If you receive a call when you are not
on the phone, the HFL interrupts the
audio system (if it is on), and plays
the incoming call notif ication, if
activated. To answer the call, press
the Talk button and begin speaking.
If you don’t want to answer the call,
press the Back button.
If your phone has Call Waiting, and
you receive a call when you are on
the phone, press and release the
Talk button to answer it. When you
do this, the original call is placed on
hold. To return to the original call,
press the Talk button again. If you
don’t want to answer the new call,
disregard it, and continue with your
original call. If you want to hang up
the original call and answer the new
call, press the Back button.During a call, you can transfer it
f rom the HFL to your phone, or f rom
your phone to the HFL.
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Transf er.’’
The audio switches f rom the HFL
to the phone.
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Transf er.’’
The audio switches f rom your
phone to the HFL. During a call, you can mute or
unmute your voice to the person you
are talking to.
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Mute.’’ The
HFL response is, ‘‘Mute is active.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Mute.’’ The
HFL response is, ‘‘Mute is
canceled.’’
1.
1.
2. 2.
To transfer a call from the HFL to your
phone, do this:
To transfer a call from your phone to theHFL, do this: To mute your voice, do this:
To unmute your voice, do this:
Receiving a Call Muting a Call Transf erring a Call
BluetoothHandsFreeL ink
264
\f—\f—\f
y
\fy
()
\fy\fy
2008 RDX
To add a name, do this:
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Phonebook.’’
The HFL response is ‘‘Phonebook
options are store, edit, delete,
receive contact, and list.’’
Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Store.’’ The
HFL response is, ‘‘What name
would you like to store?’’
Press and release the Talk button.
After the beep, say the name you
would like to store. For example,
say ‘‘Eric’’ or say ‘‘account number.’’
The HFL response is ‘‘What is the
number f or Eric,’’ or ‘‘What is the
number f or account number?’’Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say the number.
For example, say ‘‘123 456 7891.’’
The HFL response is ‘‘123 456
7891.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Enter.’’ The
HFL response is ‘‘Eric (or account
number) has been stored.
Returning to the main menu.’’
The HFL phonebook can store up to
50 names with their associated
numbers. These can be any types of
numbers. For example, you can store
a phone number and use it to make a
call, or you can store an account
number and use it during a call to a
menu-driven phone system.
3.
1.
2.4.
5.
CONT INUED
Setting up the Phonebook
BluetoothHandsFreeL ink
Features
265
\f—\f—\f
y
\fy
()
\fy\f\fy
2008 RDX
Press and release the Talk button.
After the beep, say the name you
would like to delete. For example,
say ‘‘Eric.’’ The HFL response is
‘‘Do you want to delete Eric?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Yes.’’ The
HFL response is, ‘‘The name has
been deleted. Returning to the
main menu.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Phonebook.’’
The HFL response is, ‘‘The
Phonebook options are store, edit,
delete, and list.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say the new
number f or Eric. For example, say
‘‘987 654 3219.’’ The HFL response
is, ‘‘987 654 3219.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Enter.’’ The
HFL response is ‘‘The number has
been changed. Returning to the
main menu.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Phonebook.’’
The HFL response is, ‘‘The
Phonebook options are store, edit,
delete, receive contact, and list.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Delete.’’ The
HFL response is, ‘‘What name
would you like to delete?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Phonebook.’’
The HFL response is ‘‘Phonebook
options are store, edit, delete,
receive contact, and list.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Edit.’’ The
HFL response is, ‘‘What name
would you like to edit?’’
Press and release the Talk button.
After the beep, say the name you
would like to edit. For example,
say ‘‘Eric.’’ The HFL response is
‘‘What is the new number f or
Eric?’’
2.
1.
4. 3.
4.
5.
1.
2.
1.
3.
To list all names in the phonebook, do
this:
To delete a name, do this:
To edit the number of a name, do this:
BluetoothHandsFreeL ink
266
\f—\f—\f
y
\fy
()
\fy\f
y
2008 RDX
To call a name f rom the phonebook list,do this:
To clear the system, do this:
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘List.’’ The
HFL responds by listing the
names in the phonebook. When
the end of the list is reached, the
HFL response is, ‘‘The entire list
has been read. Returning to the
main menu.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Phonebook.’’
