Climate
112 >Left LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is shut
off continuously.
Should the windows fog up in the recircu-
lated-air mode, press the AUTO button or
switch off the recirculated-air mode and
increase the air volume if necessary.
The recirculated-air mode should not be used
over a longer period of time, as the air quality
inside the vehicle deteriorates continuously.<
Residual heat
The heat stored in the engine is
used to heat the passenger com-
partment, e.g. while stopped at a
school to pick up a child.
1.Switch off the engine.
2.Turn to the right, refer to arrow.
The function can be switched on when the fol-
lowing conditions are met:
>up to 15 minutes after switching off the
engine
>engine at operating temperature
>sufficient battery voltage
>at an outside temperature below 777/
256
With the ignition lock at radio readiness or
higher the interior temperature, the air volume
and the air distribution can be set.
Switching automatic climate control
on and off
1.Turn to the left to minimum air volume.
2.After approx. 1 second, turn to the left
again.
You switch on the system again by pressing any
button of the automatic climate control.
Ventilation
1Knurled wheels for smoothly opening and
closing vent outlets
2Levers for changing the airflow direction
Do not drop any foreign objects into the
vent outlets; otherwise, they could be cat-
apulted outwards and cause injuries.<
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance, if the interior
has become too warm, etc.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and is not directed straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The activated-charcoal filter
provides additional protection by filtering gas-
eous pollutants from the outside air. Your BMW
center replaces this combined filter as a stan-
dard part of your scheduled maintenance.
You can have more detailed information shown
on the Control Display, refer to page77.
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked-car mode at any
outside temperature.
Controls
113Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
You can set two different times for the system
to start. The parked car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between uses.
The air emerges through the upper body region
vent outlets in the instrument panel. Therefore,
please open the vent outlets.
The parked car ventilation system is operated
via iDrive.
Switching on and off directly
iDrive, for operating principle refer to page16.
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Automatic ventilation" and press
the controller.
5.Select "Parked car ventilation" and press
the controller.
The parked car ventilation is switched on.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Activation time" and press the con-
troller.
5.Move the controller to the left or right to
select "Timer 1" or "Timer 2".
6.Select the time and press the controller.
The first time setting is selected.
7.Turn the controller to make the adjustment.
8.Press the controller to apply the setting.
The next adjustment is selected.
9.Make the remaining adjustments. After the
last adjustment, the time is stored.
Controls
115Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
If you sell your vehicle one day, delete the saved
programs beforehand for your own security,
refer to page116.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of
Johnson Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page58.
2.When using for the first time: press the left
and right-hand memory button1 for approx.
20 seconds until the LED2 flashes quickly.
All stored programs are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the particular
system of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
Controls
117Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Closing
Raise the lid into the closed position.
Rechargeable flashlight*
The flashlight is located on the left side of the
glove compartment.
The flashlight can remain there continuously.
Remove the flashlight from the socket when
needed.
Be sure that the flashlight is switched off
when it is inserted into its socket. Failure
to comply with this precaution could lead to
overcharging and damage.<
Center armrest
A storage compartment is located in the arm-
rest between the front seats. This compartment
is integrated into the central locking system and
can also be locked separately using the hotel
function, refer to page33.
To open the cover:
Pull the left button. The cover opens and can be
folded upward.
Depending on the version, the storage com-
partment can be equipped with a correspond-
ing cradle
* for the telephone or mobile phone.
Connection for external audio device
A connection for an external audio device is
located in the storage compartment. You can,
for example, connect a CD player or an MP3
player, and play the sound via the vehicle loud-
speakers, refer to page178
Adjusting height
The center armrest can be set in two positions.
Pull the right button:
Move the armrest upward or downward and
lock it in the desired position.
Storage compartments
Storage compartments in the
passenger compartment
Storage compartment behind center
armrest
To open, raise the cover at the left or right edge.
The compartment contains the cup holder
and
the lock for the hotel function, refer to page33.
Other compartments and nets
Other compartments are provided in the doors
as well as in the front center console
*.
Driving tips
125Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Thinking ahead when driving
Avoid unnecessary acceleration and braking.
To do so, maintain the appropriate distance
from the vehicle in front of you. An anticipatory
and smooth driving style reduces fuel con-
sumption.
Avoiding high engine speeds
Use 1st gear only for starting off. Accelerate
rapidly in 2nd gear and above. Avoid high
engine speeds in doing so and shift into the
next gear early.
When you have reached the desired speed,
shift into the highest possible gear and drive
with the lowest possible engine speed while
maintaining a constant a vehicle speed.
In general: driving at a low engine speed
reduces fuel consumption and minimizes wear.
Taking advantage of coasting
When approaching a red light, let off the gas
and allow the vehicle to coast to a stop in the
highest possible gear.
On steep roadways, let off the gas and allow the
vehicle to roll in the appropriate gear.
The flow of fuel is interrupted when coasting.
Switching off engine during longer
stops
Switch off the engine at longer stops such as
traffic signals, railroad crossings, or in traffic
jams. Even having the engine switched off for
approx. 4 seconds results in fuel savings.
