A LIRE ABSOLUMENT!
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs à essence: ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’oc-
tane (RON) non inférieur à 95.
Moteurs diesel: ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la
spécification européenne EN590. L’emploi d’autres produits ou mélanges peut endommager irréparablement
le moteur et provoquer l’échéance de la garantie pour dommages causés.
K
DEMARRAGE DU MOTEUR
Moteurs à essence: s’assurer que le frein de stationnement est tiré; mettre le levier de la boîte de vitesses au point
mort; insérer la clé électronique dans le dispositif de démarrage jusqu’à l’arrêt; écraser longuement la pédale de l’em-
brayage ou du frein, sans appuyer sur l’accélérateur; appuyer sur le bouton START/STOPet le lâcher dès que le mo-
teur est lancé.
Moteurs diesel
:s’assurer que le frein de stationnement est tiré; mettre le levier de la boîte de vitesses au point
mort; insérer la clé électronique dans le dispositif de démarrage jusqu’à l’arrêt; attendre l’extinction des témoins
Yet
m; écraser longuement la pédale de l’embrayage sans appuyer sur l’accélérateur; appuyer sur le boutonSTART/STOP
et le lâcher dès que le moteur est lancé.
STATIONNEMENT SUR MATERIEL INFLAMMABLE
Pendant le fonctionnement, le pot d’échappement catalytique développe des températures élevées. Par consé-
quent, ne pas garer la voiture sur l’herbe, feuilles sèches, aiguilles de pin ou autres matières inflammables: dan-
ger d’incendie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
La voiture est équipée d’un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour
garantir un meilleur respect de l’environnement.
APPAREILS ELECTRIQUES ACCESSOIRES
Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique
(entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous aux Services Agréés Alfa Romeo
qui en calculeront l’absorption électrique globale et vérifieront si le circuit de la voiture est en mesure de fournir la
charge demandée.
CODE CARD
Il faut la conserver dans un endroit sûr et non pas sur la voiture.
ENTRETIEN PROGRAMME
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances de la voiture et les caractéris-
tiques de sécurité, de respect de l’environnement et de bas coûts d’exploitation.
DANS LA NOTICE DE CONDUITE ET ENTRETIEN…
…vous trouverez des informations, des conseils et des notes importantes pour l’emploi correct, la sécurité et le
maintien dans le temps de Votre voiture. Prêtez une attention particulière aux symboles
"(sécurité des personnes)
#(protection de l’environnement) â(intégrité de la voiture).
7
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
PLANCHE DE BORD
A0E0056mfig. 1
1.Diffuseurs air latéraux orientables et réglables - 2.Diffuseurs pour le désembuage/dégivrage vitres latérales avant - 3.
Levier commande feux extérieurs - 4.Tableau de bord - 5.Air bag côté conducteur et klaxon - 6.Levier commande essuie-
glace - 7.Diffuseur supérieur central - 8.Diffuseurs centraux orientables et réglables - 9.Indicateurs niveau carburant/indi-
cateur température liquide de refroidissement moteur/indicateur température huile moteur (versions essence) ou bien indi-
cateur pression turbocompresseur (versions diesel) - 10.Air bag côté passager - 11.Air bag frontal genoux côté passager
(où prévu) - 12.Boîte à gants - 13.Autoradio (où prévu) - 14.Commandes pour la climatisation - 15.Bouton
START/STOPpour démarrage moteur - 16.Dispositif de démarrage - 17.Air bag frontal genoux côté conducteur - 18.
Commandes au volant pour autoradio (où prévus) - 19.Levier commande Cruise Control (où prévu) - 20.Levier pour ou-
verture capot moteur - 21.Volet accès centrale fusibles sur planche de bord - 22.Groupe interrupteurs commande feux ex-
térieurs, appareil pour mettre à zéro le compteur kilométrique partiel et correcteur assiette des phares.
