FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
118
INDICATIONS
PAR LE RONFLEUR
Le ronfleur est activé quand:
– la marche arrière est engagée (R);
– on gare la voiture avec la boîte au point
mort (N); signal qu’on observe en tournant
la clé de contact sur STOP;
– une surchauffe de l’embrayage se pro-
duit pendant la manœuvre d’accélération;
– la voiture avance dans un sens contrai-
re à la vitesse engagée (par ex: la voiture
tend à descendre en descente avec la
marche arrière engagée);
– en cas d’avarie de la boîte de vitesses;
– le système a engagé automatiquement
le point mort (N) après que:
•on essaie de lancer le moteur la vitesse
engagée et la pédale du frein non com-
plètement ecrasée;
•on reste sans agir sur les pédales de l’ac-
célérateur et/ou du frein pendant au
moins 3 minutes;
•on reste pendant un temps supérieur
à 10 minutes avec le frein enfoncé;
•ou ouvre la porte côté conducteur et on
n’agit pas sur l’accélérateur et sur le
frein depuis au moins une seconde;
•une anomalie à la boîte a été consta-
tée.
PARCAGE DE LA VOITURE
Pour parquer la voiture en toute sécurité,
il est indispensabled’engager la pre-
mière vitesse (1) ou la marche arrière (R)
et, si on se trouve sur une route en pente,
également le frein à main.
En éteignant le moteur, la voiture en mon-
tée et la vitesse engagée, il est indispen-
sabled’attendre que l’affichage multi-
fonction reconfigurable visualisant la vites-
se engagée, s’éteigne avant de lâcher la pé-
dale du frein, de manière que l’embrayage
se ferme complètement.
Si la boîte est au point mort (N) et qu’on
engage une vitesse de parcage, il est né-
cessaire d’activer le système et, le pied sur
la pédale du frein, engager la vitesse (1)
ou (R).
TRACTAGE DE LA VOITURE
ATTENTIONPour remorquer la voiture,
respecter les dispositions locales en vigueur.
S’assurer que la boîte se trouve au point mort
(N) (en vérifiant que la voiture se déplace
en la poussant) et procéder comme pour le
tractage d’une voiture normale à boîte de vi-
tesses mécanique, en respectant ce qui est
indiqué au chapitre “S’il vous arrive”.
Au cas où il n’est pas possible de mettre
la boîte au point mort, ne pas procéder au
tractage de la voiture; s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.En cas d’anomalie à n’im-
porte quel composant de la
boîte de vitesses, s’adresser le
plus tôt possible aux Services
Agréés Alfa Romeo pour contrôler
le système.
ATTENTION
Pendant le tractage de la
voiture ne pas démarrer le
moteur.
ATTENTION
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
119
EQUIPEMENTS
INTERIEURS
BOITE A GANTS
Sur la planche se trouve une boîte à gants
éclairée et munie de volet de fermeture.
Pour ouvrir le volet, agir sur la poignée (A-
fig. 107).
A l’ouverture de la boîte à gants, avec la
clé en MARune lumière intérieure de cour-
toisie s’allume (A-fig. 108).ATTENTIONEn tournant le clé de
contact en position STOP, à l’ouverture de
la boîte, la lumière intérieure ne reste allu-
mée que pendant 15 minutes; après quoi,
le système se charge de l’éteindre pour
conserver la charge de la batterie.
POIGNEES D’APPUI (fig. 109)
En correspondance des portes et au-des-
sus des glaces latérales arrière sont placées
des poignées d’appui.
fig. 107
A0A0108m
fig. 108
A0A0109m
fig. 109
A0A0110m
L’équipement est complété par le disposi-
tif (B), placé sur le rabattant, pour rece-
voir un stylo ou un crayon.
Ne pas voyager avec la
boîte à gants ouverte: le
volet pourrait blesser le passager
en cas d’accident.
ATTENTION
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
120
PLAFONNIER AVANT (fig. 110)
Ce plafonnier comprend deux lumières de
courtoisie avec leur commutateur de com-
mande.
ATTENTION A l’ouverture d’une porte,
le plafonnier s’allume et une minuterie s’ac-
tive automatiquement pendant environ 3
minutes, après quoi il s’éteint; en fermant
les portes (dans l’espace de 3 minutes) une
seconde minuterie d’environ 7 secondes est
activée pour permettre le démarrage de la
voiture.ATTENTIONEn tournant la clé de
contact en position STOPl’activation du
plafonnier n’est possible que pendant la du-
rée de 15 minutes; après quoi le système
se charge de l’éteindre pour conserver la
charge de la batterie.
ATTENTIONAvant de descendre de la
voiture, s’assurer que les deux commuta-
teurs se trouvent sur la position centrale. Ain-
si, les lumières du plafonnier s’éteindront,
les portes fermées. En oubliant une porte
ouverte, les lumières s’éteindront automa-
tiquement après quelques secondes. En déverrouillant les portes à l’aide de la
télécommande, le plafonnier s’allume pro-
gressivement et la minuterie d’environ 15
secondes s’active automatiquement. En ver-
rouillant les portes à l’aide de la télécom-
mande, le plafonnier s’éteint progressivement.