Switching off functions currently not
required
Functions such as air conditioning, seat heat-
ing, or rear window defrosting consume a lot of
energy and require additional fuel. Their influ-
ence is particularly pronounced in city traffic
and stop & go operation. For this reason, it is a
good idea to switch these functions off when
they are not really needed.
Having maintenance done
Have the vehicle serviced regularly in order to
achieve the optimum economy and service life
of your vehicle. BMW recommends having the
maintenance performed by a BMW center. Also
please pay attention to the BMW maintenance
system, refer to page221.
General driving notes
Closing luggage compartment lid
Only drive with the luggage compartment
lid completely closed, otherwise exhaust
can penetrate into the passenger compart-
ment.<
If it is absolutely necessary to drive with the lug-
gage compartment lid open:
1.Coupe: close both windows and the glass
sunroof.
Convertible: with closed top, close all win-
dows.
2.Increase the air volume of the automatic cli-
mate control to a high level, refer to
page110.
Hot exhaust system
As in all vehicles, extremely high temper-
atures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to it, and never apply undercoating to
them. When driving, standing at idle and while
parking, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, and with it
the risk of serious property damage as well as
personal injury. Do not touch hot exhaust tail
pipes. Otherwise there is a risk of burns.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This phenomenon is referred to as hydro-
planing, and is characterized by a partial or
complete loss of contact between the tires and
Things to remember when driving
126 the road surface, ultimately undermining your
ability to steer and brake the vehicle.<
The risk of hydroplaning increases as the tread
depth of the tires decreases, also refer to Mini-
mum tire tread on page213.
Driving through water
Do not drive through water on the road if it
is deeper than 1 ft/30 cm, and then only at
walking speed at the most. Otherwise, the vehi-
cle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Using handbrake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle in
place for a long time by riding the clutch;
use the handbrake. Otherwise, greater clutch
wear will result.<
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. In situations that require it, it is best to
brake with full force. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation at the brake pedal combines with
sounds from the hydraulic circuits to indicate to
the driver that ABS is in its active mode.
Do not drive with your foot resting on the
brake pedal. Even light but consistent
pedal pressure can lead to high temperatures,
brake wear and possibly even brake failure.<
Driving in wet conditions
When driving on wet roads or in heavy rain, it is
a good idea to apply light pressure to the brake
pedal every few miles. Monitor traffic conditions
to ensure that this maneuver does not endan-
ger other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and thus reduced
efficiency of the brake system, downshift
to a gear in which only minimal brake applica-
tions are needed when descending long or
steep downhill stretches. Even light but consis-
tent pressure on the brake pedal can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
The braking effect of the engine can be further
increased by downshifting, if necessary all the
way down into first gear. This strategy helps
you avoid placing excessive loads on the brake
system. For information on downshifting in the
manual mode of the sport automatic transmis-
sion, refer to page61.
Do not drive with the clutch depressed, in
idle or with the engine switched off, other-
wise there will be no engine braking action or
support of the braking force and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area of movement
of the pedals and impair their operation.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When vehicle is parked
Condensation forms in the automatic climate
control during operation, and then exits under
the vehicle. Traces of condensed water under
the vehicle are therefore normal.
Driving tips
127Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Before driving into a car wash
To prevent the exterior mirrors on this vehicle
from being damaged, always fold them in by
hand before entering an automatic car wash.
General information on the care and mainte-
nance of your BMW is contained in the Caring
for your vehicle brochure.
Sport automatic transmission
Insert the remote control into the ignition lock.
The engine can be switched off with the trans-
mission in neutral. Also refer to page38.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result
can assume the form of a sudden blow-out.<
Make sure that no fluids leak in the cargo
bay; otherwise the vehicle could be dam-
aged.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX lbs. or YYY kg, as otherwise the vehicle
may be damaged and unstable driving con-
ditions may result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
800 lbs. and there will be four 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
200 lbs.:
800lbs. minus 600lbs. = 200lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of occupants, the less cargo/luggage
can be transported.
Things to remember when driving
128
Stowing cargo
>Place heavy cargo as far forward and as low
as possible, placing it directly behind the
bulkhead behind the rear seats.
>Cover sharp edges and corners.
Securing cargo
>Use the luggage net* or securing straps to
hold down small and lightweight luggage
and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the luggage compartment are
used to secure these heavy-duty cargo
straps, refer to arrows.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the vehicle's occupants, for example if sud-
den braking or evasive maneuvers are neces-
sary.
When fastening lashings, use only the lashing
eyes, refer to illustration; otherwise, the lash-
ings could come loose or you could damage the
vehicle.
Never exceed the approved gross vehicle weight or either of the approved axle loads, refer
to page237, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also put you in violation
of freeway safety laws.
You should never transport unsecured heavy or
hard objects in the passenger compartment, as
they could fly around and pose a safety hazard
to the vehicle's occupants during abrupt brak-
ing or evasive maneuvers.<
Pad on base of luggage compartment
You can use the pad as needed, for example to
transport soiled objects. The rubberized side is
washable and has an anti-skid effect.