136
1
2
3
4S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKBAND
SOURCE
BAND
ESC
MENU LIST
LIST
ESC LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
1
2
3
4
LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
05 AUDIO/VIDEO
RADIO
VÄLJA EN STATION
T r y c k l e r a g å n g e r i f ö l j d p å k n a p p e n
SOURCE och välj RADIO.
Tryck på knappen BAND för att välja
ett våglängdsområde bland: FM1,
FM2, FMast och AM.
Tryck kort på en av knapparna för
att utföra en automatisk sökning av
radiostationer.
Tryck på en av knapparna för
att utföra en manuell sökning av
radiostationer.
Tryck på knappen LIST för att visa
listan över de stationer som kan tas in
i t r a k t e n ( h ö g s t 6 0 ) .
Du kan uppdatera denna lista genom
att hålla knappen intryckt i mer än
2 sekunder. D e n y t t r e o m g i v n i n g e n ( k u l l e , h ö g b y g g n a d , t u n n e l ,
p a r k e r i n g u n d e r j o r d e n . . . ) k a n b l o c k e r a
mottagningen, till och med då RDS-funktionen är akt iverad. Detta är ett vanligt fenomen i spridningen av
radiovågorna och är absolut inte ett tecken på att bilradion fungerar onormalt.
RDS
Välj ACTIVATE ALTERNATIVE
F R E Q U E N C I E S ( R D S ) o c h t r y c k
sedan på OK. RDS visas på skärmen.
Välj funktionen RADIO PREFERENCES
( R A D I O I N S T Ä L L N I N G A R ) o c h t r y c k
sedan på OK.
Välj AUDIO FUNCTIONS
( L J U D F U N K T I O N E R ) o c h t r y c k
sedan på OK.
Tryck på knappen MENU.
Om RDS visas, ger detta system möjlighet att fortsä tta att lyssna på
en och samma station tack vare frekvensuppföljninge n. Men i vissa
förhållanden är det inte säkert att denne RDS-stati on kan avlyssnas
överallt i landet, eftersom radiostationerna inte t äcker 100 % av
territoriet. Detta förklarar varför mottagningen av stationen kan
förloras under en vägsträcka.
RADIO PREFERENCES
ACTIVATE ALTERNATIVE FREQUENCIES (RDS)
137
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
ESC
MENU LIST
LIST
SOURCE
LIST
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARK
1
2
05 AUDIO/VIDEO
CD MP3
Formatet MP3, som är en förkortning av MPEG 1,2 & 2 .5 Audio
Layer 3 är en standard för ljudkompression som gör det möjligt att
s p a r a l e r a t i o t a l s m u s i k i l e r p å e n o c h s a m m a s k i v a .
För att kunna spela upp en bränd CDR eller CDRW bör du vid
bränningen företrädesvis välja standarden ISO 9660 nivå 1,2 eller
Joliet.
Om skivan är bränd i ett annat format, är det möjli gt att avspelningen
inte sker normalt.
På en och samma skiva är det tillrådligt att alltid använda samma
s t a n d a r d f ö r b r ä n n i n g m e d l ä g s t a m ö j l i g a h a s t i g h e t ( m a x . 4 x ) f ö r a t t
uppnå en optimal ljudkvalitet.
I d e t s p e c i e l l a f a l l e t m e d e n l e r s e s s i o n s C D , r e k o m m e n d e r a s
standarden Joliet.
B i l r a d i o n l ä s e r e n d a s t a u d i o i l e r m e d t i l l ä g g e t " . m p 3 " m e d
e n u r v a l s g r a d p å 2 2 , 0 5 K H z e l l e r 4 4 , 1 K H z . A n d r a i l t y p e r
( . w m a , . m p 4 , m 3 u . . . ) k a n i n t e l ä s a s .
D e t ä r t i l l r å d l i g t a t t r e d i g e r a i l n a m n m e d m i n d r e ä n 2 0 t e c k e n o c h a t t
i n t e t a m e d s p e c i e l l a t e c k e n ( e x : " " ? ; ù ) f ö r a t t u n d v i k a p r o b l e m v i d
avspelning eller visning. CD-SPELARE
Använd endast CD-skivor med cirkelform.
