2007 YAMAHA RHINO 660 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 374 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 8-127
7. Install the bulb holder by pushing it in and
turning it clockwise.
8. Install the bulb holder cover and the cover at
the rear of the headlight.CAUTION:
Make sure the headlight bulb holder cov

Page 385 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 8-138
FVU01530
Dépannage
Bien que les véhicules Yamaha subissent une inspection
rigoureuse au départ de l’usine, une panne peut toujours
survenir. Un problème dans les circuits d’alimentation,

Page 393 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 9-2
9
FVU01550
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le véhicule à fond aussi sou-
vent que possible, non seulement pour des raisons esthé-
tiques, mais aussi parce que c

Page 395 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations qui risqueraient d’endommager les roule-
ments de roue, les freins, les joints de la transmission
et l’appareillag

Page 401 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 9-10
3. Retirer la bougie, verser environ une cuillerée à
soupe d’huile moteur SAE 10W30 ou 20W40 dans
l’orifice prévu pour la bougie et remonter celle-ci.
Mettre le fil de bougie à la masse e

Page 417 of 422

YAMAHA RHINO 660 2007  Owners Manual 10-16
Bujía:
Tipo/marca DPR8EA-9/NGK
Distancia entre electrodos de la bujía0,8–0,9 mm (0,031–0,035 in)
Tipo de embrague: Húmedo, centrífugo automático
Transmisión:
Sistema de reducción prim
Page:   < prev 1-10 ... 25-32 33-40 41-48 49-56 57-64