Les lumières s’éteignent en tout cas en
tournant la clé de contact en position MAR
(les portes fermées).
Le commutateur (A) en position centrale
(1), les deux lumières s’allument à l’ou-
verture d’une porte.
En appuyant sur le commutateur (A) à
gauche (position 0), les lumières restent
toujours éteintes (position OFF).
En appuyant sur le commutateur (A) à
droite (position 2) les deux lumières restent
toujours allumées.
Avec le commutateur (B) les lumières s’al-
lument une par une.
En appuyant sur le commutateur (B) à
gauche (position 0), on allume la lumière
gauche. En appuyant sur le commutateur
à droite (position 2), on allume la lumière
droite.
Avec le commutateur (B) en position centrale
(position1), les lumières restent éteintes.
fig. 110
A0A0111m
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
121fig. 111
A0A0112m
fig. 112
A0A0432m
PLAFONNIERS DE COURTOISIE
(fig. 111)
Sur le dos de l’ailette pare-soleil côté
conducteur ou passager, en ouvrant la cou-
verture (A) les plafonniers (B) s’allument,
à côté du miroir de courtoisie, la clé en po-
sitionMAR. Les plafonniers permettent
d’utiliser le miroir de courtoisie même dans
des conditions de faible luminosité.
ATTENTIONEn tournant la clé en posi-
tionSTOPl’activation des plafonniers n’est
possible que pendant la durée de 15 mi-
nutes; après quoi le système se charge de
les éteindre pour conserver la charge de la
batterie.
PLAFONNIER ARRIERE
(fig. 112)
ATTENTIONA l’ouverture d’une porte,
le plafonnier s’allume et une minuterie d’en-
viron 3 minutes s’active automatiquement,
après quoi il s’éteint; en fermant les portes
(dans l’espace de 3 minutes) une seconde
minuterie d’environ 7 secondes est activée
pour permettre le démarrage de la voiture.
En déverrouillant les portes à l’aide de la
télécommande, le plafonnier s’allume pro-
gressivement et la minuterie d’environ 15
secondes s’active automatiquement. En ver-
rouillant les portes à l’aide de la télécom-
mande, le plafonnier s’éteint progressive-
ment.
La lumière s’éteint en tout cas en tournant
la clé de contact en position MAR(portes
fermées).Sur le plafonnier se trouve un commuta-
teur à trois positions.
Lorsque le commutateur (A) est en posi-
tion centrale (0), le plafonnier s’allume au-
tomatiquement à l’ouverture d’une porte.
En déplaçant le commutateur à droite (po-
sition1), le plafonnier reste toujours éteint.
En déplaçant le commutateur à gauche (po-
sition2) le plafonnier reste toujours allumé.
ATTENTIONEn tournant la clé de
contact en position STOPl’activation du
plafonnier n’est possible que pendant la du-
rée de 15 minutes; après quoi le système
se charge de l’éteindre pour conserver la
charge de la batterie.
ATTENTIONAvant de descendre de la
voiture, s’assurer que le commutateur (A)
se trouve en position centrale (0), de façon
que le plafonnier s’éteint à la fermeture des
portes.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
122
ECLAIREURS DE FLAQUE
(fig. 113) (pour versions/
marchés où il est prévu)
Ce plafonnier (A) logé dans les portes s’al-
lume à l’ouverture de la porte correspon-
dante, quelle que soit la position de la clé
de contact.
TEMOIN DE DISSUASION
(fig. 114)
Le témoin (A) placé sur la planche entre
en service à la suite du verrouillage des
portes (clé en position STOPou sortie) et
reste dans la condition de “dissuasion”, en
clignotant d’une lumière rouge jusqu’au dé-
verrouillage suivant des portes.
ATTENTIONEn cas de fermeture in-
complète des portes ou du hayon arrière,
le témoin de dissuasion clignote à une fré-
quence plus grande pendant 4 secondes
pour reprendre ensuite à clignoter à la fré-
quence normale.
CENDRIER AVANT ET
ALLUME-CIGARES
(fig. 115)
Pour utiliser le cendrier, ouvrir le volet de
protection (A).
Pour utiliser l’allume-cigares, appuyer, la
clé en MAR, sur le poussoir (B); après
quelques secondes, le poussoir revient au-
tomatiquement sur la position initiale et l’al-
lume-cigares est prêt à l’emploi.
Pour vider et nettoyer le cendrier, sortir la
cuvette (C).
La position de l’allume-cigares par rapport
au cendrier et viceversa peut varier en fonc-
tion des finitions.
fig. 113
A0A0243m
fig. 114
A0A0005m
fig. 115
A0A0433m
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
124
POCHE PORTE-OBJET
SUR LES PORTES
(fig. 118)
Une poche (A) porte-objet est prévue sur
chaque porte.
