Black plate (86,1)
ATTENTION
ØPour assurer le déploiement approprié du coussin d'air avant et pour éviter
d'endommager les capteurs du siège d'avant:
ØNe pas placer d'objets pointus sur le coussin du siège avant et ne pas laisser
d'objets lourds sur le siège.
ØNe pas renverser de liquide sur ou sous les sièges avant.
ØPour permettre aux capteurs de fonctionner correctement, toujours exécuter les
opérations suivantes:
ØReculer les sièges avant au maximum et toujours s'asseoir droit contre le
dossier du siège avec la ceinture de sécurité correctement bouclée.
ØSi un enfant est assis sur le siège du passager avant, fixer le système de
dispositif de sécurité pour enfants correctement et reculer le siège du passager
avant au maximum (page 2-44).
REMARQUE
lLe système prend environ 10 secondes pour commuter l'activation/désactivation des coussins d'air
avant et latéral côté passager avant et du dispositif de prétension de ceinture de sécurité du
passager avant.
lLe témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant peut s'allumer et s'éteindre à
plusieurs reprises si des bagages ou autres articles sont placés sur le siège du passager avant ou
si la température à l'intérieur du véhicule change soudainement.
lLe témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant peut s'allumer pendant 10 secondes
si le poids total assis sur le siège du passager avant change.
lSi le témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant ne s'allume pas après avoir
installé un système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège du passager avant, installer
le système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège arrière et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
qContacteurs de boucle de ceinture de sécurité du conducteur et du passager avant
Les contacteurs de boucle de ceinture de sécurité avant détectent si les ceintures de sécurité
avant sont correctement bouclées et permettent un meilleur contrôle du déploiement des
coussins d'air.
2-72
Equipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page86
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (90,1)
Clés avancéesí
Les fonctions à télécommande (système d'ouverture et de démarrage à télécommande)
permettent les opérations suivantes lorsque le conducteur est muni de la clé avancée (page
3-7).
lVerrouillage/déverrouillage des portières et du hayon sans utiliser de clé.lDémarrage du moteur sans utiliser de clé.
La clé avancée permet de bénéficier d'options supplémentaires par rapport aux fonctions à
télécommande (page 3-14).
lLes opérations suivantes sont possibles en utilisant la télécommande du système
d'ouverture à télécommande d'une certaine distance (touche de verrouillage/
déverrouillage/coffre/panique):
lVerrouillage/déverrouillage des portières et du hayon.lOuverture des lève-vitres électriques et du toit ouvrant transparent.lDéclenchement de l'alarmelVerrouillage/déverrouillage des portières, ou démarrage du moteur en utilisant la clé
auxiliaire.
PRUDENCE
Ne pas laisser les clés dans le véhicule si des enfants s'y trouvent et les garder dans
un endroit où les enfants ne les trouveront pas et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le véhicule avec la clé est dangereux. Cela pourrait
entraîner des blessures ou la mort de quelqu'un. Ces nouveaux types de clé fascinent
les enfants. Ils risquent de jouer avec les lève-vitres électriques ou d'autres
commandes, ou même faire que le véhicule se déplace.
Les ondes radio émises par la clé avancée peuvent perturber le fonctionnement des
équipements médicaux, tels que les stimulateurs cardiaques:
Avant d'utiliser votre clé avancée à proximité de personnes utilisant des équipements
médicaux, demander au fabricant de ces équipements ou à votre médecin si les
ondes radio émises par la clé avancée risquent de perturber leur fonctionnement.
REMARQUE
lLe conducteur doit être muni de la clé avancée pour s'assurer que le système fonctionne
correctement.
lSe référer à Système d'immobilisation (page 3-52) pour plus d'information concernant les clés et
le démarrage du moteur.
l(Avec système antivol)
Se référer à Système antivol (page 3-58) pour plus d'informations concernant les clés et
l'immobilisation du véhicule sur les véhicules équipés du système antivol.
3-2
Bien connaître votre Mazda
íCertains modèles.
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page90
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (91,1)
Clé auxiliaire
Plaque de numéro de code de la clé
Touche de panique
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Témoin de fonctionnement
Un numéro de code est gravé sur la plaque attachée au jeu de clés; détacher cette plaque et
la conserver dans un endroit sûr (mais pas dans le véhicule) ce numéro sera nécessaire si
l'on doit remplacer une des clés.
Noter aussi le numéro de code et le garder dans un endroit sécuritaire et à portée de main,
mais pas dans le véhicule.