11
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Allumages du témoin Y
pendant la marche
Si le témoin
Ys’allume, cela signifie
que le système est en train d’effectuer
un autotest (par exemple à cause d’une
perte de tension).
Si le témoin
Yest encore allumé,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Ro-
meo.
ATTENTIONChaque clé électronique
possède son propre code, qui doit être
mémorisé par la centrale du système.
Pour mémoriser les clés nouvelles, jus-
qu’à un maximum de huit, s’adresser
exclusivement aux Services Agréés Al-
fa Romeo en emmenant avec soi les clés
que l’on possède, la CODE card, un do-
cument personnel d’identité et les do-
cuments d’identification de possession
de la voiture. Les codes des clés non pré-
sentées pendant la procédure de mé-
morisation sont effacés et cela afin de
garantir que les clés perdues ou volées,
le cas échéant, ne peuvent plus per-
mettre le démarrage du moteur.
FONCTIONNEMENT
Chaque fois que la clé électronique est
insérée dans le dispositif de démarrage
et à chaque démarrage, la centrale du
système Alfa Romeo CODE envoie à la
centrale de contrôle du moteur un co-
de de reconnaissance pour en désacti-
ver le blocage des fonctions.
L’envoi de ce code de reconnaissance se
produit uniquement si la centrale du sys-
tème Alfa Romeo CODE reconnaît le co-
de qui lui a été transmis par la clé.
Si, lors de l’introduction de la clé élec-
tronique dans le dispositif de démarra-
ge, ou après une demande de démar-
rage du moteur, le code n’a pas été re-
connu correctement, sur le tableau de
bord s’allume le témoins
Y(sur cer-
taines versions on visualise un message
sur l’affichage) (voir le chapitre “Té-
moins et Signalisations”).
Dans ce cas, il est conseillé d’enlever
la clé électronique du dispositif de dé-
marrage et d’essayer de la réintroduire;
si le blocage persiste, essayer de nou-
veau en utilisant les autres clés en do-
tation. Si, même après ces opérations,
on n’arrive pas encore à lancer le mo-
teur, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo.
Des chocs violents peu-
vent endommager la clé
électronique.
Si, après environ 2 se-
condes depuis l’insertion
de la clé électronique
dans le dispositif de démarrage,
le témoin
Yse rallume en cli-
gnotant (sur certaines versions
on visualise un message sur
l’affichage), cela signifie que le
code des clés n’a pas été mé-
morisé et donc la voiture n’est
pas protégée par le système Al-
fa Romeo CODE contre des ten-
tatives éventuelles de vol. Dans
ce cas, s’adresser à un Service
Agréé Alfa Romeo pour la mé-
morisation des codes des clés.
Pour remplacer la pile fig. 10procéder
comme suit:
❒défiler la tige métallique Aen ap-
puyant sur le bouton B;
❒défiler le petit tiroir B-fig. 11(rou-
ge) inséré à pression en faisant le-
vier avec la tige métallique Ade la
clé électronique dans le point indi-
qué sur la figure;
❒défiler la pile D-fig. 10du petit
tiroir en mémorisant la position des
polarités (dans la position représen-
tée le pôle positif doit être adressé
vers le bas);
❒insérer dans le petit tiroir la nouvel-
le pile en respectant les polarités;
❒insérer à fond le petit tiroir dans son
siège et introduire la tige métallique.
14
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0035mfig. 10A0E0242mfig. 11
Les piles usées sont no-
cives pour l’environne-
ment. Elles doivent être
jetées dans des récipients pré-
vus, comme le prescrivent les
normes en vigueur ou bien elles
peuvent être remises aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo, qui se
chargeront de leur élimination.
ATTENTIONIl est recommandé de ne
pas toucher les contacts électriques pré-
sents à l’intérieur de la clé électronique
et de ne pas y introduire des liquides ou
de la poussière.