ESPACES PORTE-OBJETS
SUR LA CONSOLE CENTRALE
(fig. 119)
Sur la console centrale, près du levier du
frein à main, sont prévus, selon les versions,
les espaces porte-objets suivants:
– espace porte-canette (A);
– espace porte-carte magnétique ou ticket
de l’autoroute (B);
– espace porte-crayon ou stylo (C);
– espace porte-monnaie (D).
VIDE-POCHES ARRIERE
(fig. 120)
A côté des sièges arrière, les vide-poches
(A) sont aménagés dans le revêtement la-
téral.
fig. 120
A0A0435m
fig. 119
A0A0471m
fig. 118
A0A0117m
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
127fig. 123
A0A0125m
ATTENTIONSi la voiture est dotée d’un
système de sécurité anti-écrasement, après
le verrouillage des portes, la fermeture au-
tomatique du toit et des vitres s’active, en
maintenant écrasé le bouton correspondant
de la télécommande pendant 2 secondes
environ. Il est nécessaire de maintenir écra-
sé le bouton de la télécommande jusqu’à ce
que le toit et les vitres aient terminé leur
course; en relâchant le bouton avant la fin
de course, les vitres et le toit s’arrêtent dans
la position où ils se trouvent à cet-instant-là.
En descendant de la voitu-
re, enlever toujours la clé de
contact pour éviter que le toit ou-
vrant, actionné par mégarde, ne
constitue un danger pour les per-
sonnes qui sont encore à bord.
ATTENTIONSur toutes les versions, après le déver-
rouillage des portes, en tenant enfoncé le
poussoir de la télécommande, pendant env.
2 secondes, on obtient l’ouverture du toit et
des glaces.
SOULEVEMENT ARRIERE
La clé de contact en position MARtour-
ner le bouton de commande (A-fig. 124),
dans le sens indiqué par la flèche, en choi-
sissant l’une des 3 positions d’ouverture dis-
ponibles.
Pour fermer le toit, ramener le bouton de
commande (A) dans la position centrale.
MANOEUVRE DE SECOURS
En cas de mauvais fonctionnement du dis-
positif électrique de commande, le toit ou-
vrant peut être actionné manuellement de
la façon suivante:
– en faisant levier aux points indiqués par
les flèches, enlever l’écusson (A-
fig. 125);
– introduire la clé Allen prévue dans le siè-
ge (B) à six pans creux;
– tourner ensuite la clé dans le sens des
aiguilles pour ouvrir le toit ou dans le sens
contraire pour le fermer.
fig. 124
A0A0124m
fig. 125
A0A0126m
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
129fig. 128
A0A0132m
FERMETURE DU HAYON
Pour fermer, baisser le hayon en appuyant
en correspondance de l’écusson Alfa Romeo
jusqu’à perception du déclic de la serrure.
ECLAIREUR DU
COFFRE A BAGAGES
(fig. 128)
A l’ouverture du hayon, le plafonnier (A)
placé sur le côté droit du coffre s’allume au-
tomatiquement. Le plafonnier s’éteint au-
tomatiquement en fermant le hayon.
ATTENTIONEn tournant la clé de posi-
tion sur STOP, à l’ouverture du hayon, l’ac-
tivation du plafonnier n’est possible que pen-
dant la durée de 15 minutes; après quoi le
système se charge de l’éteindre pour conser-
ver la charge de la batterie.
ANCRAGE DU CHARGEMENT
(fig. 130)
Les chargements transportés peuvent être
ancrés à l’aide de courroies accrochées aux
anneaux (A) placés dans le coffre à bagages.
Les anneaux servent également, si la voi-
ture en est équipée, à fixer le filet de rete-
nue des bagages (disponible en tout cas
chez les Services agréés Alfa Romeo).
AVERTISSEMENTS POUR LE
TRANSPORT DES BAGAGES
En voyageant de nuit avec un chargement
dans le coffree à bagages, il est nécessaire de
régler la hauteur du faisceau lumineux des
feux de croisement (voir paragraphe suivant
“Phares” dans ce chapitre). En vue du fonc-
tionnement correct du régulateur, s’assurer
également que le chargement ne dépasse pas
les valeurs indiquées dans ce paragraphe.
fig. 130
A0A0133m
fig. 129
A0A0373m
OUVERTURE D’URGENCE
DU HAYON
Pour ouvrir de l’intérieur le hayon du coffre
à bagages, si la batterie de la voiture est dé-
chargée ou à la suite d’une anomalie de la
serrure électrique du hayon même, procé-
der ainsi (voir “Elargissement du coffre à ba-
gages” au chapitre ”Faites connaissance
avec votre voiture”):
– enlever les appuis-tête arrière;
– renverser les coussins des sièges arrière;
– renverser les dossiers;
– pour obtenir le déblocage mécanique du
hayon, en agissant à l’intérieur du coffre à
bagages, agir sur le levier (A-fig. 129)
comme illustré.