CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
4
FAU15592
Le propriétaire est personnellement responsable de l’état de son véhicule. Certaines pièces essentielles peuvent présenter rapidement et
de façon subite des signes de dégradation, et cela même lorsque le véhicule n’est pas utilisé (s’il est exposé aux intempéries, par exem-
ple). Un endommagement ou une fuite quelconques ou encore une chute de la pression des pneus peuvent avoir de graves conséquen-
ces. En plus d’un simple contrôle visuel, il est donc extrêmement important de vérifier les points suivants avant chaque randonnée.N.B.:Il convient d’effectuer les contrôles repris dans la liste avant chaque utilisation du véhicule. Ces contrôles ne requièrent que peu de tempset celui-ci sera largement compensé par le surcroît de sécurité et de fiabilité qu’ils procurent.
AVERTISSEMENT
FWA11150
Lorsqu’un élément repris sous “Points à contrôler avant chaque utilisation” ne fonctionne pas correctement, il convient de lefaire contrôler et réparer avant d’utiliser le véhicule.
U4C8F0F0.book Page 1 Thursday, September 21, 2006 9:06 AM
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-20
6
Toujours remettre correctement les
capuchons de valve en place afin
de prévenir toute chute de la pres-
sion de gonflage.
Afin d’éviter tout dégonflement des
pneus lors de la conduite à grande
vitesse, utiliser exclusivement les
valves et obus de valve repris ci-après.
AVERTISSEMENT
FWA10600
Cette moto est équipée de pneus pour
conduite à très grande vitesse. Afin de ti-
rer le meilleur profit de ces pneus, il con-
vient de respecter les consignes qui sui-
vent.
Remplacer les pneus exclusive-
ment par des pneus de type spéci-
fié. D’autres pneus risquent d’écla-
ter lors de la conduite à très grande
vitesse.
Avant d’être légèrement usés, des
pneus neufs peuvent adhérer relati-
vement mal à certains revêtements
de route. Il ne faut donc pas rouler à
très grande vitesse pendant les pre-
miers 100 km (60 mi) après le rem-
placement d’un pneu.
Faire “chauffer” les pneus avant de
rouler à grande vitesse.
Toujours adapter la pression de
gonflage aux conditions de con-duite.
FAU21960
Roues coulées Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont pas voilées. Si une
roue est endommagée de quelque fa-
çon, la faire remplacer par un conces-
sionnaire Yamaha. Ne jamais tenter
une quelconque réparation sur une
roue. Il faut remplacer toute roue dé-
formée ou craquelée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu.
Après avoir remplacé un pneu, éviter
de faire de la vitesse jusqu’à ce que le
pneu soit “rodé” et ait acquis toutes
ses caractéristiques. Pneu avant :
Taille :
120/70 ZR17M/C (58W)
Fabricant/modèle :
MICHELIN/Pilot POWER P
PIRELLI/DIABLO CORSA E (mo-
dèle pleine puissance uniquement)
Pneu arrière :
Taille :
190/50 ZR17M/C (73W)
Fabricant/modèle :
MICHELIN/ Pilot POWER
PIRELLI/DIABLO CORSA L (mo-
dèle pleine puissance uniquement)
AVANT et ARRIÈRE :
Valve de gonflage :
TR412
Obus de valve :
#9100 (d’origine)
U4C8F0F0.book Page 20 Thursday, September 21, 2006 9:06 AM