
53
PEDIDO DE DISPOSITIVOS CID
ADICIONAIS
O receptor do Keyless System pode
reconhecer até a 4 dispositivos CID.
Se além daqueles fornecidos pela fá-
brica, se requerem outros dispositivos
CID suplementares, lembre-se que a
operação de programação deve ser
efectuada contemporariamente para
todos os dispositivos CID.
Portanto, se for necessário, por qual-
quer motivo, um novo dispositivo
CID, dirigir-se directamente à Rede
de Assistência Lancialevando con-
sigo todas as chaves e os dispositivos
CID que se possuir, o CODE card, um
documento pessoal de identidade e os
documentos que comprovam a pro-
priedade do veículo.HOMOLOGAÇÃO MINISTERIAL
Respeitando as leis vigentes em cada
País, referindo-se à frequência de rá-
dio, evidenciamos que para os merca-
dos onde é exigida a marcação do
transmissor, o número de homolo-
gação está indicado no dispositivo
CID.
De acordo com as versões/ merca-
dos, a marcação do código pode ser
feita também no dispositivo CID e/ou
no receptor.SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS
DO DISPOSITIVO CID
Se a bateria do dispositivo CID esti-
ver quase descarregada, os rendimen-
tos do sistema pioram. Neste caso, é
necessário substituir a bateria com
uma outra nova de tipo equivalente e
que pode ser encontrada em lojas nor-
mais.
fig. 26
L0A6010b
As baterias usadas são
nocivas para o meio am-
biente. Devem ser jogadas
nos recipientes especiais como
prescrito pelas leis. Evitar a expo-
sição a chamas e as altas tempera-
turas. Mantendo longe do alcance
das crianças.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 53

54
PORTAS
fig. 29
L0A0174b
Antes de abrir uma porta,
certificar-se que a mano-
bra possa ser realizada em
condições de segurança.
ABERTURA/FECHAMENTO
PELO LADO DE FORA
Com as portas fechadas, carregar no
botãoAouB(fig. 29) na cabeça da
chave respectivamente para destrancar
ou trancar as fechaduras, ou inserir e
rodar a chave na fechadura de uma das
portas dianteiras (fig. 30).
AVISOA presença de ondas elec-
tromagnéticas, por quanto não danosa
para o dispositivo CID, pode influir na
duração da bateria. Evitar portanto
de deixar a longo o CID nas proximi-
dades de dispositivos electrónicos (por
ex.: monitor PC, televisores, etc.).
AVISODispositivos electrónicos
(por ex.: telefones celulares, PDA,
etc.) podem influenciar o correcto re-
conhecimento do dispositivo CID por
parte do sistema Keyless System. Se
aconselha de manter o dispositivo CID
separado destes dispositivos, por
exemplo, em bolsos diferentes. Para substituir a bateria:
– remover a protecção A(fig. 26)
empurrando no ponto B
– extrair a chave de emergência C
(fig. 27)
– substituir a bateria D(fig. 28) in-
troduzindo-a com o pólo (+) virado
para cima
– reintroduzir a chave de emergên-
cia
– remontar a tampa premendo para
engatá-la.
AVISOrecomenda-se de não tocar
os contactos eléctricos presentes no in-
terior do CID e de evitar o contacto
com líquidos ou poeira.
fig. 27
L0A6011b
fig. 28
L0A6012b
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 54

59
FUNÇÃO AUTOCLOSE
(FECHAMENTO AUTOMÁTICO
COM O SISTEMA DE
RECONHECIMENTO KEYLESS
SYSTEM)
Nas versões equipadas com o Key-
less System, é possível activar/desac-
tivar este sistema, agindo nas progra-
mações do CONNECT, na função
“Autoclose” que permite de obter o
bloqueio automático das fechaduras
das portas e da bagageira ao mo-
mento de afastamento do veículo do
dispositivo CID.
Se ao momento do afastamento,
uma ou mais portas não estão correc-
tamente fechadas, o veículo perma-
nece aberto e um segundo sinal acús-
tico avisa da ausência de trancamento
das fechaduras.
A função “Autoclose” não activa,
nem o sistema de alarme nem o dis-
positivo dead lock das portas (fazer
referência a quanto indicado no rela-
tivo parágrafo). Estas funções são, de
qualquer maneira, activáveis com o
telecomando.DESTRANCAMENTO DAS
FECHADURAS EM CASO DE
ACIDENTE
Em caso de impacto com a activação
do interruptor inercial, as fechaduras
das portas podem ser automatica-
mente destrancadas para permitir aos
socorredores de ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.A abertura das portas
pelo lado de fora é de
qualquer maneira subor-
dinada as condições das mesmas
após o impacto: se uma porta for
deformada, pode ser impossível
abrí-la mesmo se a fechadura es-
tiver destrancada. Neste caso, pro-
var a abrir as outras portas do ve-
ículo.
INICIALIZAÇÃO DA UNIDADE
TRANCA-PORTAS
Cada vez que se conecta electrica-
mente a bateria ou a se recarrega de-
pois que a mesma foi totalmente des-
carregada ou depois da substituição
de um dos fusíveis de protecção, para
restabelecer o correcto funcionamento
da tranca-portas, da climatização e do
sistema ESP se devem realizar as ope-
rações de inicialização indicadas no
parágrafo “Quando se deve desligar a
bateria” do capítulo “Em emergên-
cia”. As ligações mecânicas
externas são activas so-
mente se as portas estão
destrancadas.
No caso em que o condutor tenha
activado o fechamento centrali-
zado pelo lado de dentro e, em se-
guida a um impacto, o interruptor
inercial não tenha activado a
função de destrancamento auto-
mático das fechaduras a causa da
perda ou do dano da bateria, não
será possível ter acesso ao habitá-
culo pelo lado de fora.
001-065 Thesis POR 11-10-2007 14:51 Pagina 59

