O SEU VEÍCULO NUM PISCAR DE OLHOS
1. Sistema de nivelação dos farois de iluminação(Se instalado)
2. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente
(Se instalado)
3. Interruptor multi-funções de iluminação
4. Grupo de instrumentos
5. Buzina/Módulo de Airbag do lado do condutor (Se instalado)
6. Interruptor Limpa Pára-brisas
7. Relógio digital
8. Interruptor de luzes de emergéncia
8. Interruptor dos farois de nevoeiro traseiro (Se instalado)
9. Módulo de Airbag do lado do passageiro (Se instalado)
CUIDADO:
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o colocarna proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver uma fuga de líquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou ventiladores), podedanificar estes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador numa destas zonas, lavá-las com água imediatamente.
! 10. Porta-Luvas
11. Alavanca de abertura do capot
12. Relaiskasten
13. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado)
14. Isqueiro
15. Cinzeiro
16. Suporte dianteiro para Bebidas
17. Alavanca selectora (Se instalado)
18. Travão de estacionamento
19. Suporte Traseiro para Bebidas
F7
O SEU VEÍCULO NUM PISCAR DE OLHOS
B255A01TB-GPT SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS * Explicações detalhadas sobre estes itens podem ser consultadas na página 1-52
Indicador De Aviso de Assistência (SRI) Do Sistema Suplementar de Limitação (SRS) Luz Avisadora Do Sistema de Travagem ABS
Luzes Avisadoras dos Indicadore De Direcção Luz Avisadora de Máximos Luz de Aviso de Pressão de Óleo Luz de Aviso Do Nível Do Óleo Dos Travões / Travão De Mão Luz de Aviso do Sistema Eléctrico de Carga Luz Avisadora da Tampa da Bagageira Aberta Luz de Aviso de Porta Mal Fechada
Luz De Aviso de Nível de Combustível Baixo Aviso Luminoso do Motor Luz Avisadora do Cinto de Seguronça
Inicador de Overrive Desligado
Luz de Aviso do Sistema Eléctrico da Direcção Assistida (EPS)
Luz Indicadora de Pré Aquecimento MotorDiesel-âmbar
Luz avis. do Filtro de Combustível-Vermelha
Luz indicadora do airbag frontal do passageirodesligado (Se instalada)
Luz indicadora do imobilizador (Se instalada)
Indicadora da Temperatura do Líquido de Arrefecimento
F8
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 31
AVISO:
o Um sistema de retenção para crianças deve ser sempre instalado no banco traseiro. Nunca instalar um sistema deretenção para crianças no banco dianteiro do passageiro. No caso da ocorrência de umacidente que provoque oaccionamento do airbag suplementar lateral, este poderia provocar ferimentos graves oumesmo a morte da criança transportada no banco para crianças. Portanto, utilize ossistemas de retenção para crianças apenas no banco traseiro do seu veículo.
o Uma vez que o cinto de segurança ou o sistema de retenção para crianças pode ficar muito quente se for deixado dentro da umveículo fechado, verifique sempre se a capa do banco e os encaixes dos cintos antes de lá colocaruma criança.!o Quando um sistema de retençãopara crianças não está a ser utilizado, arrumá-lo na bagageiraou fixá-lo com os cintos de segurança por forma que não seja projectado para a frente nocaso de uma paragem súbita ou acidente.
o As crianças que são muito crescidas para serem colocadasnos sistemas de retenção para crianças deverão sentar-se nobanco traseiro e utilizar os cintos de segurança da viatura.
o Assegura-se sempre que a parte do cinto de segurança que passa pelo ombro fique posicionadano centro do ombro, nunca sobre o pescoço. Movendo a criança mais para o centro doveículo pode ajudar a posicionar correctamente o cinto de segurança sobre o centro doombro da criança. A parte infe- rior do cinto de segurança que passa pela cintura deve sersempre posicionada o mais perto possível das ancas e o mais justo possível. o Se a criança não tiver estatura
suficiente para utilizar o cinto desegurança, recomenda-se autilização de um banco aprovado para elevação da criança no banco traseiro por forma a elevara criança podendo esta utilizar o cinto de segurança da viatura correctamente.
o Nunca permita que uma criança esteja de pé ou de joelhos no banco.
o Nunca utilize um porta bebés ou banco para crianças que utilize ganchos de fixação no encosto do banco traseiro; este pode não oferecer condições desegurança suficientes em caso de acidente.