Vissa system mot piratkopiering, på originalskivan
eller CD som kopierats på egen brännare, kan
alstra funktionsstörningar som är oberoende av den
ursprungliga apparatens kvalitet.
Lägg in en ljud-CD-skiva eller en MP3-kompilation i
läsaren, avspelningen börjar automatiskt.
O m e n s k i v a r e d a n ä r i l a g d , t r y c k l e r a
gånger i följd på knappen SOURCE
och välj CD-spelaren för att lyssna
på den.
Tryck på en av knapparna för att välja
ett stycke på CD-skivan.
Tryck på knappen LIST för att visa
listan över spåren på CD-skivan eller
katalogerna över MP3-kompilationen.
Läsningen och visningen av en MP3-kompilation kan b ero på
programmet som används för bränning och/eller de an vända
inställningarna. Vi rekommenderar att använda stand arden
ISO 9660.
INFORMATION OCH RÅD
LYSSNA PÅ EN CD-SKIVA ELLER EN MP3-KOMPILATION
138
23
S
O SSOURCE
MODE BAND ESC
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs0 # MENU LIST
TA
PTY
DARKESC
LIST
MENU
ESC
MENU LIST
6
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
4
ESC
MENU LIST
5
1
COPY CD TO JUKEBOX
COPY COMPLETE CD
CREATE ALBUM
OK
Välj COPY CD TO JUKEBOX (Kopiera
C D t i l l j u k e b o x ) o c h t r y c k p å t u m h j u l e t
för att bekräfta.
Välj COPY COMPLETE CD (Kopiera
h e l a C D : n ) f ö r a t t k o p i e r a a l l t s o m
i n n s p å C D : n o c h t r y c k p å t u m h j u l e t
för att bekräfta.
Välj CREATE ALBUM ( S k a p a a l b u m )
och tryck på tumhjulet för att bekräfta. F l i k e n A U T O C R E A T I O N ( S k a p a a u t o m a t i s k t ) k o p i e r a r a
u t o m a t i s k t
CD:n som standard i ett album av typen "album nr... ".
Ljud-CD:n eller MP3 kopieras till hårddisken. Kopie ringen kan vara
i cirka 20 minuter beroende på hur lång skivan är. Under denna
kopering kan de album som redan spelats in på hårdd isken och CD-
skivorna inte avlyssnas. Välj bokstäverna en i taget och välj OK
för att bekräfta.
Om det inte är fråga om en CD MP3, komprimerar
Jukeboxfunktionen automatiskt CD-skivan till MP3-fo rmat.
Komprimeringen kan vara i cirka 20 minuter beroende på hur lång
skivan är. Under denna kopering kan CD-skivan och d e album som
redan spelats in på hårddisken inte avlyssnas.
En lång tryckning på knappen SOURCE startar kopieri ngen av
CD-skivan.
Vid en kopia av CD MP3 sparar Jukeboxfunktionen end ast den
senast albumsnivån. Filer kan inte kopieras från Ju kebox till en
CD-skiva.
F u n k t i o n e n S T O P T H E C O P Y ( S t o p p a k o p i e r i n g e n ) t a r i n t e b o r t d e
i l e r s o m r e d a n ö v e r f ö r t s t i l l h å r d d i s k e n f r å n j u k e b o x .
Välj AUDIO FUNCTIONS
( A u d i o f u n k t i o n e r ) o c h t r y c k
på tumhjulet för att bekräfta. Lägg in en CD-skiva eller en
MP3-spellista och tryck på knappen
MENU.
JUKEBOXFUNKTION
KOPIERA EN CD TILL HÅRDDISKEN
139
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
6
7
5
ESC
LIST
MENU
MENU
ESC
MENU LIST
2
3
4
1
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
ESC
MENU LIST
JUKEBOX
RENAME
JUKEBOX MANAGEMENT
DÖPA OM ETT ALBUM
Tryck på knappen MENU.Välj AUDIO FUNCTIONS
( A u d i o f u n k t i o n e r ) o c h t r y c k p å
tumhjulet för att bekräfta.
Välj funktionen JUKEBOX och tryck
på tumhjulet för att bekräfta.
Välj funktionen JUKEBOX
MANAGEMENT (Hantering av
j u k e b o x ) o c h t r y c k p å t u m h j u l e t f ö r a t t
bekräfta. Välj det album som ska döpas om och
tryck på tumhjulet för att bekräfta.