125
Lancia CODE, Keyless System (dispositivo CID) e sistema de alarme
Luz avisadora/símbolo
Y
Mensagem
AVARIA ALARME
DIRIJA-SE À OFICINA
TENTATIVA DE
ARROMBAMENTO
AVARIA DO SISTEMA
PROTECÇÃO VEÍCULO
DIRIJA-SE À OFICINASignificado da mensagem
O sistema de alarme
está avariado
Verificou-se uma tentativa
de arrombamento
Foram detectadas anomalias
no sistema Lancia CODEIntervenção
Dirigir-se àRede
de Assistência Lancia
Ver o parágrafo “Alarme
electrónico”
Dirigir-se àRede
de Assistência Lancia
066-141 Thesis POR 11-10-2007 14:42 Pagina 125

180
CAIXA DE
VELOCIDADES
AUTOMÁTICA
ELECTRÓNICA
(COMFORTRONIC)
A caixa de velocidades automática
de gestão electrónica, além das nor-
mais funções previstas, permite de in-
tervir manualmente de modo sequen-
cial na caixa de velocidades das mar-
chas, deslocando a alavanca selectora
no apropriado sector.
AVISOPara poder utilizar correcta-
mente a caixa de velocidades auto-
mática, é indispensável ler completa-
mente este parágrafo, de modo a
aprender, desde o início, quais são as
operações correctas e consentidas a
realizar, de acordo também com as
seguranças Shift-lock e Key-lock com
as quais a caixa de velocidades auto-
mática está equipada.ARRANQUE DO MOTOR
O motor pode ser ligado somente
com a alavanca da caixa de velocida-
des na posição PouN(fig. 137).
Aconselha-se de ligar o motor, por
segurança, com o pedal do travão ca-
rregado.
AVISONo momento do arranque,
após ter ligado o motor, não carregar
no pedal do acelerador antes e du-
rante o deslocamento da alavanca da
caixa de velocidades. A observância
desta precaução é particularmente
importante quando o motor está frio.ARRANQUE
Após o arranque, com o motor ao
mínimo, e mantendo carregado o pe-
dal do travão (segurança Shift-lock),
pôr a alavanca da caixa de velocida-
des na posição D, ou na posição de
funcionamento manual sequencial.
Soltar o pedal do travão e carregar
gradualmente o pedal do acelerador.
AVISOO deslocamento da alavanca
da posição Pé consentido somente
com chave de arranque na posição
MARe com o pedal do travão carre-
gado (segurança Shift-lock).
A alavanca da caixa de velocidades
pode ser colocada livremente, da po-
siçãoDàs outras posições, sem carre-
gar no pedal do travão, longo o per-
curso conduzido presente no mostra-
dor. Somente da posição Pé necessá-
rio, por motivos de segurança, carre-
gar no pedal do travão quando se de-
seja deslocar a alavanca.
fig. 137
L0A0184b
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 180

181
Não pedir ao veículo os
rendimentos máximos até
quando o motor não al-
cançar a temperatura de regime.
PARAGEM DO VEÍCULO
Para parar o veículo, é suficiente ca-
rregar no pedal do travão, indepen-
dentemente da posição da alavanca
da caixa de velocidades.
Quando a alavanca da
caixa de velocidades está
na posição D ou R, com o
motor ao mínimo e também em
plano, caso não se mantenha ca-
rregado o pedal do travão, o veí-
culo há tendência à deslocar-se.A chave de arranque pode ser reti-
rada do comutador somente quando
a alavanca da caixa de velocidades
está na posição P(segurança Key-
lock) e a chave na posição STOP; no
display do quadro de instrumentos
(fig. 138) se ilumina a letra Ppor 30
segundos, depois do quais se apaga.AVISOEm caso de emergência
(gastos, bateria descarregada, etc.), é
possível remover a chave de arranque,
mesmo se a alavanca da caixa de ve-
locidades não estiver na posição P.
Para efectuar esta manobra, rodar a
chave para a posição de STOP, ca-
rregar no botão A(fig. 139) e ao
mesmo tempo, retirar a chave.
fig. 138
L0A0238b
fig. 139
L0A0178b
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 181

