Technology for comfort, convenience and safety
98
Selecting displays
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Press the controller to open the menu.
3.Select "Settings" and press the controller.
4.Select "Display settings" and press the
controller.
5.Change to upper field if necessary. Turn the
controller until "Head-Up Display" is
selected and press the controller.
6.Change into the second field from the top.
Turn the controller until "Head-Up Display"
is selected and press the controller.
7.Select desired information of Head-Up Dis-
play.
8.Press the controller.
The information is shown on the Head-
Up Display.
The settings are stored for the remote key cur-
rently in use.
Setting brightness
The brightness of the display is automatically
adapted to the ambient lighting conditions.
However, you can change the base setting.
With the low beams switched on, the brightness
can also be adjusted with the knurled wheel of
the instrument lighting.
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Press the controller to open the menu.3.Select "Settings" and press the controller.
4.Select "Display settings" and press the
controller.
5.Change to upper field if necessary. Turn the
controller until "Head-Up Display" is
selected and press the controller.
6.Change into the second field from the top.
Turn the controller until "Brightness" is
selected and press the controller.
7.Turn the controller until the desired setting
is selected.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Notes
The visibility of the displays in the Head-Up Dis-
play is influenced by:
>Sunglasses with certain polarization filters
>Certain sitting positions
>Objects on the cover of the Head-Up Dis-
play
>Wet road surface and unfavorable lighting
conditions
If the image is distorted, please have the base
setting checked at a BMW center.
Specialized windshield
The windshield is a part of the system. The
shape of the windshield complies with the
requirements of the Head-Up Display to enable
a precise display. A film in the windshield pre-
vents double images from being displayed.
Windshield replacement should be carried out
by a BMW center or a workshop that works
according to BMW repair procedures with cor-
respondingly trained personnel.
Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
3.Select the menu item and press the control-
ler:
>"Night Vision off":
Deactivate BMW Night Vision.
>"Zoom":
At higher speeds, the image is zoomed
in.
>"Curve mode":
Depending on the steering angle and
other parameters, the image sections
follow the course of the road to some
degree.
>"Full screen":
The image is shown on the entire Con-
trol Display.
>"Contrast":
The contrast of the screen can be
adjusted.
>"Brightness":
The brightness of the screen can be
adjusted.
"Curve mode" can only be activated with
the "Zoom" function switched on. With
"Full screen" activated, "Curve mode" and
"Zoom" cannot be selected.<
The settings are stored for the remote control
currently in use.
To exit the menu:
The image will automatically disappear after
approx. 5 seconds.
Cleaning camera
The function of the camera may be affected by
heavy rain and fog, dirt, snow or ice on the lens.
When this occurs, the displayed image on the
Control Display may become gray.To minimize icing, the camera lens is automati-
cally heated. However, it may be necessary to
clean the camera lens manually under severe
weather conditions. When doing so, cautiously
remove any debris, ice or snow. To avoid dam-
age to the lens, do not use sharp or abrasive
instruments to clean ice, snow, or dirt off the
lens.
When the windshield is cleaned with the head-
lamps on, the camera lens area is automatically
sprayed as well. Refer to page66.
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
5.Change to upper field if necessary. Turn the
controller until "Lighting" is selected and
press the controller.
6.Select "Pathway lighting" and press the
controller.
7.Turn the controller to select the desired
duration.
8.Press the controller to apply the setting.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Daytime running lamps*
If desired, the light switch can remain in posi-
tions0, 1 or 3.
In positions0 and 3 the exterior lighting is auto-
matically switched off after the vehicle is
switched off. In position1 the parking lamps
light up after the ignition is switched off.
Switch on the parking lamps if required as
described under Parking lamps.
Activating/deactivating daytime
running lamps*
1.Open the start menu.
2.Press the controller to open the menu.
3.Select "Settings" and press the controller.
4.Select "Vehicle / Tires" and press the con-
troller.5.Change to upper field if necessary. Turn the
controller until "Lighting" is selected and
press the controller.
6.Select "Daytime running lamps" and press
the controller.
The daytime running lamps are
switched on.
The setting is stored for the remote control cur-
rently in use.
Adaptive Head Light*
The concept
Adaptive Head Light is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
Activating Adaptive Head Light
In switch position3, the Adaptive Head Light is
active and the automatic headlamp control is
switched on, refer to page102.
To avoid blinding oncoming traffic, the Adaptive
Head Light is not active when driving in reverse
and points toward the passenger side when the
vehicle is stopped.
Malfunction
The LED next to the symbol for automatic head-
lamp control flashes. The Adaptive Head Light
is malfunctioning or has failed. Have the system
checked as soon as possible.
Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The current setting for air distribution is dis-
played on the Control Display.
A congenial climate
The AUTO program offers the optimum air dis-
tribution and air volume for virtually all condi-
tions, refer to AUTO program below. Now you
only need to select an interior temperature that
you find pleasant.
The following sections contain more detailed
information on the available setting options.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, also refer to Personal Profile
settings on page29.