o Num permita que uma criança seja mantida nos braços ou colode uma pessoa enquanto a viatura está em movimento, isto poderesultar em ferimentos graves na criança no caso de um acidente ou paragem brusca. Segurar umacriança no colo numa viatura em movimento não.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 33
B230H03TB-GPT Adequação das cadeiras para crianças para serem utilizadassobre o banco com o cinto deseg urança. Utilize bancos de segurança para crianças que tenham sido aprovadosoficialmente e que sejam apropriados para a criança. Quando utilizar bancos de seguranças, consultar a tabela seguinte. U : Conveniente para a categoria de
sistema de retenção "universal"aprovados para utilização comeste grupo de peso
UF: Conveniente para a categoria de sistema de retenção "universal" virados para a frente aprovados para utilização com este grupo depeso
L1: Indicado para "Römer ISOFIX
GR1" Aprovado para utilizaçãoneste grupo(Aprovação No: E1 R44-03301133)
X : Posição sentada não conveniente para crianças neste grupo de peso
Traseiro
Central
Grupo de
Idade Posição Sentada
UX
XUX
X U, L1 X XU FX
Traseiro
Lateral
Passageiro
dianteiro
0 : Até 10 kg (0 ~ 9 meses)0+ : Até 13 kg(0 ~ 2 anos) I : 9kg a 18kg (9 meses ~ 4
anos)
II & III : 15kg a
36kg (4 ~ 12 anos) X
AVISO:
Não instalar qualquer sistema de
retenção para crianças no banco do passageiro da frente. No caso de ocorrência de um acidente e oairbag lateral for accionado, este pode ferir gravemente ou matar a criança ou bebé sentado nosistema de retenção para crianças. Portanto, utilize os sistemas de retenção para crianças no bancotraseiro da sua viatura.!
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 37
!Os cintos soltos e as fivelas desapertadas podem permitir que a criança puxe os cintos de segurança, o que poderá resultarnum estrangulamento e ferimentos graves que podem mesmo causar a morte da criança.
o Não deve montar mais do que uma cadeira num ponto defixação. O aumento indevido de carga pode provocar a rotura da corrente ou do ponto de fixação,tendo como resultado ferimentos graves ou mesmo a morte.
o As cadeiras de segurança ISOFIX ou compatíveis apenas devem ser montadas nos locais indicados.
o Siga sempre as instruções do fabricante para a instalação dascadeiras de segurança.
AVISO:
o Não deve instalar uma cadeira de segurança para crianças no lugar central do banco traseiro utilizando as ligações ISOFIX.Estas destinam-se apenas aos lugares esquerdo e direito. Não dê uma utilização incorrecta aospontos de fixação ISOFIX tentando instalar uma cadeira no lugar central. Em caso de choque,as ligações ISOFIX podem não ter a força suficiente para suster a cadeira instalada na referidaposição e há a possibilidade de rotura, provocando ferimentos graves ou mesmo a morte.
o Quando utilizar o sistema
“ISOFIX” do veículo para instalaruma cadeira especial para crianças no banco de trás, todos os grampos metálicos dos cintosde segurança traseiros que não estiverem a ser utilizados deverão ser encaixados nas respectivasfivelas e os cintos de segurança devem ser recolhidos por trás da cadeira para criança, para evitarque esta os possa agarrar. B180B01A-GPT Cinto de Segurança com Pré- tensor O seu veículo Hyundai está equipado com pré-tensores dos cintos de segurança nos bancos do condutor e passageiro dianteiro.
A finalidade do pré-tensor é garantir
que os cintos de segurança ficamjustos em relação ao corpo dos ocupantes em certas colisões frontais. Os cintos de segurança com pré-tensores podem ser activados com os airbags.
HXG229
1- 38 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
O pré-tensor dos cintos de segurança
funciona da mesma forma que o Bloqueio de Emergência do Enrolador (ELR) do cinto de segurança. Quando o veículo pára bruscamente, ou se o ocupante tenta deslocar-se para afrente muito rapidamente, o enrolador do cinto de segurança fica bloqueado.
No entanto, em certas colisões
frontais, o pré-tensor é activado,puxando o cinto de segurança, para obter um melhor contacto deste como corpo de ocupante.
O sistema de pré-tensor do cinto de
segurança é composto basicamente pelos seguintes componentes. A sua localização é ilustrada na imagem. 1. Luz de aviso do SRS airbag
2. Conjunto do pré-tensor do cinto de
segurança
3. Módulo de comando SRS
HTB198
1
2 3Airbag do lado do
condutor Airbag do lado
do passageiro
AVISO:
Para obter o máximo de benefícios do pré-tensor do cinto de segurança:
1. O cinto de segurança deve ser utilizado correctamente.
2. O cinto de segurança deve ser ajustado na posição correcta.
!
