GEN
INFO
1 - 1
DESCRIPTION
EC100000
GENERAL INFORMATION
EC110000
DESCRIPTION
1Clutch lever
2Hot starter lever
3Front brake lever
4Throttle grip
5Radiator cap
6Fuel tank cap
7Engine stop switch
8Kickstarter crank
9Fuel tank
0Radiator
ACoolant drain bolt
BRear brake pedal
CValve joint
DFuel cock
ECold starter knob
FDrive chain
GAir filter
HOil level check window
IShift pedal
JFront forkNOTE:
The machine you have purchased may differ
slightly from those shown in the following.
Designs and specifications are subject to
change without notice.
GEN
INFO
ALLGEMEINE
ANGABEN
FAHRZEUGBESCHREI-
BUNG
1Kupplungshebel
2Warmstarthebel
3Handbremshebel
4Gasdrehgriff
5Kühlerverschlussdeckel
6Tankverschluss
7Motorstoppschalter
8Kickstarterhebel
9Kraftstofftank
0Kühler
AKühlflüssigkeits-Ablassschraube
BFußbremshebel
CVentilverbindung
DKraftstoffhahn
EChokehebel
FAntriebskette
GLuftfilter
HÖlstand-Schauglas
IFußschalthebel
JTeleskopgabel
HINWEIS:
Die Abbildungen in vorliegender
Anleitung können leicht vom
eigentlichen Modell abweichen
und dienen daher lediglich zur
Bezugnahme.
Änderungen an Design und techni-
schen Daten jederzeit vorbehalten.
RENSEIGNEMENTS
GENERAUX
DESCRIPTION
1Levier d’embrayage
2Levier de démarrage à chaud
3Levier de frein avant
4Poignée des gaz
5Bouchon de radiateur
6Bouchon du réservoir de carburant
7Coupe-circuit du moteur
8Pédale de kick
9Réservoir de carburant
0Radiateur
ABoulon de vidange du liquide de refroi-
dissement
BPédale de frein arrière
CJoint de robinet
DRobinet de carburant
ECommande de départ à froid
FChaîne de transmission
GFiltre à air
HHublot de contrôle du niveau d’huile
ISélecteur
JFourche
N.B.:
Votre moto diffère peut-être partielle-
ment de celle montrée sur ces photos.
La conception et les caractéristiques
peuvent être modifiées sans préavis.
INFORMAZIONI
GENERALI
DESCRIZIONE
1Leva della frizione
2Leva starter per partenze a caldo
3Leva del freno anteriore
4Manopola acceleratore
5Coperchio del radiatore
6Tappo serbatoio carburante
7Interruttore di arresto motore
8Leva avviamento a pedale
9Serbatoio del carburante
0Radiatore
ABullone di scarico refrigerante
BPedale del freno posteriore
CGiunto della valvola
DRubinetto del carburante
EManopola starter per partenze a freddo
FCatena di trasmissione
GFiltro aria
HFinestra di controllo livello olio
IPedale del cambio
JForcella anteriore
NOTA:
È possibile che alcune delle caratteri-
stiche del mezzo acquistato non corri-
spondano a quanto mostrato in
seguito.
Il design e i dati tecnici sono soggetti a
variazioni senza preavviso.
DESCRIPTION
FAHRZEUGBESCHREIBUNG
DESCRIZIONE
1 - 1
1
1 - 11
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC156000
FRONT BRAKE LEVER
The front brake lever 1 is located on the right
handlebar. Pull it toward the handlebar to acti-
vate the front brake.
EC157000
REAR BRAKE PEDAL
The rear brake pedal 1 is located on the right
side of the machine. Press down on the brake
pedal to activate the rear brake.
EC158001
FUEL COCK
The fuel cock supplies fuel from the tank to
carburetor while filtering the fuel. The fuel cock
has the two positions:
OFF: With the lever in this position, fuel will not
flow. Always return the lever to this posi-
tion when the engine is not running.
ON: With the lever in this position, fuel flows
to the carburetor. Normal riding is done
with the lever in this position.
COLD STARTER KNOB
When cold, the engine requires a richer air-fuel
mixture for starting. A separate starter circuit,
which is controlled by the cold starter knob 1,
supplies this mixture. Pull the cold starter knob
out to open the circuit for starting. When the
engine has warmed up, push it in to close the
circuit.
1
HOT STARTER LEVER
The hot starter lever 1 is used when starting a
warm engine.
Use the hot starter lever when starting the
engine again immediately after it was stopped
(the engine is still warm). Pulling the hot starter
lever injects secondary air to thin the air-fuel
mixture temporarily, allowing the engine to be
started more easily.