AUTO program
The AUTO program handles the
adjustment of air volume and air
distribution to the windshield and
side windows, in the direction of the upper body
and in the footwell. It also adapts your instruc-
tions for the temperature to outside influences
throughout the year.
The cooling is switched on automatically with
the AUTO program. At the same time, a con-
densation sensor controls the program in such
a way that window condensation is prevented
as much as possible.
Intensity of AUTO program
To meet your individual needs, you can
increase or decrease the intensity of the auto-
matic climate control.
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Press the button.
This opens the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Automatic programs" and press the
controller.4.Select the desired intensity and press the
controller.
The marked intensity of the automatic
program is switched on.
Convertible program*
When the convertible top is opened, the con-
vertible program can also be selected. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the convert-
ible top open. In addition, the air volume is
increased as the speed increases.
If the convertible program has been selected,
it is automatically active every time the top is
opened.
The effect of the convertible program can
be greatly enhanced if the wind deflector
is installed.<
Temperature
Set the desired temperature indi-
vidually on the driver's and front
passenger side.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi-
ble at any time of year, if necessary with the
maximum cooling or heating capacity, and then
keeps it constant.
When switching between different tem-
perature settings in rapid succession, the
automatic climate control does not have suffi-
cient time to achieve the set temperature.<
In the highest setting you activate the maximum
heating output, regardless of the outside tem-
perature.
Practical interior accessories
112
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
If you sell your vehicle one day, delete the saved
programs beforehand for your own security,
refer to page113.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of
Johnson Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page59.
2.When using for the first time: press the left
and right-hand memory button1 for approx.
20 seconds until the LED2 flashes quickly.
All stored programs are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the particular
system of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 15 sec-
onds, alter the distance and repeat the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
Controls
113Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
and then remains lit for approx. 2 seconds, this
indicates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
P r o g ra m m in g w i ll b e ea s i er w it h t h e a i d o f
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled equipment.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in Fixed-code
hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
equipment to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Deleting stored programs
Press the left and right-hand memory button1
for approx. 20 seconds until the LED2 flashes.
All stored programs are deleted.
Programs cannot be deleted individually.
Glove compartment
Opening
Press the button. The glove compartment
opens automatically and the lamps come on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold the cover up.
Rechargeable flashlight*
The flashlight is located on the left side of the
glove compartment.
The flashlight can remain there continuously.
Remove the flashlight from the socket when
needed.
Practical interior accessories
116
Cigarette lighter
Press in the lighter with the engine running or
the ignition switched on.
The lighter can be removed as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
Always take along the remote control when you
leave the vehicle; otherwise, children could, for
example, use the lighter and burn themselves.<
Connecting electrical devices
Socket
With the engine running or the ignition switched
on, the cigarette lighter socket can be used as a
power outlet for hand flashlights, car vacuum
cleaners, etc., with power ratings of up to
approx. 200 W at 12 V. Avoid damaging the
socket by inserting plugs of different shapes or
sizes.
In front passenger footwell
Access to the socket:
Fold open the cover.
Ski bag*
It permits safe and clean transport of up to two
pairs of standard skis or one snowboard.
You can use the ski bag to stow skis up to 6.9 ft/
2.10 m long.
Loading
1.Press the button downward and pull the
filler element forward.
2.Extend the ski bag between the front seats.
The zipper gives you easy access to stowed
items and facilitates drying of the ski bag.
3.Press the button in the luggage compart-
ment.
4.Open the loading flap and use the magnetic
holder to secure it to the rear panel.
To stow the ski bag, perform the above steps in
reverse order.
Only stow clean skis in the ski bag. Wrap sharp
edges so that no damage occurs.
Things to remember when driving
122 tent pressure on the brake pedal can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
The braking effect of the engine can be further
increased by downshifting, if necessary all the
way down into first gear. This strategy helps
you avoid placing excessive loads on the brake
system. For information on downshifting in the
manual mode of the automatic transmission,
refer to page64.
Do not drive with the clutch depressed, in
idle or with the engine switched off, other-
wise there will be no engine braking action or
support of the braking force and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area of movement
of the pedals and impair their operation.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When vehicle is parked
Condensation forms in the automatic climate
control during operation, and then exits under
the vehicle. Traces of condensed water under
the vehicle are therefore normal.
Before driving into a car wash
To prevent the exterior mirrors on this vehicle
from being damaged, always fold them in by
hand before entering an automatic car wash.
General information on the care and mainte-
nance of your BMW is contained in the Caring
for your vehicle brochure.
Automatic transmission
Insert the remote control into the ignition lock.
The engine can be switched off in selector lever
position N. Also refer to page38.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result
can assume the form of a sudden blow-out.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
YYY lbs. or XXX kg, as otherwise the vehicle
may be damaged and unstable driving con-
ditions may result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
800 lbs. and there will be four 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
200 lbs.:
800 lbs. minus 600 lbs. = 200 lbs.