NOTA:
o Ambos os pré-tensores dos cintos de segurança do condutor e do passageiro dianteiro podem seractivados em certas colisões frontais. Os cintos de segurança com pré-tensores podem seractivados com os airbags. Os pré-tensores serão activados nestas condições mesmo noscasos em que os cintos de segurança não estiverem a ser utilizados no momento dacolisão.
o Quando os pré-tensores dos cintos de segurança são activados, será ouvido um ruído forte e um pó fino, que podeassemelhar-se a fumo, será visível no habitáculo. Estas são condições normais defuncionamento e não representam qualquer perigo.
o Embora inofensivo, o pó fino pode causar irritações de pele enão deve ser respirado durante longos períodos. Lavar as mãose a face cuidadosamente após um acidente no qual os pré- tensores tenham sido activados.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI 1- 39
o Não tentar inspeccionar ou
substituir o pré-tensor dos cintos de segurança. Este procedimento deve ser realizado exclusivamente por um concessionário autorizadoHyundai.
o Não dar pancadas no conjunto
do pré-tensor do cinto desegurança.
o Não tentar efectuar qualquer tipo de manutenção ou reparação do sistema de pré-tensores dos cintos de segurança.
o O manuseamento incorrecto dos conjuntos dos pré-tensores doscintos de segurança, e a nãoleitura dos avisos para não aplicar pancadas, modificar, inspeccionar, substituir oureparar pode provocar uma utilização incorrecta ou activação inadvertida com risco deferimentos graves.
o Utilizar sempre os cintos de segurança quando conduz ou utiliza um veículo motorizado.
CUIDADO:
o Pelo motivo de o sensor que activa o SRS "airbag" estar ligado ao pré-tensor do cinto de segurança, a luz de aviso
do SRS "airbag", localizada
no painel de instrumentos, acende-se e apaga-se duranteaproximadamente 6 segundos após a chave de ignição ter sido rodada para a posição "ON", edepois deverá apagar-se.
o Se os pré-tensores dos cintos de segurança não estiverem a funcionar correctamente, esta luz de aviso acende-se, mesmo quenão exista qualquer avaria no sistema SRS "airbag". Se a luz de aviso do SRS "airbag" não se acende quando a chave de ignição é rodada para a posição "ON, ou se fica acesa após se teracendido e apagado durante cerca de 6 segundos, ou se acende enquanto conduz o veículo, porfavor dirija-se com a maior brevidade possível a um concessionário autorizado Hyundai e mande efectuar umaverificação do sistema de pré-tensores dos cintos de segurança e do SRS "airbag".
AIR
BAG
AVISO:
o Os pré-tensores estão concebidos para funcionar apenas uma vez. Após a sua activação, os pré- tensores dos cintos de segurança devem ser substituídos. Todosos cintos de segurança, de qualquer tipo, e que tenham sido utilizados durante uma colisão,também devem ser substituídos.
o O conjunto do mecanismo do pré-tensor do cinto de segurança fica quente durante a sua activação. Não tocar nosconjuntos dos pré-tensores du- rante vários minutos após estes terem sido activados.
!
!
1- 40 CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
B240A01TB-GPT SISTEMA SUPLEMENTAR DE
LIMITAÇÃO (Air Bag) (Se instalado)
AVISO:
o Tal como o nome implica, o SRS foi concebido para funcionar com, e em suplemento dosistema de cinto de segurança de três pontos do condutor e não em sua substituição. Alémdisso, só se sxpande em determinadas condições de impacto frontal suficientementeseveras para causar ferimentos significativos dos ocupantes do veículo.
B240B01TB
O seu Hyundai está equipado com um Sistema Suplementar de Retenção (SRS - Airbag). Os indicadores dapresença do sistema são as letras "SRS AIR BAG" gravadas na tampa da caixa do airbag localizada no cubodo volante e impressas no painel do lado do passageiro por cima do porta- luvas. O SRS da Hyundai é constituido por um air bag montado por baixo do forro da almofada no centro do volante. A finalidade do SRS é fornecer ao condutor do veículo maior protecção do que o cinto de segurança por sioferece, no caso de um impacto fron- tal suficientemente severo. NOTA: Leia a informação relativa ao SRS nas etiquetas fornecidas na partede trás da pala de sol e no portaluvas. (Se instalado)
!
o O SRS não expando o air bag
quando o ângulo de impacto for maior que 30º relativamente aoeixo longitudal frontal do veículo tais como em impactos laterais, por trás ou capotamento.
HTB203
Impacto Traseiro
Impacto Lateral Capotamento
o Os airbags dianteiros não estão concebidos para serem accionados quando de impactos laterais, impacto traseiros ou emcaso de capotamento. Em adição, os airbags não serão accionados em impactosfrontais abaixo da velocidade limite de accionamento.