189
A inobservância das dis-
posições acima ilustradas
pode causar graves danos
na caixa de velocidades automá-
tica.
O veículo pode ser rebocado so-
mente por breves troços e com
baixa velocidade: se fosse neces-
sário um reboque mais longo, é
necessário viajar com as rodas
motrizes levantadas, para que a
caixa de velocidades não seja
arrastada em rotação durante o
reboque. REBOQUE DO VEÍCULO
AVISOPara o reboque do veículo, é
obrigatório respeitar as leis locais em
vigor. Respeitar também, o quanto in-
dicado no capítulo “Em emergência”.
Se o veículo deve ser rebocado, ob-
servar as seguintes recomendações:
– transportar, se possível, o veículo
sobre a plataforma de um guincho,
para a recuperação dos veículos
– em caso de indisponibilidade, re-
bocar o veículo levantando as rodas
motrizes da terra (dianteiras)
– se mesmo, esta última solução, não
fosse praticável, o veículo pode ser re-
bocado por um percurso inferior aos
50 km, com uma velocidade não su-
perior aos 50 km/h.
O reboque deve ser efectuado com a
alavanca da caixa de velocidades na
posiçãoN.Antes de iniciar o rebo-
que do veículo, desengatar
o travão de mão automá-
tico seguindo as instruções ilus-
tradas no relativo parágrafo e dei-
xar no habitáculo o dispositivo
CID (se previsto) do sistema de re-
conhecimento (Keyless System),
para evitar o travamento automá-
tico da direcção. Durante o rebo-
que do veículo não ligar o motor.
SISTEMAS ESP
E ASR
SISTEMA ESP (ELECTRONIC
STABILITY PROGRAM):
GENERALIDADES
O ESP é um sistema electrónico de
controlo da estabilidade do veículo
que, intervindo no binário motor e
travando de modo diferenciado as ro-
das em caso de perda de aderência,
este contribui a reposicionar o veículo
na correcta trajectória.
Durante o andamento, o veículo é
submetido à forças laterais e longitu-
dinais, que podem ser controladas
pelo condutor, até quando os pneu-
máticos oferecem uma adequada
aderência; quando está última desce
abaixo do nível mínimo, o veículo ini-
cia a desviar da trajectória desejada
pelo condutor.
Nas condições com fundo de estrada
não homogêneo (pavimentação des-
conexa, presença de gelo, terra, etc.),
a aderência dos pneumáticos é muito
reduzida. Nestas condições, quando se
efectuam manobras ao limite da
aderência dos pneumáticos, pode
142-193 Thesis POR 11-10-2007 14:44 Pagina 189

213
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia se apa-
gam automaticamente depois de cerca
15 minutos do desligamento do mo-
tor (rotação da chave para STOP).
O plafonier central se acende auto-
maticamente, junto ao plafonier tra-
seiro, quando se abre uma das portas.
Os plafoniers se desligam após cerca
de 3 minutos, se uma ou mais portas
permanecem abertas ou, se as portas
são fechadas antes, depois de 10 se-
gundos cerca do fechamento da última
porta ou ao travamento das portas.
Deixando uma porta aberta, os pla-
foniers apagam-se automaticamente
depois de cerca 3 minutos. Para
acendê-los novamente é suficiente
abrir e fechar uma porta.
Os plafoniers se acendem (por cerca
de 10 segundos) quando se extrai a
chave do comutador (rotação do selec-
tor em STOPnos veículos com o Key-
less System) e ao accionamento da
abertura centralizada com oteleco-
mando.
Em caso de impacto com activação
do interruptor inercial, os plafoniers
acendem-se automaticamente por
cerca de 15 minutos.PLAFONIER TRASEIRO
(fig. 160)
O plafonier compreende uma luz
central e duas luzes de cortesia.
A luz central se acende e se apaga
gradualmente junto com o plafonier
dianteiro.
Para acender manualmente a luz
central, carregar no botão A; para
apagá-la, carregar novamente no
botão.
Para acender e apagar as luzes de
cortesia, carregar nos respectivos
botõesB. As luzes de cortesia apa-
gam-se automaticamente depois de
cerca 15 minutos do desligamento do
motor (rotação da chave para STOP).PLAFONIERS DAS PORTAS
(fig. 161)
Na parte inferior do painel das por-
tas, se encontra um plafonier para a
iluminação da zona de subida/descida
do veículo.
O plafonier se acende automatica-
mente na abertura da relativa porta,
independentemente da posição da
chave de arranque.
Deixando a porta aberta, a luz per-
manece acesa por cerca de 3 minutosi
e depois se apaga automaticamente.
fig. 160
L0A0279b
fig. 161
L0A0214b
194-249 Thesis POR 11-10-2007 14:45 Pagina 213