Remplacer.
Remplacer ensemble les roulements, la bague d’étanchéité et l’entretoise
épaulée de roue.
CONTRÔLE DE L'AXE DE ROUE
1. Mesurer:
• Déformations de l’axe de roueHors spécifications
→Remplacer.
Utiliser le comparateur à cadran
"1".
La valeur de flexion est égale à la
moitié de la valeur affichée sur le
comparateur à cadran.
Ne pas tenter de redresser un axe
déformé.
CONTRÔLE DU DISQUE DE FREIN
1. Mesurer: • Déflexion du disque de frein
(disque de frein arrière seule-
ment)
Utiliser le comparateur à cadran
"1".
Hors spécifications
→Contrôler le
voile de roue.
Si le voile de roue est normal,
remplacer le disque de frein.
2. Mesurer: • Epaisseur du disque de frein "a" Hors spécifications
→Remplacer.
MONTAGE DE LA ROUE AVANT
1. Monter: • Roulement (gauche) "1"
•Entretoise "2"
• Roulement (droit) "3"
• Bague d’étanchéité "4"
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur le roulement et la lèvre
de la bague d’étanchéité lors du
montage.
• Utiliser une douille de même di-
amètre que le diamètre extérieur de
la cage du roulement.
• Monter d’abord le côté gauche du
roulement.
• Monter la bague d’étanchéité en positionnant vers l’extérieur la
marque ou le numéro du fabricant.
Ne pas frapper sur la cage interne
du roulement. Le contact ne peut
avoir lieu qu’avec la cage externe.
Limite de voile de roue: Radial "1": 2.0 mm
(0.08 in)
Latéral "2": 2.0 mm
(0.08 in)
Limite de flexion d’axe de
roue:0.5 mm (0.020 in)
Limite de déflexion du
disque de frein: Arrière:
(0.006 in)
Epaisseur du disque de
frein:Avant:3.0 mm (0.12 in)
(0.10 in)
Arrière:
4.0 mm (0.16 in)
(0.14 in)
5-5
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
2. Monter:• Disque de frein "1"
• Boulon (disque de frein) "2"
Serrer les boulons par étapes et en
procédant en croix.
3. Monter:• Pignon de roue arrière "1"
• Boulon (pignon de roue arrière) "2"
• Rondelle (pignon de roue arrière) "3"
• Ecrou (pignon de roue arrière) "4"
Serrer les écrous par étapes et en
procédant en croix.
4. Monter: • Entretoise épaulée "1"
Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague
d’étanchéité.
5. Monter:• Roue
Monter correctement le disque de frein "1" entre les plaquettes de frein
"2".
6. Monter:
• Chaîne de transmission "1"
Pousser la roue "2" vers l’avant et
monter la chaîne de transmission.
7. Monter:• Tendeur gauche de la chaîne de
transmission "1"
• Axe de roue "2"
• Monter le tendeur gauche de la chaîne de transmission et insérer
l’axe de roue du côté gauche.
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur l’axe de roue.
8. Monter:
• Tendeur droit de la chaîne de transmission "1"
• Rondelle "2"
• Ecrou (axe de roue) "3"
A ce stade, resserrer provisoirement
l’écrou (axe de roue).
9. Régler:
• Tension de la chaîne de transmis- sion "a"
Se reporter à la section
"RÉGLAGE DE LA TENSION DE
LA CHAÎNE DE TRANSMIS-
SION" au CHAPITRE 3.
10. Serrer: • Ecrou (axe de roue) "1"
• Contre-écrou "2"
Boulon (disque de frein):
14 Nm (1.4 m•kg, 10
ft•lb)
Ecrou (pignon de roue ar-
rière): 42 Nm (4.2 m•kg, 30
ft•lb)
Tension de la chaîne de
transmission:
48–58 mm (1.9–2.3 in)
Ecrou (axe de roue): 125 Nm (12.5 m•kg, 90
ft•lb)
Contre-écrou: 19 Nm (1.9 m•kg, 13
ft•lb)
5-32
BRAS OSCILLANT
BRAS OSCILLANT
DÉPOSE DU BRAS OSCILLANTOrdre Nom de la pièce Qté Remarques Caler la moto en plaçant un support adéquat
sous le moteur. Se reporter à "REMARQUES CONCER-
NANT LA MANIPULATION".
Support de durit de frein Se reporter à la section "FREIN AVANT ET
FREIN ARRIERE".
Etrier de frein arrière Se reporter à la section "FREIN AVANT ET
FREIN ARRIERE".
Boulon (pédale de frein) Glisser la pédale de frein vers l’arrière.
Chaîne de transmission
1 Support de chaîne de transmission 1
2 Tendeur de chaîne inférieur 1
3 Boulon (amortisseur arrière - bras relais) 1 Maintenir le bras oscillant.
4 Boulon (bielle) 1
5 Boulon-pivot 1
6 Bras oscillant 1
5-36
BRAS OSCILLANT
10. Serrer:•Ecrou (bielle) "1"
11. Serrer: • Ecrou (bras relais) "1"
12. Monter: • Capuchon "1"
Installer le capuchon droit avec son
repère "a" vers l’avant.
