Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
If you sell your vehicle one day, delete the saved
programs beforehand for your own security,
refer to page106.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of
Johnson Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page58.
2.When using for the first time: press the left
and right-hand memory button1 for approx.
20 seconds until the LED2 flashes quickly.
All stored programs are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the particular
system of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Be sure that the flashlight is switched off
when it is inserted into its socket. Failure
to comply with this precaution could lead to
overcharging and damage.<
Center armrest
A storage compartment is located in the arm-
rest between the front seats. This compartment
is integrated into the central locking system and
can also be locked separately using the hotel
function, refer to page33.
To open the cover:
Pull the left button. The cover opens and can be
folded upward.
Depending on the version, the storage com-
partment can be equipped with a correspond-
ing cradle
* for the telephone or mobile phone.
Connection for external audio device
A connection for an external audio device is
located in the storage compartment. You can,
for example, connect a CD player or an MP3
player, and play the sound via the vehicle loud-
speakers, refer to page167
Adjusting height
The center armrest can be set in two positions.
Pull the right button:
Move the armrest upward or downward and
lock it in the desired position.
Storage compartments
Storage compartment behind center
armrest
To open, raise the cover at the left or right edge.
The compartment contains the cup holder
and
the lock for the hotel function, refer to page33.
Other compartments and nets
Other compartments are provided in the doors
as well as in the front center console
*.
Ticket pockets are located in the sun visors.
Storage nets are located on the backrests of the
front seats and in the passenger footwell
*.
To prevent the risk of injury during an
accident, do not stow hard or sharp-
edged items in the nets.<
Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The lighter can be removed as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
Always take along the remote control when you
leave the vehicle; otherwise, children could, for
example, use the lighter and burn themselves.<
Connecting electrical devices
Socket
With the engine running or the ignition switched
on, the cigarette lighter socket can be used as a
power outlet for hand flashlights, car vacuum
cleaners, etc., with power ratings of up to
approx. 200 W at 12 V. Avoid damaging the
socket by inserting plugs of different shapes or
sizes.
In front passenger footwell
Access to the socket:
Fold open the cover.
Ski bag*
It permits safe and clean transport of up to two
pairs of standard skis or one snowboard.
You can use the ski bag to stow skis up to 6.9 ft/
2.10 m long.
Loading
1.Press the button downward and pull the
filler element forward.
2.Extend the ski bag between the front seats.
The zipper gives you easy access to stowed
items and facilitates drying of the ski bag.
3.Press the button in the luggage compart-
ment.
4.Open the loading flap and use the magnetic
holder to secure it to the rear panel.
To stow the ski bag, perform the above steps in
reverse order.
Only stow clean skis in the ski bag. Wrap sharp
edges so that no damage occurs.
Controls
111Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Driving tips
115Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Hot exhaust system
As in all vehicles, extremely high temper-
atures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to it, and never apply undercoating to
them. When driving, standing at idle and while
parking, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, and with it
the risk of serious property damage as well as
personal injury. Do not touch hot exhaust tail
pipes. Otherwise there is a risk of burns.<
Mobile communications devices in
vehicle
BMW advises against using mobile com-
munications devices, e.g. mobile phones,
inside the vehicle without a direct connection to
an external antenna. Otherwise, the vehicle
electronics and mobile communications device
can interfere with each other. In addition, there
is no assurance that the radiation emitted dur-
ing transmission will be conveyed out of the
vehicle interior.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This phenomenon is referred to as hydro-
planing, and is characterized by a partial or
complete loss of contact between the tires and
the road surface, ultimately undermining your
ability to steer and brake the vehicle.<
The risk of hydroplaning increases as the tread
depth of the tires decreases, also refer to Mini-
mum tire tread on page199.
Driving through water
Do not drive through water on the road if it
is deeper than 1 ft/30 cm, and then only at
walking speed at the most. Otherwise, the vehi-
cle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Starting off
On slopes
The starting assistant enables starting off on
slopes virtually without rolling back.
1.Hold the vehicle with the footbrake.
2.Make sure that the handbrake is released.
3.Release the footbrake and drive off quickly.
The starting assistant holds the vehicle
for approx. 1 second after releasing the
footbrake. Depending on the load, the vehicle
may also roll back slightly during this time.
After releasing the footbrake, drive off quickly,
otherwise the starting assistant no longer holds
the vehicle after approx. 1 second and it begins
to roll back.<
Start off quickly on slopes. Do not hold
the vehicle on a hill by pressing the accel-
erator, but apply the footbrake or handbrake
instead. Otherwise, overheating and heavy
wear can result in the area of the Sequential
Manual Transmission.<
To protect the clutch of the Sequential Manual
Transmission from overheating, the starting-off
behavior is changed under heavy loading, e.g. a
rapid succession of starts on slopes. This can
be noticed from shaking during starting off.
On a slippery surface
1.Select "P 400" program of M Engine
Dynamic Control, refer to page64.
2.Gently press accelerator pedal to prevent
wheels from spinning when starting off.
Clutch protection with manual
transmission
Be sure to avoid riding the clutch for longer peri-
ods.
Your BMW M6 is equipped with an overload
protection for the clutch. Riding the clutch for
longer periods is detected and the engine man-
agement system limits the engine speed to pro-
tect the clutch. This can result in the vehicle fail-
ing to accelerate when the clutch pedal is
partially depressed.
Driving tips
117Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result
can assume the form of a sudden blow-out.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
YYY lbs. or XXX kg, as otherwise the vehicle
may be damaged and unstable driving con-
ditions may result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
800 lbs. and there will be four 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
200 lbs.:
800lbs. minus 600lbs. = 200lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of occupants, the less cargo/luggage
can be transported.
Stowing cargo
>Place heavy cargo as far forward and as low
as possible, placing it directly behind the
bulkhead behind the rear seats.
>Cover sharp edges and corners.
Driving tips
119Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Navigation
This chapter describes how you can
enter destinations and specify your route
so that your navigation system guides you
reliably to your destination.
Navigation