2007 YAMAHA MAJESTY 125 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 33 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU15591
Jeder Besitzer ist für den Zustand sei-
nes Fahrzeuges selbst verantwortlich.
Schon nach kurzer Standzeit können
sich z. B. durch äußere Einflüsse
wesentliche Eigenschaften Ihres
Fahrzeu

Page 34 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
4-2
GAU15605
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn
PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE
• Kraftstoffstand im Tank prüfen.
Kraftstoff• Ggf. tanken.3-4, 3-9
• Kraftstoffleitu

Page 35 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) 4
ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN
4-3
PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE
• Auf Beschädigung kontrollieren.
Räder und Reifen• Den Zustand der Reifen und die Profiltiefe prüfen.
6-17, 6-18
• Luftdruc

Page 36 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU15980
GWA10870
s s
WARNUNG
Vor der Inbetriebnahme sollte
der Fahrer sich mit den Eigens-
chaften und der Bedienung sei-
nes Fahrzeugs gut vertraut
machen. Wenden Sie sich
bezüglich Steuerungsvorr

Page 37 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU16760
Anfahren
1. Haltegriff
HINWEIS:
Lassen Sie den Motor vor dem Anfah-
ren warm laufen.
1. Während Sie mit der linken Hand
den Handbremshebel (Hinterrad-
bremse) ziehen und mit der rech-
ten Ha

Page 38 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU16791
Bremsen
1. Den Gasdrehgriff ganz schließen.
2. Gleichzeitig die Vorder- und Hin-
terradbremse mit allmählich ans-
teigender Kraft betätigen.
GWA10300
s s
WARNUNG
Vermeiden Sie es, plötzl

Page 39 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU16830
Einfahrvorschriften
Die ersten 1000 km (600 mi) sind
ausschlaggebend für die Leistung
und Lebensdauer des neuen Motors.
Darum sollten die nachfolgenden
Anweisungen sorgfältig gelesen und
ge

Page 40 of 88

YAMAHA MAJESTY 125 2007  Manuale de Empleo (in Spanish) GAU17280
Der Fahrzeughalter ist für die Sicher-
heit selbst verantwortlich. Regelmäßi-
ge Inspektionen, Einstellungen und
Schmierung gewährleisten maximale
Fahrsicherheit und einen optimalen
Zusta