Si une clé est perdue, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda en s'assurant d'avoir le
code de la clé avec soi.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-3
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page91
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (93,1)
qEntretien de la clé avancée
ATTENTION
ØS'assurer que la pile est installée
avec le côté adéquat vers le haut.
La pile risque de couler si elle n'est
pas installée correctement.
ØLors du remplacement de la pile,
faire attention de ne pas plier les
bornes électriques et de ne pas les
souiller avec de la graisse. Faire
aussi attention que de la saleté
n'entre pas dans la
télécommande, car cela peut
l'endommager.
ØIl y a danger d'explosion si la pile
n'est pas remplacée correctement.
ØNe remplacer qu'avec le même
type de pile (CR2025 ou
l'équivalent).
ØMettre les piles usées au rebut en
respectant les instructions
suivantes.
ØIsoler les bornes positive et
négative en les recouvrant de
ruban isolant ou l'équivalent.
ØNe jamais démonter la pile.
ØNe jamais jeter la pile dans le
feu ou dans l'eau.
ØNe jamais déformer ou écraser
une pile.
Les conditions suivantes indiquent que la
batterie est déchargée:
lLe témoin KEY (vert) clignote sur le
tableau de bord lorsque le moteur est
arrêté.
lLe système ne fonctionne pas et le
témoin de fonctionnement de la
télécommande ne clignote pas lorsque
les touches sont enfoncées.
lLa plage de fonctionnement du
système est réduite.Il est recommandé de faire remplacer la
pile chez un concessionnaire agréé Mazda
pour ne pas risquer d'endommager la clé
avancée. Pour remplacer la pile soi-même,
suivre les instructions ci-dessous.
Remplacement de la pile de la clé
avancée
1. Retirer la clé auxiliaire.
2. Soulever le capuchon à l'aide d'un petit
tournevis plat, puis le basculer pour
l'enlever.
Capuchon
ATTENTION
Ne pas basculer le capuchon trop
loin. Vous risquez de l'endommager.
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-5
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page93
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (94,1)
3. Insérer un petit tournevis plat dans
l'interstice et appuyer sur la pile pour la
retirer.
4. Insérer une pile neuve (CR2025 ou
équivalente) avec le pôle positif (
)
orienté du côté de la marque (
)du
capuchon.
5. Fermer le capuchon en le basculant.
Capuchon
6. Réinsérer la clé auxiliaire.
qEntretien
En cas de problème avec les fonctions à
télécommande, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si une des clés avancée est perdue ou
volée, apporter les autres clés avancées à
un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible pour un remplacement et pour
rendre la clé avancée perdue ou volée
inopérante.
ATTENTION
Les équipements radio de ce type
sont réglementés par des lois aux
Etats-Unis.
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de
l'utilisateur de faire fonctionner cet
appareil.
3-6
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page94
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (97,1)
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront une fois pour
indiquer que les portières et le hayon sont
verrouillés.
(Avec système antivol)
lLes feux de détresse ne clignoteront pas.lLes feux de détresse clignotent uniquement
lorsque le système antivol est enclenché ou
éteint, se référer au système antivol (page
3-58).
Pour déverrouiller
Interrupteur de commande de la
portière du conducteur
Pour déverrouiller la portière du
conducteur, appuyer sur l'interrupteur de
commande. Un bip sonore se fera
entendre deux fois et les feux de détresse
clignoteront deux fois.
Pour déverrouiller toutes les portières et le
hayon, appuyer de nouveau sur
l'interrupteur de commande avant 3
secondes; un bip sonore retentira alors
deux fois.
REMARQUE
(Sans système antivol)
Les feux de détresse clignoteront deux fois
pour indiquer que les portières et le hayon sont
déverrouillés.
(Avec système antivol)
lLes feux de détresse ne clignoteront pas.lLes feux de détresse clignotent uniquement
lorsque le système antivol est enclenché ou
éteint, se référer au système antivol (page
3-58).
Interrupteur de commande de la
portière du passager avant/hayon
Pour déverrouiller les portières et le
hayon, appuyer sur l'interrupteur de
commande. Un bip sonore se fera
entendre deux fois et les feux de détresse
clignoteront deux fois.
REMARQUE
lL'interrupteur de commande sur la portière
du conducteur peut être utilisé pour fermer
les lève-vitres électriques et le toit ouvrant
transparent.
