Black plate (192,1)
qAvertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur
d'allumage est en position ON, un bip
sonore se fera entendre pendant 6
secondes environ.
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée et le véhicule est conduit
à une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h)
environ, un nouveau bip sonore se
déclenchera pendant un laps de temps
spécifié.
Consulter Voyant/bip de ceintures de
sécurité à la page 5-48.
qRappel de clé au contact
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK ou ACC et la clé insérée, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qRappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contacteur d'allumage, un bip
retentira en continu lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
qAvertisseur sonore de surveillance
de pression des pneusí
L'avertisseur sonore retentit pendant 3
secondes environ s'il y a une anomalie des
pressions de gonflage des pneus (page
5-29).
5-58
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page192
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (194,1)
AUTO(Commande d'éclairage
automatique)
Lorsque la commande des phares est à la
position AUTO et le contacteur
d'allumage est à la position ON, le capteur
optique détecte la clarté ou l'obscurité
environnante et allume ou éteint
automatiquement les phares, autres
éclairages extérieurs et éclairage du
tableau de bord (voir le tableau ci-dessus).
ATTENTION
lNe pas obscurcir le capteur optique
en collant une étiquette ou un
autocollant sur le pare-brise. Le
capteur optique risquerait de ne pas
fonctionner correctement.
Capteur optique
ATTENTION
lLe capteur optique fonctionne aussi
comme capteur de pluie pour la
commande automatique des essuie-
glace. Ne pas approcher les mains et
les grattoirs du pare-brise lorsque le
contacteur d'allumage est sur la
position ON, car les doigts
pourraient être pincés ou les essuie-
glaces et les balais d'essuie-glaces
pourraient être endommagés
lorsqu'ils sont activés
automatiquement. Lorsqu'on veut
nettoyer le pare-brise, veiller à
éteindre complètement les essuie-
glaces - en particulier lorsqu'on
élimine la glace et la neige–surtout
s'il est très tentant de laisser le
moteur tourner.
REMARQUE
lLorsque la commande des phares est
à la position AUTO et le contacteur
d'allumage est mis à la position ACC
ou LOCK, les phares, autres
éclairages extérieurs et éclairage du
tableau de bord s'éteignent.
lLe délai pour allumer les phares,
autres éclairages extérieurs et
éclairage du tableau de bord peut être
réglé en ajustant la sensibilité du
capteur optique. Consulter un
concessionnaire agréé Mazda
concernant l'ajustement du capteur.
5-60
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page194
Wednesday, September 13 2006 4:26 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (255,1)
Fonctionnement de la
commande audio (Volant)
í
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors
des conditions suivantes, les
interrupteurs seront inopérants.
lLorsque le contacteur d'allumage est
mis sur la position LOCK.
lLorsque la touche d'alimentation de
l'unité audio est enfoncée et que
l'unité audio est éteinte.
lLorsqu'une cassette/disque compact
en lecture est éjectée. (Pour le
changeur de disques compacts du
tableau de bord, lorsque tous les
disques compacts sont éjectés.)
REMARQUE
Mazda a installé ce système pour
empêcher les distractions lorsque le
véhicule est en marche et utilise les
commandes audio du tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours
être la priorité première.
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, appuyer sur la
touche de volume (
).
Pour diminuer le volume, appuyer sur la
touche de volume (
).
Confort intérieur
Système audio
6-51íCertains modèles.
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page255
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (257,1)
qInterrupteur de sourdine
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
(
) une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur d'allumage est en
position LOCK avec l'unité audio en
sourdine, la sourdine sera annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en
sourdine. Pour la remettre en sourdine,
appuyer sur l'interrupteur de sourdine
(
).
Entrée auxiliaire
Vous pouvez connecter des appareils
audio portables ou des produits similaires
à la prise auxiliaire pour écouter de la
musique sur les haut-parleurs du véhicule.
Prise auxiliaire
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à la
conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou un
produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
ATTENTION
Fermer le couvercle lorsque la prise
auxiliaire n'est pas utilisée pour éviter
que des objets étrangères et des liquides
ne rentrent dans celle-ci.
Confort intérieur
Système audio
6-53
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page257
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (262,1)
Pare-soleil
Pour utiliser un pare-soleil, l'abaisser pour
l'utiliser devant ou le faire tourner pour
l'utiliser de côté.
Pare-soleil
qMiroirs de pare-soleilí
Pour utiliser le miroir de pare-soleil,
abaisser le pare-soleil.
Eclairages intérieurs
qSystème d'entrée éclairéeí
Lorsque le système d'entrée éclairée
opère, l'éclairage au pavillon (interrupteur
sur la position DOOR) s'allume pendant:
lEnviron 30 secondes après que la
portière du conducteur soit
déverrouillée et que le contacteur
d'allumage est dans la position LOCK
(clé soit retirée du contact).
lEnviron 15 secondes après que toutes
les portières soient fermées.
lEnviron 15 secondes après que le
contacteur d'allumage soit dans la
position LOCK (clé soit retirée du
contact) avec toutes les portières
fermées.
L'éclairage s'éteint aussi lorsque:
lLe contacteur d'allumage est tourné à la
position ON et toutes les portières sont
fermées.
lLa portière du conducteur est
verrouillée.
