36
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
Cooling adjustment
❒turn knob Ato the right to raise tem-
perature;
❒turn air recirculation off by pressing
button D(button led off);
❒turn knob Bto reduce the fan speed. VENTILATION
To ventilate the passenger’s compartment
properly proceed as follows:
❒knob Aturned to blue section;
❒turn air recirculation off by pressing
button D(button led off);
❒knob Cturned to ¶;
❒knob Bturned to the required speed.CLIMATE CONTROL (cooling)
For fast cooling of the passenger com-
partment, proceed as follows:
❒knob Aturned to blue section;
❒turn air recirculation on by pressing
button D(button led on);
❒knob Cturned to ¶;
❒press button Eto turn the climate con-
trol system on; the button led Ewill
turn on;
❒knob Bturned to 4-(max. fan
speed).
39
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IIN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
LOOKING AFTER THE SYSTEM
During winter, the climate control system
must be turned on at least once a month
for about 10 minutes. Before summer,
have the system checked at a Abarth Deal-
ership.
The system is filled with
R134a refrigerant which will
not pollute the environment
in the event of leakage. Un-
der no circumstances should R12 fluid
be used as it is incompatible with the
system components.IMPORTANT The inside air recirculation
system makes it possible to reach the re-
quired “heating” or “cooling” conditions
faster.
Do not use the air recirculation function
on rainy/cold days as it would consider-
ably increase the possibility of the win-
dows misting inside. AIR RECIRCULATION
Turn this function on by pressing button
•, the button led with turn on.
This function is particularly useful when
the outside air is heavily polluted (in a traf-
fic jam, tunnel etc.). However, it is better
not to use it for long periods, especially
if there are several people in the car.
42
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
During fully automatic operation, the on-
ly manual settings required are the fol-
lowing:
❒MONO, to align the air temperature
and distribution set on the passenger’s
side with that on the driver’s side;
❒•air recirculation, to keep it always
on or off;
❒-to speed up demisting/defrosting of
windscreen, side windows, rear window
and door mirrors;
❒
(to demist/defrost heated rear win-
dow and door mirrors.
During full automatic system operation,
you can change at any time set tempera-
tures, air distribution and fan speed by us-
ing the relevant buttons or knobs: the sys-
tem will automatically change its settings
to adjust to the new requirements.During (FULL AUTO) operation, chang-
ing air distribution and/or flow and/or
compressor activation and/or air recircu-
lation will make the FULLwording dis-
appear. In this way the system will keep
on controlling automatically all functions,
excluding those changed manually. Fan
speed is the same for every area of the
passenger compartment.
Air temperature adjusting
knobs H - N
Turning the knobs clockwise or counter-
clockwise, respectively highers or lowers
the temperature of the air required re-
spectively in the front left zone (knob N) or
in the right zone (knob H) of the passenger
compartment. Since the system controls
two zones of the passenger compartment,
it is possible to personalise required tem-
peratures (driver and passenger) with a
maximum difference of 7 °C. The temper-
atures set are shown on the displays near
the relevant knobs. Pressing button A
(MONO) automatically aligns the temper-
ature on the passenger’s side with that on
the driver’s side; you can therefore set the
same temperature for both zones by turn-
ing knob Non driver side. Separate oper-
ation of air temperatures and distribution is
restored by turning knobs Hor pressing
again button A(MONO) when the button
led is on.Turn the knobs fully clockwise or counter-
clockwise to engage respectively HI(max-
imum heating) or LO(maximum cooling).
To deactivate these two functions, just
turn the temperature knob and set the re-
quired temperature.
Front air distribution buttons I-M
Pressing these buttons it is possible to
choose manually one of the seven possi-
ble air distributions to the passenger com-
partment (right or left side):NAir flow to the windscreen and front
side window vents to demist or de-
frost them.
˙Air flow at central and side dashboard
vents to ventilate the chest and the
face during the hot season.
OAir flow towards the front and rear
lower parts of the passenger com-
partment. Due to the natural tenden-
cy of heat to spread upwards, this type
of distribution allows heating of the
passenger compartment in the short-
est time, also giving a prompt feeling
of warmth.
44
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
IMPORTANT Should the system (after
manual settings) be no longer able to guar-
antee the required temperature set in the
passenger compartment, the set tempera-
ture value will start flashing to indicate this
condition, after one minute the AUTO
message will turn off.
To restore system automatic control at
any time, after one or more manual ad-
justments, press button AUTO.
MONO button (to align set
temperatures and air
distribution) A
Pressing button MONOautomatically
aligns the temperature on the passenger
side with that on the driver side, it is
therefore possible to set the same tem-
perature and air distribution between the
two zones by turning the knob on driver
side. This function is provided to simplify
temperature adjustment of the whole pas-
senger compartment when only the dri-
ver is onboard. Separate operation of set
temperature and air distribution is re-
stored by turning knob H(to set tem-
perature on front passenger side) or by
pressing again button MONOwhen the
button led is on.Air recirculation on/off button C
Air recirculation works according to the
following operating logics:
❒automatic switching on, by pressing one
of the AUTObuttons and indicated by
the turning on of the AUTOicon on the
display near the car outline;
❒forced switching on (inside air recircu-
lation always on), indicated by the turn-
ing off of the button led Cand symbol
íon the display;
❒forced switching off (air recirculation
always off with air inlet from the out-
side), indicated by the turning off of the
button led and symbol
êon the dis-
play. Forced recirculation on/off can be
selected through button C.
