Page 55 of 132

Un freinage puissant peut
provoquer le décollement
de la roue arrière.
Lors du freinage, il faut être
conscient du fait que la
régulation ABS ne peut pas
empêcher dans tous les cas le
décollement de la roue arrière.
Comment est conçu le
système BMW Motorrad
ABS ?Le système BMW Motorrad ABS
préserve la tenue de route dans
les limites de la physique, quelle
que soit la nature de la chaussée.
Le système n'est pas optimi-
sé pour les exigences spéciales
telles que celles qui doivent être
satisfaites dans les conditions ex-
trêmes de la compétition en tout-
terrain ou sur circuit.
Situations particulièresPour détecter la tendance au blo-
cage des roues, l'électronique
compare notamment les vitesses
de rotation des roues avant et
arrière. En cas de détection de
valeurs non plausibles pendant
une durée prolongée, l'électro-
nique désactive pour des raisons
de sécurité la fonction ABS et si-
gnale à l'affichage un message
de défaut ABS. Il est nécessaire,
pour qu'il y ait affichage d'un
message de défaut, que l'auto-
diagnostic soit terminé.
En l'absence de dysfonctionne-
ment du système BMW Motorrad
ABS, certaines conditions d'uti-
lisation inhabituelles de la moto
peuvent également donner lieu
à l'affichage d'un message de
défaut. Conditions d'utilisation
inhabituelles :
Conduite sur roue arrière
(wheeling) pendant une durée
assez longue.
Patinage sur place de la roue
arrière en actionnant le frein
avant (burn out).
Echauffement du moteur sur
béquille centrale ou auxiliaire,
au ralenti ou avec un rapport
engagé.
Blocage prolongé de la roue
arrière, p. ex. dans les des-
centes en tout-terrain.
En cas d'affichage d'un message
de défaut dans l'une des situa-
tions précitées, il suffit pour réac-
tiver la fonction ABS, de couper
puis de remettre le contact d'al-
lumage.
653zLa technique en détail
Page 56 of 132
Quel rôle une
maintenance régulière
peut-elle jouer ?
Un système est aussi bon
que son état de mainte-
nance le lui permet.
Afin de s'assurer que le système
BMW Motorrad ABS se trouve
dans un état de maintenance
optimal, il convient de respec-
ter impérativement les intervalles
d'inspection.
Réserves de sécuritéLe système BMW Motorrad ABS
ne doit pas vous amener à rou-
ler de façon déraisonnée et à
prendre plus de risques sous
prétexte de distances de freinage
plus courtes. Il sert en premier
lieu de réserve de sécurité pour
les situations d'urgence.
Attention dans les virages ! Le
freinage dans les virages obéit
aux lois immuables de la phy- sique, auxquelles le système
BMW Motorrad ABS ne peut
échapper.
654zLa technique en détail
Page 58 of 132

Indications généralesBMW Motorrad recommande
d'utiliser pour votre moto les
pièces et accessoires qui ont été
homologués par BMW dans ce
but.
Vous trouverez auprès de votre
concessionnaire BMW Motor-
rad des pièces et des acces-
soires d'origine BMW, divers pro-
duits homologués par BMW ainsi
qu'un conseil qualifié et privilégié.
La sécurité, la fiabilité et le fonc-
tionnement de ces pièces et pro-
duits ont été contrôlés par BMW.
BMW assume pour vous la res-
ponsabilité du produit.
Par ailleurs, BMW ne peut ac-
corder aucune garantie sur les
pièces ou accessoires de toute
nature non homologués par ses
services.BMW Motorrad n'est pas
en mesure de juger pour
chaque produit d'une autre marque s'il peut ou non être
utilisé sur une moto BMW sans
risques pour la sécurité. Cette
garantie n'existe pas même si un
agrément officiel a été accordé
pour le pays considéré. De tels
tests ne peuvent pas toujours
tenir compte de l'ensemble des
conditions de mise en œuvre
sur les motos BMW et s'avèrent
donc en partie insuffisants.
Utilisez exclusivement les pièces
et accessoires qui ont été ho-
mologués par BMW pour votre
moto.
Observez la législation en vigueur
lors de toutes modifications.
Veuillez respecter les dispositions
du code de la route.
Prise de courant
EO
Capacité de chargeLa charge de la prise de cou-
rant
1ne doit pas dépasser la
valeur indiquée dans les caracté-
ristiques techniques.Utilisation d'accessoiresLe fonctionnement d'appareils
annexes sollicite la batterie. Il
convient de veiller à conserver
la capacité de démarrage de la
batterie.
756zAccessoires
Page 62 of 132