REMARQUE
Economiseur de batterie
Si une portière reste ouverte, l'éclairage
s'éteindra après 30 minutes environ
dans le but d'économiser la batterie.
L'éclairage s'allume de nouveau lorsque
le contacteur d'allumage est tourné à la
position ON, ou lorsqu'une des portières
est ouverte après que toutes les portières
aient été fermées.
6-58
Confort intérieur
íCertains modèles.
Equipement intérieur
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page262
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (266,1)
qMontre
REMARQUE
Pendant que l'ordinateur de bord est
affiché, appuyer sur la touche CLOCK
pour afficher l'heure.
Lorsque le contacteur d'allumage est à la
position ACC ou ON, l'heure est affichée.
Réglage de l'heure
REMARQUE
Sur les véhicules avec un ordinateur de
bord, appuyer sur la touche INFO au
lieu de la touche SET pour régler
l'heure.
1. Appuyer sur la touche CLOCK jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre, et
“12Hr ”et “24Hr ”seront affichés.
2. Appuyer sur la touche SET pour commuter entre l'affichage “12Hr ”et
“ 24Hr ”. L'affichage sélectionné
clignotera.
Pour sélectionner le réglage désiré pour
la montre, appuyer sur la touche
CLOCK de nouveau pendant que le
réglage désiré clignote. 3.
“Hr. ADJUST ”sera affiché ensuite, et
la portion de l'heure sur l'affichage
clignotera. Appuyer sur la touche SET
pour régler l'heure, puis appuyer sur la
touche CLOCK.
4. “Min. ADJUST ”sera affiché ensuite,
et la portion des minutes sur l'affichage
clignotera. Appuyer sur la touche SET
pour régler les minutes, puis appuyer
sur la touche CLOCK.
Réinitialisation de l'heure
REMARQUE
Sur les véhicules avec un ordinateur de
bord, appuyer sur la touche INFO au
lieu de la touche SET pour réinitialiser
l'heure.
Pendant que l'heure est affichée, appuyer
sur la touche SET pendant 1,5 seconde ou
plus. Lorsque la touche est relâchée, un
bip se fait entendre et l'heure sera
réinitialisée comme suit:
(Exemple)
12:01 ―12:29 →12:00
12:30 ―12:59 →1:00
REMARQUE
Lorsque la touche SET est relâchée, les
secondes sont réinitialisées à “00 ”.
6-62
Confort intérieur
Equipement intérieur
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page266
Wednesday, September 13 2006 4:27 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (365,1)
Porte-fusibles (Côté passager)
37 38 39 4041 42
43 44 45 46
47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58
59 60 61 62 63 64
65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
37 D/LOCK 2 15A Système de verrouillage doubleí
38 STOP LAMP/HORN10A Feu de freinage, avertisseur
39 HEAD HIGH L 10A Feux de route des phares (Gauche)
40 HEAD HIGH R 10A Feux de route des phares (Droite)
41 ―― ―
42 ―― ―
43 CIGAR 15A Allume-cigare
44 RADIO 7,5A Système audio
45 MIRROR 10A Rétroviseur à commande à distance
í
46TAIL R 7,5AFeux arrière (Droite), feu de stationnement
(Droite), feux de plaque d'immatriculation
47 OBD 10A Pour la protection de plusieurs circuits
48 ―― ―
49 TR/LOCK ――
50 ―― ―
51 ―― ―
52 SUN ROOF 20A Toit ouvrant transparent
í
53WASHER 20A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
54 ―― ―
55 P/WIND R ――
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-61íCertains modèles.
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page365
Wednesday, September 13 2006 4:28 PM
Form No.8V65-EC-06F
Black plate (366,1)
DESCRIPTION VALEUR DE FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
56 P/WIND L ――
57 ALARM ――
58 M/DEF 7,5A Dégivreur de rétroviseur
í
59―― ―
60 HEAD LOW R 15A Feux de croisement des phares (Droite),
réglage de niveau des phares
61 HEAD LOW L 15A Feu de croisement de phare (Gauche)
62 ―― ―
63 ―― ―
64 ―― ―
65 SAS 10A Système de retenue supplémentaire
66 METER 10A Combiné d'instruments, système
d'immobilisation
67 IGNITION 20A ABS
í, DSCí, direction assistée
68 WIPER 20A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
69 ENGINE 20A Pour la protection de plusieurs circuits
70 IG SIG 10ACommande automatique des essuie-glace
í,
interrupteur de lève-vitre électriqueí
71 SAS 2 7,5A Capteur de poids du siège
72 ―― ―
73 ―― ―
74 SEAT WARM 20A Chauffage de siège
í
75 D/LOCK 125A Verrouillage électrique des portièresí
76A/C 10AClimatiseurí, unité de commande du chauffage
77 P/WIND L 30A Lève-vitre électrique (Gauche)í
78 P/WIND R 30A Lève-vitre électrique (Droite)í
79BACK 10A Feux de recul
80 SUN ROOF 7,5A Toit ouvrant transparentí
81TAIL L 7,5AFeu arrière (Gauche), feu de stationnement
(Gauche)
82 ILLUMI 7,5A Eclairage de tableau de bord
83 ―― ―
84 ―― ―
85 ―― ―
86 ―― ―
8-62
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda3_8V65-EC-06F_Edition3 Page366
Wednesday, September 13 2006 4:28 PM
Form No.8V65-EC-06F