SPEC
2 - 2 Oil type or grade:
Engine oil (For USA and CDN)
Yamalube 4, SAE10W30 or SAE20W40
Yamalube 4-R, SAE10W50
API service SG type or higher,
JASO standard MA
(Except for USA and CDN)
SAE10W30, SAE10W40, SAE15W40,
SAE20W40 or SAE20W50
API service SG type or higher,
JASO standard MA
Oil capacity:
Engine oil
Periodic oil change 1.05 L (0.92 Imp qt, 1.11 US qt)
With oil filter replacement 1.15 L (1.01 Imp qt, 1.22 US qt)
Total amount 1.30 L (1.14 Imp qt, 1.37 US qt)
Coolant capacity (including all routes): 0.99 L (0.87 Imp qt, 1.05 US qt)
Air filter: Wet type element
Fuel:
Type Premium unleaded gasoline only with a
research octane number of 95 or higher.
Tank capacity 7.0 L (1.54 Imp gal, 1.85 US gal)
Carburetor:
Type FCR-MX37
Manufacturer KEIHIN
Spark plug:
Type/manufacturer CR8E/NGK (resistance type)
Gap 0.7 ~ 0.8 mm (0.028 ~ 0.031 in)
Clutch type: Wet, multiple-disc
-20 -10 0 10 20 30 40 50
˚C 0 10 30 50 70 90 110 130
˚F
YAMALUBE 4(10W-30) or SAE 10W-30
YAMALUBE 4(20W-40) or SAE 20W-40
YAMALUBE 4-R(10W-50) or SAE 10W-50
-20 -10 0 10 20 30 40 50
˚C
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
GENERAL SPECIFICATIONS
2
SPEC
2 - 10 Part to be tightened Thread size Q’tyTightening torque
Nm m·kg ft·lb
Spark plug M10S × 1.0 1 13 1.3 9.4
Camshaft cap M6 × 1.0 10 10 1.0 7.2
Cylinder head blind plug screw M12 × 1.0 1 28 2.8 20
Cylinder head (stud bolt) M6 × 1.0 2 7 0.7 5.1
(stud bolt) M8 × 1.25 1 15 1.5 11
(bolt) M9 × 1.25 4 38 3.8 27
(nut) M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Cylinder head cover M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Cylinder M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Balancer weight M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Balancer shaft driven gear M14 × 1.0 1 50 5.0 36
Timing chain guide (intake side) M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Timing chain tensioner M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Timing chain tensioner cap bolt M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
Impeller M8 × 1.25 1 14 1.4 10
Radiator hose clamp M6 × 1.0 10 2 0.2 1.4
Coolant drain bolt M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Water pump housing M6 × 1.0 4 10 1.0 7.2
Radiator M6 × 1.0 6 10 1.0 7.2
Radiator guard M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Radiator pipe M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Oil pump cover M4 × 0.7 1 2 0.2 1.4
Oil pump M6 × 1.0 3 10 1.0 7.2
Oil filter element drain bolt M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Oil filter element cover M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Oil strainer (crankcase) M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Oil delivery pipe 1 (M10) M10 × 1.25 1 20 2.0 14
(M8) M8 × 1.25 2 18 1.8 13
Oil hose M6 × 1.0 2 8 0.8 5.8
Oil hose clamp—120.21.4
Oil strainer (oil tank) M6 × 1.0 1 9 0.9 6.5
Oil tank drain bolt M8 × 1.25 1 18 1.8 13
Oil tank (upper) M6 × 1.0 1 7 0.7 5.1
Oil tank and frame M6 × 1.0 3 9 0.9 6.5
Carburetor joint clamp M4 × 0.7 2 3 0.3 2.2
Air filter joint clamp M6 × 1.0 1 3 0.3 2.2
Throttle cable adjust bolt and locknut M6 × 0.75 1 4 0.4 2.9
Throttle cable (pull) M6 × 1.0 1 4 0.4 2.9
Throttle cable (return) M12 × 1.0 1 11 1.1 8.0
Throttle cable cover M5 × 0.8 2 4 0.4 2.9
Hot starter plunger M12 × 1.0 1 2 0.2 1.4
Hot starter cable adjust bolt and locknut M6 × 0.75 1 4 0.4 2.9
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
SPEC
2 - 11
NOTE:
- marked portion shall be checked for torque tightening after break-in or before each race. Air filter case M6 × 1.0 2 8 0.8 5.8
Air filter joint and air filter case M5 × 0.8 1 4 0.4 2.9
Air filter element M6 × 1.0 1 2 0.2 1.4
Exhaust pipe M8 × 1.25 2 20 2.0 14
Exhaust pipe protector M6 × 1.0 3 10 1.0 7.2
Silencer M8 × 1.25 2 30 3.0 22
Silencer clamp M8 × 1.25 1 16 1.6 11
Crankcase M6 × 1.0 11 12 1.2 8.7
Crankcase bearing stopper M6 × 1.0 11 10 1.0 7.2
Crankcase bearing stopper (crankshaft) M6 × 1.0 4 10 1.0 7.2
Oil level check window holder M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Left crankcase cover M6 × 1.0 8 10 1.0 7.2
Right crankcase cover M6 × 1.0 8 10 1.0 7.2
Clutch cover M6 × 1.0 7 10 1.0 7.2
Crankcase oil drain bolt M10 × 1.25 1 20 2.0 14
Drive chain sprocket cover M6 × 1.0 2 8 0.8 5.8
Kick shaft ratchet wheel guide M6 × 1.0 2 12 1.2 8.7
Kickstarter crank M8 × 1.25 1 33 3.3 24
Primary drive gear M18 × 1.0 1 75 7.5 54
Clutch spring M6 × 1.0 5 10 1.0 7.2
Clutch boss M16 × 1.0 1 60 6.0 43
Clutch cable locknut M8 × 1.25 1 7 0.7 5.1
Clutch cable adjust bolt and locknut M6 × 0.75 1 4 0.4 2.9
Push lever shaft M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Drive sprocket M18 × 1.0 1 75 7.5 54
Drive axle oil seal stopper M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Segment M8 × 1.25 1 30 3.0 22
Shift guide M6 × 1.0 2 10 1.0 7.2
Stopper lever M6 × 1.0 1 10 1.0 7.2
Shift pedal M6 × 1.0 1 12 1.2 8.7 Part to be tightened Thread size Q’tyTightening torque
Nm m·kg ft·lb
MAINTENANCE SPECIFICATIONS
2 - 18
SPEC
SCHMIERSYSTEM-
SCHAUBILDER
1Ölfiltereinsatz
2Ölpumpe
3Ausgangswelle
4Eingangswelle
5Einlass-Nockenwelle
6Auslass-Nockenwelle
7Öltank
8Ölzufuhrleitung
ÈZum Öltank
DIAGRAMMES DE
LUBRIFICATION
1Elément de filtre à huile
2Pompe à huile
3Arbre secondaire
4Arbre principal
5Arbre à cames d’admission
6Arbre à cames d’échappement
7Réservoir d’huile
8Tuyau d’amenée d’huile
ÈVers le réservoir d’huile
SCHEMI DI
LUBRIFICAZIONE
1Elemento filtro olio
2Pompa dell’olio
3Asse conduttore
4Asse principale
5Albero a camme di aspirazione
6Albero a camme di scarico
7Serbatoio dell’olio
8Tubo di mandata olio
ÈAl serbatoio dell’olio
DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION
SCHMIERSYSTEM-SCHAUBILDER
SCHEMI DI LUBRIFICAZIONE
3 - 2
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
SHIFT FORK, SHIFT CAM, GUIDE BAR
InspectInspect wear
ROTOR NUT
Retighten
EXHAUST PIPE, SILENCER, PRO-
TECTOR
Inspect and retighten
Clean
Replace * Whichever comes first
CRANK
Inspect and clean
CARBURETOR
Inspect, adjust and clean
SPARK PLUG
Inspect and clean
Replace
DRIVE CHAIN
Use chain lube
Chain slack: 48 ~ 58 mm
(1.9 ~ 2.3 in) Lubricate, slack, alignment
Replace
COOLING SYSTEM
Check coolant level and leakage
Check radiator cap operation
Replace coolant Every two years
Inspect hoses
OUTSIDE NUTS AND BOLTS Refer to “STARTING
AND BREAK-IN” section
in the CHAPTER 1. Retighten
AIR FILTER
Clean and lubricate
Use foam air-filter oil or
equivalent oil
Replace
OIL FILTER
Replace
OIL STRAINER
Clean
FRAME
Clean and inspect
FUEL TANK, COCK
Clean and inspect
BRAKES
Adjust lever position and pedal height
Lubricate pivot point
Check brake disc surface
Check fluid level and leakage
Retighten brake disc bolts, caliper
bolts, master cylinder bolts and union
bolts
Replace pads
Replace brake fluid Every one year
FRONT FORKS
Inspect and adjust
Replace oil Suspension oil “S1”
Replace oil sealItemAfter
break-inEvery
race
Every
third
(or
500 km)Every
fifth
(or
1,000 km)As re-
quiredRemarks
3