V ä l j l i k e n R E N A M E ( D ö p a o m ) o c h
tryck på tumhjulet för att bekräfta.
Vrid på tumhjulet och välj bokstäverna
i albumets titel en i taget och bekräfta
varje gång med en tryckning på
tumhjulet.
Använd den alfanumeriska knappsatsen för att skriva in
bokstäverna i albumets titel en i taget.
JUKEBOXFUNKTION
141
1
SOURCE
2
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCE
2
abc
5
jkl
8
tuv 3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
7
pqrs
0 #
2
abc
5
jkl
8
tuv
3
def
6
mno
9
wxyz
1 4
ghi
r
7
pq s0 #
S
O S SOURCE
MODE BAND TPT
A Y
DARKSOURCESOURCE
ESC
MENU LIST
1
3
2Tryck på knappen MENU och välj sedan funktionen
C O N F I G U R A T I O N ( K O N F I G U R A T I O N ) , o c h s e d a n S O U N D ( L j u
d )
o c h A C T I V A T E A U X I n p u t ( A k t i v e r a A U X k ä l l a ) f ö r a t t a k t i v e r a d e n
extra ingången till radiotelefonen GPS RT4.
Anslut den mobila utrustningen
( M P 3 - s p e l a r e … ) t i l l l j u d u t t a g e n
( v i t t o c h r ö t t , R C A - u t t a g ) s o m i n n s i
handskfacket med hjälp av en
JACK/RCA-kabel.
T r y c k l e r a g å n g e r i f ö l j d p å k n a p p e n
SOURCE och välj AUX. L ä g g i n e n e l l e r l e r a C D - s k i v o r i C D -
växlaren.
T r y c k l e r a g å n g e r i f ö l j d p å k n a p p e n
SOURCE och välj CD CHANGER
( C D - V Ä X L A R E ) .
Tryck på en av knapparna i den
alfanumeriska knappsatsen för att
välja motsvarande CD-skiva.
Tryck på en av knapparna för att välja
ett stycke på CD-skivan.
Visningen och styrningen av reglagen sker via den m obila
utrustningen.
D e t g å r i n t e a t t k o p i e r a i l e r n a t i l l h å r d d i s k e n f r å n A U X - i n g å n g e n . D e t g å r i n t e a t t k o p i e r a i l e r t i l l h å r d d i s k e n f r å n
C D - v ä x l a r e n .
ANVÄNDA AUX-INGÅNGEN
AUDIOJACK/RCA-KABEL INGÅR INTE I LEVERANSEN
LYSSNA PÅ EN CD-SKIVA (INTE KOMPATIBEL MED MP3)
CD-VÄXLARE
146
MENUESCLIST
MENU
2
1
Tryck på änden av belysningsspaken, för att sätta i
gång röstigenkänningen.
Uttala orden ett i taget och vänta på den bekräftan de
ljudsignalen mellan varje ord.
Nedanstående lista är uttömmande.
För att visa listan över tillgängliga röstkommandon
trycker du på änden av belysningsspaken för att
sätta i gång röstigenkänningen och sedan säger du
H E L P ( H J Ä L P ) e l l e r W H A T C A N I S A Y
( V A D K A N J A G S Ä G A ) .
För samma resultat kan du trycka
en längre stund på knappen
MENU och välja funktionen
VOICE COMMANDS LIST
( L I S T A Ö V E R R Ö S T K O M M A N D O N ) .