The HFL response is ‘‘Phonebook
options are store, edit, delete, and
list.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘List.’’ The
HFL responds by listing the
names in the phonebook. When it
saysthenameyouwanttocall,for
example, Eric, press the Talk
button, and then say ‘‘Call.’’ The
HFL response is, ‘‘Would you like
to call Eric?’’Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Yes.’’ The
HFL response is ‘‘Calling.’’ Once
connected, you will hear the
person you called through the
audio speakers. To change the
volume, use the audio system
volume knob.
This operation clears the HFL of
your passcode, your paired phones,
and all names in the HFL phonebook.
Clearing is recommended bef ore you
sell your vehicle. Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘System.’’ The
HFL response is, ‘‘System options
are setup and clear.’’ Press and release the Talk button.
After the beep, say ‘‘Clear.’’ The
HFL response is, ‘‘This process
will clear all paired phones, clear
all entries in the phonebook, clear
the passcode, and restore the
defaults in the system setup. Is
this what you would like to do?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Yes.’’ The
HFL response is ‘‘Preparing to
clear all paired phones, all
phonebook entries, the passcode,
and restore the defaults in the
system setup. This may take up to
2 minutes to complete.’’ Press and
release the Talk button. After the
beep, say ‘‘OK’’ to proceed,
otherwise say ‘‘Go back’’ or
‘‘Cancel.’’
If you said ‘‘OK,’’ af ter a short
period of time, the HFL response
is, ‘‘System has been cleared.
Returning to the main menu.’’
2. 3.
4.
1.
1.2.
3.
2.
Clearing the System
BluetoothHandsFreeL ink
Features
267
\f—\f—\f
y
\f\fy
()
\fy\fy
2008 RDX
»¼»
¼
To change f rom French to English, do
this:
To change f rom English to French, do this:
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Changer
Langue.’’ The HFL response is,
‘‘Anglais ou Français?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Oui’’ or ‘‘Yes.’’
If there are no paired phones
without French name tags, the
HFL response is ‘‘Venillez
attendre que le systeme change de
langue. Please wait while the
language is changed.’’ ‘‘La langue
a ete changee. Retour au menu principal.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Change
language.’’ The HFL response is
‘‘English or French?’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Français.’’
The HFL response is ‘‘Vous avez
sélectionné le Français. Les noms
en registrés dans une autre langue
ne seront pas accessible en mode
Français. Voulez-vous continuer?’’ If there are paired phones without
French name tags, the HFL
response is ‘‘Pour que le système
identif ie les téléphones qui ont été
jumelés dans une autre langue, les
noms des téléphones doivent être
ré-enregistrés.’’
If there are paired phones
without French name tags, the
f ollowing prompts will continue.
The HFL response is, f or example,
‘‘Quel est le nom Français pour Paul’s phone ?’’ Press and
release the Talk button. After the
beep, say ‘‘Téléphone de Paul.’’
The HFL response is, ‘‘Quel est le
nom Français pour Pat’s
phone ?’’ Press and release the
Talk button. Say ‘‘Téléphone de
Pat.’’ Af ter all paired phones
missing a French name tag are re-
recorded, the HFL will prompt,
‘‘Retour au menu principal.’’ Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘English.’’ The
HFL response is, ‘‘You have
selected English. Name tags that
were stored while in French mode
will not be accessible in English
mode. Would you like to
continue?’’, then the system
repeats the response in English.
1.
2.
3.
4.1.
2.
Changing L anguage
(Canadian Models Only)
BluetoothHandsFreeL ink
268
NOTE:
\f—\f—\f
y
\f
y
()
\fy\fy
2008 RDX
»¼»
¼
The HFL says, f or example, ‘‘What
is the English name f or
Téléphone de Paul ?’’ Press
and release the Talk button. After
the beep, say ‘‘Paul’s phone. ’’ The
HFL response is ‘‘What is the
English name f or Téléphone de
Pat ?’’ Press and release the Talk
button. After the beep, say ‘‘Pat’s
phone.’’ Af ter all paired phones
missing an English name tag are
re-recorded, the HFL will say
‘‘Returning to the main menu.’’
Press and release the Talk button.
Af ter the beep, say ‘‘Yes’’ or ‘‘Oui.’’
If there are no paired phones
without English name tags, the
HFL response is ‘‘Please wait
while the language is changed.
Venillez attendre que le systeme
change de langue.’’ ‘‘The language
has been changed. Returning to
the main menu.’’