DISPOSITIF SAFE LOCK
(où prévu)
C’est un dispositif de sécurité qui em-
pêche le fonctionnement des poignées
intérieures de la voiture.
Le dispositif safe lock représente la
meilleure protection contre les tentatives
d’effraction. Par conséquent, il est re-
commandé de l’activer toutes les fois
qu’il faut laisser la voiture garée.
En activant le dispositif
safe lock, il n’est abso-
lument plus possible d’ouvrir
les portes de l’intérieur de la
voiture; par conséquent s’as-
surer, avant de descendre, que
personne ne soit présent à
bord.
ATTENTION
17
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Selon les marchés, l’intervention de
l’alarme actionne la sirène et allume les
feux de direction (pendant environ 26
secondes). Les modalités d’intervention
et le nombre de cycles peuvent varier
selon les marchés.
Il est quand même prévu un nombre
maximum de cycles sonores/visuels.
Une fois le cycle d’alarme terminé, le
système reprend sa fonction normale de
contrôle.
ATTENTIONLe déverrouillage cen-
tralisé des portes avec la clé électronique
d’urgence ne commande pas la désac-
tivation de l’alarme, par conséquent, si
l’alarme est activée, lors de l’ouvertu-
re suivante d’une des portes ou du coffre
à bagages, la sirène est activée. Pour
désactiver la sirène, voir le paragraphe
“Désenclenchement de l’alarme”.
ATTENTIONLa fonction antidémar-
rage du moteur est garantie par le sys-
tème Alfa Romeo CODE, qui s’active au-
tomatiquement en sortant la clé élec-
tronique du dispositif de démarrage.
ENCLENCHEMENT
DE L’ALARME
Les portes, le capot et le hayon fermés
et la clé électronique enlevée du dispo-
sitif de démarrage, orienter la clé en di-
rection de la voiture, puis enfoncer et lâ-
cher le bouton
Á.
Sauf pour certains marchés, le système
émet un signal sonore (“BIP”) et acti-
ve le verrouillage des portes.
L’activation de l’alarme est précédée
d’une phase d’autodiagnostic caracté-
risée d’une fréquence de clignotement
différente du voyant circulaire placé au-
tour du bouton de verrouillage/déver-
rouillage portes (voir fig. 13): en cas
d’anomalie, le système émet un “BIP”
ultérieur de signalisation.
ALARME
(où prévue)
INTERVENTION
DE L’ALARME
L’alarme intervient dans les cas suivants:
❒ouverture illicite d’une porte, du ca-
pot moteur et du hayon du coffre à
bagages (protection périmétrale);
❒actionnement du dispositif de dé-
marrage par une clé électronique
non habilitée;
❒coupure des câbles de la batterie;
❒présence de corps en mouvement
dans l’habitacle (protection volu-
métrique);
❒soulèvement/inclinaison anormale
de la voiture (pour versions/mar-
chés où prévu);
On peut exclure les protections volu-
métriques et antisoulèvement en agis-
sant sur les commandes prévues du pla-
fonnier avant (voir paragraphe “Protec-
tion volumétrique/antisoulèvement”
aux pages suivantes).
A0E0025mfig. 13
DESENCLENCHEMENT
DE L’ALARME
Appuyer sur le bouton Ë. Les actions sui-
vantes sont effectuées (sauf pour cer-
tains marchés):
❒deux brefs allumages des cligno-
tants;
❒deux brèves émissions sonores
(“BIP”);
❒déverrouillage des portes.
De plus, on peut désactiver l’alarme en
introduisant la clé électronique dans le
dispositif de démarrage.
ATTENTIONSi, pendant la phase de
surveillance on relève une tentative d’ef-
fraction, lors de l’introduction de la clé
électronique dans le dispositif de dé-
marrage, sur certaines versions, on vi-
sualisera un message d’attention sur
l’affichage du tableau de bord.PROTECTION
VOLUMETRIQUE/
ANTISOULEVEMENT
Pour garantir le fonctionnement correct
de la protection, il est recommandé de
fermer toutes les vitres latérales et le toit
ouvrant éventuel (où prévu).