Se référer aux pages suivantes:
Ouverture/fermeture des lèves-vitre
électriques (page 3-40)
Ouverture/fermeture du toit ouvrant
transparent (page 3-48)
lVérifier que toutes les portières et le hayon
sont correctement verrouillés.
lToutes les portières et le hayon ne peuvent
être verrouillés si l'une des portières ou le
hayon est ouvert.
lUn bip sonore de confirmation se fait
entende lorsque les portières et le hayon
sont verrouillés/déverrouillés à l'aide de
l'interrupteur de commande. Si l'on veut, on
peut aussi mettre le bip sonore hors service
(page 3-20).
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
3-9
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page97
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (98,1)
lCe paramètre peut être modifié de telle
sorte que les portières et le hayon soient
verrouillés automatiquement sans avoir
besoin d'appuyer sur l'interrupteur de
commande (page 3-20).
(Fonction de verrouillage automatique)
Un bip sonore se fait entendre lorsque
toutes les portières et le hayon sont fermés
et que la clé est transportée. Toutes les
portières et le hayon sont fermés
automatiquement après 3 secondes environ
lorsque la clé avancée se trouve hors des
limites de la plage de fonctionnement. Les
feux de détresse clignoteront une fois.
(Même si le conducteur reste dans la plage
de fonctionnement, toutes les portières et le
hayon seront automatiquement verrouillés
après 30 secondes environ.)
Si le conducteur sort de la plage de
fonctionnement avant que les portières et le
hayon soient complètement fermés ou
qu'une autre clé avancée est laissée dans le
véhicule, la condamnation automatique ne
fonctionnera pas. Toujours vérifier que
toutes les portières et le hayon sont fermés
et verrouillés avant de quitter le véhicule.
l(Fonction de reverrouillage automatique)
Après avoir déverrouillé les portières et le
hayon en appuyant sur l'interrupteur de
commande, toutes les portières et le hayon
seront verrouillés automatiquement et le feu
de détresse clignotera si l'une quelconque
des opérations suivantes n'est pas exécutée
dans les 30 secondes environ.
lUne portière ou le hayon est ouverte.lLa clé auxiliaire est introduite dans le
contacteur d'allumage.
lLe bouton de démarrage est enfoncé.
qDémarrage du moteur
Positions du contacteur d'allumage
Sans clé traditionnelle, certaines des
fonctions du contacteur d'allumage sont
différentes.
Bouton de démarrage
LOCK (Relâché)
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol.
LOCK (Enfoncé)
Le contacteur d'allumage peut être mis en
position ACC lorsque le témoin KEY
(vert) s'allume sur le tableau de bord.
3-10
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page98
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E
Black plate (100,1)
Démarrage du moteur
REMARQUE
lLe démarrage du moteur est commandé par
le système d'allumage de bougie.
Ce système est conforme à tous les
règlements du Standard Canadien
d'Equipements Source d'Interférence
régissant la puissance de la pulsation du
champ électrique des parasites radio.
lLe conducteur doit être muni de la clé
avancée car celle-ci contient une puce
d'immobilisation qui doit communiquer
avec les commandes du moteur à une
courte distance.
lLorsqu'on démarre le moteur, veiller à ce
que le bouton de démarrage soit bien fixé
avant d'essayer de l'utiliser. Si le bouton se
détache du contacteur d'allumage, le
rattacher en le poussant sur le contacteur
d'allumage.
1. Le conducteur doit s'assurer qu'il est
bien muni de la clé avancée.
2. Tous les occupants du véhicule doivent
attacher leur ceinture.
3. Veiller à ce que le frein de
stationnement soit appliqué.
4. Appuyer sur la pédale de frein.5. Mettre le levier sélecteur en plage P. Si
l'on est obligé de redémarrer le moteur
alors que le véhicule est en
mouvement, placer le levier sélecteur
en plage N.
REMARQUE
Le démarreur ne fonctionne pas si le levier
sélecteur n'est pas en plage P ou N.
6. Enfoncer progressivement le bouton de
démarrage bien à fond.
7. Vérifier que le témoin KEY (vert)
s'allume sur le tableau de bord. Le
voyant KEY (rouge) signale qu'il est
impossible de démarrer le moteur à
l'aide du système d'ouverture à
télécommande avancé. Vous pouvez
utiliser la clé auxiliaire à la place (page
3-21).
3-12
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
CX-7_8X60-EC-07E_Edition2 Page100
Wednesday, June 27 2007 1:38 PM
Form No.8X60-EC-07E