13. Monter:• Boulon (tendeur de chaîne in-férieur) "1"
• Rondelle "2"
• Entretoise épaulée "3"
• Tendeur de chaîne inférieur "4"
• Ecrou (tendeur de chaîne in-
férieur) "5" 14. Monter:
• Support de chaîne de transmis-sion "1"
• Couvercle du support de chaîne
de transmission "2"
• Boulon {support de chaîne de transmission [L = 50 mm (1.97
in)]} "3"
• Ecrou ( support de chaîne de transmission) "4"
• Boulon {couvercle du support de chaîne de transmission [= 10 mm
(0.39 in)]} "5"
Boulon (bielle)
80 Nm (8.0 m•kg, 58
ft•lb)
Ecrou (bras relais): 70 Nm (7.0 m•kg, 50
ft•lb)
Ecrou (tendeur de chaîne
inférieur): 16 Nm (1.6 m•kg, 11
ft•lb)
Ecrou ( support de
chaîne de transmission):
7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Boulon (couvercle du
support de chaîne de
transmission): 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
7-6
CHASSIS
CHASSIS
SÉLECTION DU TAUX DE
RÉDUCTION SECONDAIRE
(PIGNON)
rapport secondaire>
• Il est généralement admis que le rapport de démultiplication de la
transmission secondaire doit être
réduit pour une course de vitesse
comprenant de longues portions en
ligne droite et qu’il convient de
l’augmenter en cas de course sur
circuit comprenant de nombreux vi-
rages. Dans la pratique toutefois, la
vitesse dépendant des conditions
du terrain le jour de la course, on
veillera à effectuer des tours de cir-
cuit afin de régler la machine du
mieux possible pour la course.
• En pratique, il est très difficile d’ef-
fectuer des réglages convenant
parfaitement à un terrain donné et il
faudra en sacrifier quelques-uns. Il
convient de régler la machine en
fonction de la partie du circuit la
plus importante pour le résultat final
de la course. Dans ce cas, on effec-
tuera des essais sur la totalité du
circuit, en notant les temps intermé-
diaires pour les différentes parties
du circuit afin de calculer la moy-
enne et déterminer le taux de ré-
duction secondaire.
• Si le parcours comprend de longues lignes droites, régler la ma-
chine de manière qu’elle fournisse
des performances maximales vers
la fin des lignes droites, tout en évi-
tant un surrégime du moteur.
Chaque motocycliste a sa propre
technique de conduite et les perfor-
mances varient elles aussi d’une
moto à l’autre. On évitera donc de
copier les réglages d’une autre moto
et chacun effectuera ses propres
réglages en fonction de sa technique
personnelle.
PIÈCES DE RÉGLAGE DU PIGNON
DE COURONNE ET DE ROUE
ARRIÈRE
PRESSION DES PNEUS
Régler la pression des pneus en
fonction des conditions du terrain.
• En cas de conduite sous la pluie, sur terrain boueux, sablonneux ou
glissant, réduire la pression des
pneus pour une meilleure
adhérence.
• Sur route pavée ou sur surface du- re, augmenter la pression des
pneus afin d’éviter les crevaisons. RÉGLAGE DE LA FOURCHE
Régler la fourche en fonction de l’ex-
périence de conduite du pilote sur le
terrain ainsi que des conditions du
terrain.
Les trois réglages de la fourche sont
les suivants:
1. Réglage de l’amortissement
pneumatique
• Ajuster la quantité d’huile de
fourche.
2. Réglage de la précontrainte du ressort
• Changer de ressort.
3. Réglage de la force d’amortisse- ment
• Régler la force de compression.
• Régler l’amortissement à la détente.
Le ressort a une action sur la
charge tandis que la force d’am-
ortissement agit sur la vitesse de
la course d’amortissement.
MODIFICATION DE LA QUANTITÉ
ET CARACTÉRISTIQUES DE
L'HUILE DE FOURCHE
Les caractéristiques d’amortissement
en fin de course peuvent être modi-
fiées en changeant la quantité d’huile
de fourche.
Ajuster le niveau d’huile en ajou-
tant ou en retirant 5 cm3 (0.2 Imp
oz, 0.2 US oz) à la fois. Quand le
niveau d’huile est trop bas, il se
produit un bruit lorsque la fourche
est entièrement comprimée, ou le
pilote ressent une certaine pres-
sion dans les mains ou le corps.
Au contraire, quand le niveau
d’huile est trop élevé, les car-
actéristiques du ressort pneuma-
tique tendent à être plus rigides,
détériorant ainsi les performances
et les caractéristiques. Il est donc
important de régler le niveau
d’huile dans la fourche conformé-
ment aux spécifications données.
Taux de réduction secondaire = Nombre de dents de la cou-
ronne arrière/Nombre de dents
du pignon d’entraînement
Taux standard de ré-
duction secondaire 49/13
(3.769)
Nom de la
pièce Taill
e Numéro de
référence
Couronne
arrière "1" (STD) 13T 9383B-13218
Couronne
arrière "2" 47T 1C3-25447-00
48T 1C3-25448-00
(STD) 49T 1C3-25449-00 50T 1C3-25450-00
51T 1C3-25451-00
52T 1C3-25452-00
Pression des pneus stan-
dard: 100 kPa (1.0 kgf/cm
2,
15 psi)
Plage de réglage: 60–80 kPa (0.6–0.8 kgf/
cm
2, 9.0–12 psi)
Plage de réglage: 100–120 kPa (1.0–1.2
kgf/cm
2, 15–18 psi)
Niveau d’huile standard:
330 cm3 (11.6 Imp oz,
11.2 US oz)
Plage de réglage: 300–375 cm
3(10.6–13.2
Imp oz, 10.1–12.7 US
oz)