En cas de nécessité, la fonction peut être
exclue (si, par exemple, on laisse des
animaux à bord) en appuyant sur la
toucheA-fig. 14située sur le plafon-
nier avant dans 1 minute depuis l’ex-
tinction du tableau de bord.
La désactivation de la fonction est mi-
se en évidence par l’allumage du témoin
sur le bouton même. L’exclusion éven-
tuelle de la protection volumétrique/an-
tisoulèvement doit être répétée à
chaque extinction du tableau de bord. Surveillance
Après l’activation, l’allumage clignotant
du voyant A-fig. 13indique l’état de
surveillance du système. Le voyant cli-
gnote pendant tout le temps où le sys-
tème reste en surveillance.
ATTENTIONLe fonctionnement de
l’alarme est adapté dès l’origine aux
normes des différents pays.
Fonctions d’autodiagnostic et
contrôle portes/capot
moteur/coffre à bagages
Si, après l’activation de l’alarme, on
émet un deuxième signal sonore, désac-
tiver le système en appuyant sur le bou-
ton
Ë, vérifier la fermeture correcte des
portes, du capot moteur et du coffre à
bagages, puis réactiver le système en
appuyant sur le bouton
Á.
En cas contraire, la porte et le capot non
correctement fermés seront exclus du
contrôle du système d’alarme. Si, les
portes, le capot moteur et le coffre à ba-
gages correctement fermés, le signal de
contrôle se répète, cela signifie qu’une
anomalie de fonctionnement du systè-
me st présente. Dans ce cas, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.
18
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0086mfig. 14
ATTENTIONSi, en introduisant la clé
électronique dans le dispositif démarra-
ge, le témoin
Ys’allume sur le tableau
de bord (sur certaines versions en mê-
me temps que la visualisation d’un mes-
sage sur l’affichage) contrôler que la clé
électronique est celle correcte et essayer
de la réintroduire dans le dispositif de
démarrage. Si le problème reste,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Ro-
meo.
EXTINCTION TABLEAU
DE BORD
Le moteur éteint et les pédales de l’em-
brayage et du frein lâchés, appuyer sur
le bouton START/STOPou enlever la
clé électronique du dispositif de démar-
rage.
Après quelques secondes, l’affichage du
tableau de bord s’éteint progressive-
ment.
ATTENTIONEn cas de non extinction
du tableau de bord, il faut s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo.
ALLUMAGE TABLEAU
DE BORD
Procéder de cette manière:
❒insérer la clé électronique dans le dis-
positif de démarrage;
❒si la clé électronique est déjà insé-
rée, appuyer sur le bouton START/
STOPsans appuyer sur la pédale
d’embrayage ou du frein.
En abandonnant la voiture, si on laisse
le tableau de bord allumé par inadver-
tance, les dispositifs électriques et élec-
troniques seront désactivés après envi-
ron 1 heure afin de sauvegarder la char-
ge de la batterie.
ATTENTIONOn rappelle d’insérer
complètement la clé électronique dans
le dispositif de démarrage jusqu’au blo-
cage de la clé même.
ATTENTIONEn cas de non allumage
du tableau de bord, il faut s’adresser aux
Services Agréés Alfa Romeo.
20
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
A0E0028mfig. 16
DEMARRAGE DU MOTEUR
Voir ce qui est décrit au paragraphe “Dé-
marrage du moteur” au chapitre
“Conduite”.
BOUTON START/STOP
fig. 16
Le bouton START/STOP, situé sur la
planche, a la fonction de commander
l’activation des systèmes électriques de
la voiture et le démarrage/extinction du
moteur.
Le bouton START/STOPest doté une
bague lumineuse. Elle est allumée avec
le tableau de bord quand le démarrage
de la voiture est permis.