2008 YAMAHA YFM350R ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 5 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) FBU17170
INTRODUCTION
FBU17320Nous remercions le propriétaire pour son achat du modèle YFM35RX de Yamaha. Ce VTT représente le
fruit de nombreuses années d’expérience de Yamaha dans la producti

Page 6 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) FBU17330
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUEL
FBU17341LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particuli

Page 8 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) FBU17420
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................ 1-1
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES 
D’AVERTISSEMENT ET DE 
CARACTÉRISTIQUES .................................. 2-1
DESCRIP

Page 11 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 1-1
1
FBU17430
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU17462UN VTT N’EST PAS UN JOUET ET SA CON-DUITE PEUT ÊTRE DANGEREUSE.Un VTT se manie différemment des autres véhicu-
les, y compris des motocyclettes et d

Page 13 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 1-3
1 trop brusquement des gaz et ne jamais changer
abruptement de vitesse. Ne jamais passer le
sommet d’une colline à vitesse élevée.
Toujours recourir aux techniques de descente et
de freinage

Page 17 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 2-2
2
FBU27150Lire attentivement et s’assurer de comprendre toutes les étiquettes apposées sur le VTT. Ces étiquettes
reprennent des informations importantes pour la sécurité et le bon fonction

Page 52 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-4
6
5. Relâcher la pédale de frein.
6. Ouvrir progressivement le levier des gaz et re-
lâcher lentement le levier d’embrayage.
Passage des rapports : passage de la marche
avant à la marche arr

Page 56 of 142

YAMAHA YFM350R 2008  Notices Demploi (in French) 6-8
6
FBU20900Stationnement en pente 
AVERTISSEMENT
FWB00870Éviter de stationner dans les côtes ou à
d’autres endroits inclinés. Si le VTT est garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il
Page:   1-8 9-16 17-24 next >