IMPORTANT The inside air recirculation
system makes it possible to reach the re-
quired heating or cooling conditions faster.
It is however inadvisable to use it on
rainy/cold days as it would considerably
increase the possibility of the windows
misting inside, especially if the climate con-
trol system is off.When outside temperature is cold, recir-
culation is forced to off (outside air inlet)
to prevent window misting up.
In automatic operation inside air recircu-
lation will be controlled automatically by
the system according to outside environ-
mental conditions.
When setting manual recirculation, word-
ings FULLand AUTOdisappear from
the display.
It is inadvisable to use air re-
circulation on rainy/cold
days as it would considerably increase
the possibility of windows misting up
inside.
WARNING
120
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
CAR INACTIVITY
If the car is to be left inactive for longer
than a month, the following precautions
should be noted:
❒ park the car in covered, dry and if pos-
sible well-ventilated premises;
❒ engage a gear;
❒ check that the handbrake is not en-
gaged;
❒disconnect the battery negative termi-
nal and check the battery charge. This
check is to be repeated every three
months. Recharge if the optical indica-
tor shows a dark colour without the
central green area;
❒ clean and protect the painted parts us-
ing protective wax;
❒clean and protect the shiny metal parts
using special compounds readily avail-
able;
❒ sprinkle talcum powder on the rubber
windscreen and rear window wiper
blades and lift them off the glass;
❒ slightly open the windows;
❒cover the car with a cloth or perforat-
ed plastic sheet. Do not use sheets of
non-perforated plastic as they do not
allow moisture on the car body to
evaporate;
❒inflate tyres to +0.5 bar above the nor-
mal specified pressure and check it at
intervals;
❒ if you don’t disconnect the battery from
the electric system, check its charge
every month and recharge it if the op-
tical indicator shows a dark colour
without the central green area;
❒ do not drain the engine cooling system.
IMPORTANT Where relevant, switch off
the car alarm with the remote control.
168
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
WINDSCREEN/REAR WINDOW
WASHER FLUID fig. 4
To top up, remove the cap A.
Pour a mixture of water and TUTELA
PROFESSIONAL SC35, in the follow-
ing concentrations:
30% TUTELA PROFESSIONAL
SC35and 70% water in summer.
50% TUTELA PROFESSIONAL
SC35and 50% water in winter.
In case of temperatures below –20°C, use
undiluted TUTELA PROFESSIONAL
SC35fluid.
Check level through the reservoir. ENGINE COOLANT fig. 3
The coolant level shall be checked with
cold engine and shall be within the MIN
and MAXmarks on the tank.
If the level is low, pour slowly a mixture
of 50% distilled water and 50%
PARAFLU UP of the FL Selenia Group
through the filler neck Auntil the level
reaches MAX.
A 50-50 mixture of PARAFLU UPand
distilled water gives freeze protection to
–35°C.
For particularly hard climate conditions,
we recommend use of a 60%PARAFLU
UP and 40% demineralized water mix-
ture. The engine cooling system us-
es protective antifreeze fluid
PARAFLU UP. Use the same
fluid type as that already in
the cooling system when topping up.
PARAFLU UP fluid cannot be mixed
with any other type of fluid. Should it
happen, under no circumstances start
the engine; contact a Fiat Dealership.
The cooling system is pres-
surised. If necessary, replace
the cap only with another genuine
one, otherwise system efficiency
could be compromised. Do not re-
move the reservoir cap when the en-
gine is hot: you risk scalding yourself.
WARNING
fig. 3F0M0152mfig. 4F0M0154m
192
WARNING
LIGHTS AND
MESSAGES
INDEX
DASHBOARD
AND CONTROLS
SAFETY
DEVICES
CORRECT USE
OF THE CAR
IN AN
EMERGENCY
CAR
MAINTENANCE
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
1.4 T-JET
45
5 ÷ 7
6
2.4
2.6
2
0.5
2.2
CAPACITIES
Fuel tank: litresincluding a reserve of: litres
Engine cooling system: litres
Engine sump: litresEngine sump and filter: litres
Gearbox/differential casing litres
Hydraulic brake circuit: kg
Windscreen, rear window
andheadlight washer litres
(❑) For particularly hard climate conditions, we recommend use of a 60% Paraflu UP and 40% demineralized water mixture.
Specified fuels and
original lubricants
Unleaded petrol with no less than 95 R.O.N.
(EN 228 Specification)
Mixture of 50% water and
PARAFLU UP
(❑)
SELENIA ABARTH 10W50
TUTELA CAR MATRYX
TUTELA TOP 4
Mixture of water and
TUTELA PROFESSIONAL SC 35