RemarquesLe chapitre "Maintenance" dé-
crit des travaux de contrôle et
de remplacement des pièces
d'usure pouvant être facilement
réalisés.
Si des couples de serrage spé-
cifiques doivent être respectés,
ceux-ci sont également men-
tionnés. Vous trouverez une liste
de tous les couples de serrage
requis dans le chapitre "Caracté-
ristiques techniques".
Vous trouverez des informations
sur des travaux de maintenance
et de réparation plus poussés
dans le manuel de réparation sur
DVD/CD-ROM (RepROM), que
vous pouvez vous procurer au-
près de votre concessionnaire
BMW Motorrad.
L'exécution de certains de ces
travaux exige des outils spéciaux
ainsi qu'une connaissance ap-
profondie de la moto. En cas dedoute, adressez-vous à un atelier
spécialisé, de préférence à votre
concessionnaire BMW Motorrad.
Outillage de bordOutillage de bord de série1 Agrafe de sécurité
Remplacement des fusibles
2 Clé à fourche de 8/10 Réglage de la tension de
chaîne
3 Clé à fourche de 19
Réglage du bras-support du
rétroviseur 4
Clé à fourche de 19
Réglage du bras-support du
rétroviseur
5 Manche de tournevis Logement de la lame de tour-
venis 9
6 Clé à six pans de 3 mm Remplacement de l'ampoule
du projecteur
7 Clé à six pans de 4 mm Déposer et repose des élé-
ments de carénage
860zEntretien
Page 63 of 132

8 Clé à six pans de 6 mmRéglage de la hauteur du pro-
jecteur
9 Lame de tournevis Lames cruciforme et droite
Réglage de l'amortisseur arrière
10 Tournevis, petit modèle Remplacement des ampoules
de clignotantsJeu d'entretien outillage
de bordPour vos travaux complémen-
taires, votre concessionnaire
BMW Motorrad tient à votre dis-
position un jeu d'entretien d'ou-
tillage de bord.
Vous trouverez des informations
sur l'exécution de ces travaux
dans le manuel de réparation sur
CD ou DVD, que vous pouvez
également vous procurer auprès
de votre concessionnaire BMW
Motorrad. 1 Porte-outil extractible
Logement de tous les outils via
adaptateur
Dépose et repose des bougies
2 Embouts 1/4" Lame cruciforme
Lame
Adaptateur six-pans 1/4" sur
carré 1/4"
2 x clés à douille six-pans
Clés à six pans creux de 3 mm,
4mmet6mm
3 Clé polygonale de 26 Dépose et repose des roues 4 Lampe de poche
Technologie LED
53xclémâle Réglage de la tension de
chaîne
6 Adaptateur Reçoit les embouts 1/4"
Adaptateur articulé 9x12 mm et
3/8"
Huile moteurContrôle du niveau d'huile
moteur
Une quantité insuffisante
d'huile moteur risque de
provoquer le serrage du moteur
et un accident en conséquence.
Faire attention à ce que le niveau
d'huile moteur soit correct.
Le niveau d'huile dépend
de la température de l'huile.
Plus l'huile est chaude, plus le
niveau d'huile est élevé dans le
861zEntretien
Page 65 of 132
Niveau de consigne
d'huile moteur
Huile moteur 15W-40
Entre repères MIN et MAX
Si le niveau d'huile se situe en
dessous du repère MIN : Faire l'appoint d'huile moteur
( 63)
Si le niveau d'huile se situe au-
dessus du repère MAX : Faire corriger le niveau d'huile
par un atelier spécialisé, de préférence par un concession-
naire BMW Motorrad .
Appoint d'huile moteur
Une quantité insuffisante
mais aussi excessive d'huile
moteur peut endommager le mo-
teur.
Faire attention à ce que le niveau
d'huile moteur soit correct.
Nettoyer la zone de l'orifice de
remplissage.
Déposer la jauge de niveau
d'huile 1. Remplir de l'huile moteur jus-
qu'au repère
A.
Contrôle du niveau d'huile mo-
teur ( 61)
Poser la jauge de niveau
d'huile.
Système de freinageSécurité de freinageLe fonctionnement parfait du
système de freinage est une
condition fondamentale de la sé-
curité routière de votre moto.
Ne roulez pas avec votre moto
si vous doutez de l'efficacité des
freins.
863zEntretien
Page 75 of 132