VOICE COMMANDS LIST LEVEL 1
display
call
changer
guide to
t r a f i c i n f o
CD player/jukebox
navigation
radio
SMS/message
telephone LEVEL 2
audio
guidance
navigation
trip computer
telephone
description
disc number
previous/next disc
random play
list
track number
previous/next track
repeat
scan
description
display
read
random play
list
track number
previous/next track
d i r e c t o r y ( M P 3 C D )
scan
stop/resume
directory
show
zoom out/in
autostore
list
memory
previous/next
display
read
voice mailbox
last number
voice message service
directory
LEVEL 3
1 … 20
1 ... 20
previous/next
repeat
destination
description
vehicle
1 … 6
descriptionRÖSTKOMMANDON
VISA LISTAN OCH ANVÄNDA
RÖSTKOMMANDON
149
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
4
4
3
3
4
4
1
2
3
4
4
4
3
4
4
4
4
4
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
22
4
4
2
4
4
3
3
4
4
4
3
3
22affärscentra
business centres
stormarknader, shopping
supermarkets, shopping
k u l t u r , t u r i s m o c h e v e n e m a n g
c u l t u r e , t o u r i s m a n d s h o w s
turism
tourism
kultur och museer
culture and museums
kasinor och nattliv
casinos and nightlife
biografer och teatrar
cinemas and theatres
föreställningar och utställningar
shows and exhibitions
s p o r t - o c h f r i l u f t s a n l ä g g n i n g a r
s p o r t s a n d o p e n a i r c e n t r e s sportcentra
sports centres
golfbanor
golf courses
skridskobanor, bowling
skating rinks, bowling alleys
vintersportorter
winter sports resorts
parker, trädgårdar
parks, gardens
nöjesparker
theme parks
t r a n s p o r t e r o c h b i l v e r k s t ä d e r
t r a n s p o r t a n d a u t o m o b i l e l y g p l a t s e r , h a m n a r
airports, ports
järnvägs-, busstationer
stations, bus stations
biluthyring
vehicle rental
parkeringsplatser
lay-bys, car parks
bensinstationer, verkstäder
service stations, garages VISNING AV KARTAN
DISPLAY MAP
h e l s k ä r m s k a r t a
f u l l s c r e e n m a p
k a r t a i f ö n s t e r
m a p i n w i n d o w STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
l ä s n i n g a v m e d d e l a n d e n
read messages
visa nya meddelanden
n e w m e s s a g e d i s p l a y
TRAFIKNYHETER
TRAFFIC INFORMATION AUDIOFUNKTIONER
AUDIO FUNCTIONS
FLYTTA PÅ KARTAN
MOVE THE MAP
VISA MEDDELANDEN
READ MESSAGES
FILTRERA TMC-NYHETER
FILTER TRAFFIC INFORMATION
g e o g r a i s k t i l t e r
g e o g r a p h i c i l t e r
kring bilen
around the vehicle
runt en plats
around location
på rutten
on the route
t r a i k n y h e t e r
road information
n y h e t e r o m t r a i k l ä g e t
t r a f i c i n f o r m a t i o n
stängning av vägar
road closure
begränsning av fordonshöjd
size limit
vägbanans skick
road condition
väder- och siktförhållanden
weather and visibility
stadsinformation
u r b a n / c i t y i n f o r m a t i o n
parkering
parking
k o l l e k t i v t r a i k
public transport
demonstrationer
demonstrations VAL AV TMC-STATION
SELECT TMC STATION
a u t o m a t i s k TMC - u p p f ö l j n i n g
a u t o m a t i c T M C
manuell TMC - u p p f ö l j n i n g
manual TMC
lista över TMC-stationer
list of TMC stations
RADIOPREFERENSER
RADIO FAVOURITES m a t a i n e n f r e k v e n s
e n t e r a f r e q u e n c y
a k t i v e r a / a v a k t i v e r a u p p f ö l j n i n g a v RDS - f u n k t i o n e n
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e R D S m o d e
a k t i v e r a / a v a k t i v e r a r e g i o n a l t l ä g e
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e r e g i o n a l m o d e
visa/dölja radiotext
d i s p l a y / h i d e r a d i o t e x t
P R E F E R E N S E R A V S P E L N I N G C D , J U K E B O X
C D , J U K E B O X F A V O U R I T E S a k t i v e r a / a v a k t i v e r a I n t r o s c a n ( S C N )
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e I n t r o s c a n ( S C N )
a k t i v e r a / a v a k t i v e r a s l u m p m ä s s i g a v s p e l n i n g ( R D M )
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e R a n d o m m o d e ( R D M )
a k t i v e r a / a v a k t i v e r a r e p e t i t i o n ( R P T )
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e R e p e a t ( R P T )
a k t i v e r a / a v a k t i v e r a v i s n i n g a v C D - d e t a l j e r
a c t i v a t e / d e a c t i v a t e d i s p l a y o f C D i n f o
STOPPA KOPIERING
STOP THE COPY
KOPIERA CD TILL JUKEBOX
COPY CD TO JUKEBOX k o p i e r a h e l C D
c o p y c o m p l e t e CD