If there are paired phones
without English name tags, the
f ollowing prompts will continue.
If there are paired phones without
English name tags, the HFL
response is ‘‘The language has been
changed. For the system to identif y
phones that were paired while in
another language, the phone names
need to be re-recorded.’’ 4.
3.
As required by the FCC:
This device complies with Part 15 of theFCC rules. Operation is subject to thef ollowing two conditions: (1) This devicemay not cause harmf ul interf erence, and(2) this device must accept anyinterf erence received, includinginterf erence that may cause undesiredoperation.
Changes or modif ications not expresslyapproved by the party responsible f orcompliance could void the user’sauthority to operate the equipment.
This device complies with IndustryCanada Standard RSS-210.Operation is subject to the f ollowing twoconditions: (1) this device may not causeinterf erence, and (2) this device mustaccept any interf erence that may causeundesired operation of the device.
BluetoothHandsFreeL ink
Features
269
NOTE:
\f—\f—\f
y
\fy
()
\fy\fy
2008 RDX
´
CONT INUED
When you are in sequential shif t
mode, and the vehicle is stopped,
pull the (right) paddle shifter to
shif t to second gear. You will see ‘‘M
2’’ in the display. Starting in second
gear helps to reduce wheelspin in
deep snow or on a slippery surf ace.The super handling-all wheel drive
(SH-AWD) system is a f ull time all-
wheel-drive system that
automatically controls and transfers
varying amounts of engine torque to
all wheels independently, according
to the driving conditions.
While the SH-AWD system helps to
enhance the vehicle’s driving
stability in all situations, it is still
your responsibility to drive and
corner at reasonable speeds and to
leave a sufficient margin of safety. The SH-AWD torque distribution
monitor on the multi-inf ormation
display shows you the amount of
torque being sent to the wheels.
Each wheel: right f ront (RF), lef t
front(LF),rightrear(RR),andleft
rear (LR), has its own torque
indicator.
SH-AWD T orque Distribution
Monitor
Super Handling-A ll Wheel Drive
(SH-AWD) system
Driving with the Paddle Shif ters, Super Handling-A ll Wheel Drive (SH-A WD) System
Driving
St art ing in Second Gear
301
TORQUE INDICATOR
TORQUE INDICATOR
\f—\f—\f
y
\fy
()
\fy\f\fy
2008 RDX
As required by the FCC:This device complies with Part 15 of theFCC rules. Operation is subject to thef ollowing two conditions: (1) This devicemay not cause harmf ul interf erence, and(2) this device must accept anyinterf erence received, includinginterf erence that may cause undesiredoperation.
Changes or modif ications not expresslyapproved by the party responsible f orcompliance could void the user’sauthority to operate the equipment.
This device complies with IndustryCanada Standard RSS-210.Operation is subject to the f ollowing twoconditions: (1) this device may not causeinterf erence, and (2) this device mustaccept any interf erence that may causeundesired operation of the device.
If you have a f lat tire, the low tire
pressure/TPMS and tire monitor
indicators will come on. Replace the
indicated f lat tire with the compact
sparetire(seepage).
After the flat tire is replaced with the
spare tire, the low tire pressure/
TPMS indicator stays on while
driving. Af ter several miles
(kilometers) driving, this indicator
begins to f lash, then stays on again.
You will also see a ‘‘CHECK TPMS
SYSTEM’’ message on the multi-
inf ormation display. This is normal;
the system cannot monitor the spare
tire pressure. Manually check the
spare tire pressure to be sure it is
correct.
This indicator and the warning
message on the multi-inf ormation
display will go of f , af ter several miles
(kilometers) driving, when the spare
tire is replaced with the specified regular tire equipped with the tire
pressure monitor sensor.
Each wheel is equipped with a tire
pressure sensor mounted inside the
tire behind the valve stem. You must
use TPMS specif ic wheels. It is
recommended that you always have
your tires serviced by your dealer or
a qualif ied technician.
Never use a puncture-repairing agent
in a f lat tire. If used, you will have to
replace the tire pressure sensor.
Havetheflattirerepairedbyyour
dealer as soon as possible.
370
Tire Pressure Monitoring System (TPMS)
Changing a T ire with T PMS
Driving
311
\f—\f—\f
y
y
()
\fy\f
y
2008 RDX