Si la chaîne peut être tirée au-
delà des pointes des dents :Adressez-vous à un atelier
spécialisé, de préférence à un
concessionnaire BMW Motor-
rad.RouesPneus recommandésDes pneus de certaines marques
ont été testés pour chaque taille
par BMW Motorrad et classés
conformes à la sécurité rou-
tière. Pour les autres marques
de pneus,BMW Motorrad ne peut
pas évaluer leur convenance et
ne peut par conséquent pas se
porter garant pour la sécurité de
conduite.
BMW Motorrad recommande
uniquement l'utilisation de pneus
qui ont été testés par BMW Mo-
torrad.
Pour de plus amples informa-
tions, adressez-vous à votre concessionnaire BMW Motorrad
ou visitez le site Internet
"www.bmw-motorrad.com".
Dépose de la roue avantMettre la moto sur une béquille
auxiliaire appropriée. BMW Mo-
torrad recommande la béquille
auxiliaire BMW Motorrad.
Pose de la béquille auxiliaire
( 79)
avec EO BMW Motorrad ABS:
Déposer la vis 1du capteur
ABS et retirer le capteur ABS
du support. Soulever la roue avant à l'aide
d'une béquille auxiliaire ap-
propriée. BMW Motorrad re-
commande la béquille de roue
avant BMW Motorrad.
Repose de la béquille de roue
avant ( 80)
Déposer les vis de blocage de
l'axe
2côté gauche.
Déposer la vis de l'axe 3.
873zEntretien
Page 85 of 132

Déposer le fusible ABS
Le pontage des fusibles
défectueux entraîne un
risque d'incendie.
Remplacer les fusibles défec-
tueux par des fusibles neufs.
Couper le contact.
Dépose du flanc de carénage
droit ( 94)
Retirer le fusible défectueux
(voir le plan d'affectation des
fusibles) de la boîte à fusibles
par le haut. En cas de fonte fréquente
des fusibles, faire contrô-
ler l'installation électrique dans
un atelier spécialisé, de pré-
férence une concession BMW
Motorrad.
Affectation des fusibles
ABS
EO
1 ABS (30 A)
2 Fusible de rechange (30 A)
3 Fusible de rechange (20 A)
4 ABS (20 A)Repose du fusible ABSRemplacer le fusible défec-
tueux par un fusible de même
calibre.
Repose du flanc de carénage
droit ( 94)
AmpoulesRemarques
La défaillance d'une lampe
sur la moto représente un
risque pour la sécurité, car la mo-
to peut facilement ne pas être
vue par les autres usagers de la
route.
Remplacer les lampes défec-
tueuses le plus rapidement pos-
sible, emporter de préférence
toujours des lampes de réserve
correspondantes.
L'ampoule est sous pres-
sion, des blessures sont
possibles en cas d'endommage-
ment.
Porter des lunettes et gants
de protection pour changer les
lampes.
Vous trouverez au chapitre
"Caractéristiques tech-
niques" un récapitulatif des types
883zEntretien