2-4
WARTUNGSDATENSPEC
Bauteil Standard Grenze
Kupplungsgehäuse: Axialspiel 0,17~0,23 mm (0,007~0,009 in) …
Kupplungsgehäuse: Radialspiel 0,030~0,055 mm …
(0,001~0,002 in)
KupplungsausrückmechanismusInnendruck, Nockendruck…
Getriebe:
Schlaggrenze der Hauptwelle…
0,01 mm (0,0004 in)
Schlaggrenze der Antriebswelle…
0,01 mm (0,0004 in)
Schaltung:
Schaltungsart
Nockenwalze und Führungsstange…
Durchbiegungsgrenze der … 0,05 mm (0,0020 in)
Führungsstange
Kickstarter: Bauart Kick- und Gesperretyp…
Luftfilter-Öl (ölfeuchter Filtereinsatz): Schaumstoff-Luftfilter-Öl oder …
gleichwertiges Öl
Vergaser: USA, CDN EUROPAAUS, NZ, ZA
Bauart/Hersteller PWK38S/←←…
KEIHIN
Identifikationsmarkierung 1P85 30 1P86 40 1P87 50…
Hauptdüse (M.J.) #178 #180 #178…
Hauptluftdüse (M.A.J) #200←←…
Düsennadel-Klemmposition (J.N.) N3EJ-2 N3EW-3 N3EW-2…
Hauptzerstäuber (N.J.) ø2,9←←…
Abschrägung (C.A.) #7←←…
Leerlaufdüse (P.J.) #50 #52 #50…
Leerlauf-Luftregulierschraube (P.A.S.) 12-1/4 1-1/4…
(nur als Hinweis)
Ventilsitzgröße (V.S.) ø3,8 mm ←←…
(0,15 in)
Starterdüse (G.S.) #85←←…
Kraftdüse (P.W.J) #50←←…
Schwimmerarmhöhe (F.H.)
5,5~7,5 mm←←…
(0,22~0,30 in)
Zungenventil:
Dicke* (groß) 0,42 mm (0,017 in)…
Ventilanschlaghöhe 10,3~10,7 mm (0,406~0,421 in)…
Biegegrenze…
0,2 mm (0,008 in)
Kühlanlage:
Kühlergröße:
Breite 107,8 mm (4,24 in)…
Höhe 240 mm (9,45 in)…
Stärke 32 mm (1,26 in)…
Kühlerdeckel-Öffnungdruck 95~125 kPa…
(0,95~1,25 kg/cm
2, 13,5~17,8 psi)
Kühler-Fassungsvermögen 0,63 L (0,55 Imp qt, 0,67 US qt)…
(Gesamtmenge)
Wasserpumpe:
Bauart Kreiselpumpe mit einer…
Ansaugöffnung
1P8-9-31-2 5/19/05 10:30 AM Page 31
2-8
WARTUNGSDATENSPEC
Bauteil Standard Grenze
Räder:
Bauart: Vorderrad Speichenräder…
Hinterrad Speichenräder…
Felgengröße: Vorderrad/Baustoff 21 ×1,60/Aluminum…
Hinterrad/Baustoff 19 ×2,15/Aluminum…
Zulässiger Felgenschlag:
Senkrecht…
2,0 mm (0,08 in)
Seitlich…
2,0 mm (0,08 in)
Antriebskette:
Bauart/Hersteller DID520DMA2 SDH/DAIDO…
Anzahl der Kettenglieder113 Kettenglieder + Kettenschloss…
Kettendurchhang 48~58 mm (1,9~2,3 in)…
Länge der Kette (15 Glieder)…
242,9 mm (9,563 in)
Vorderradscheibenbremse:
Außendurchmesser ×Dicke 250 ×3,0 mm 250 ×2,5 mm
(9,84 ×0,12 in) (9,84 ×0,10 in)
Bremsbelagstärke 4,4 mm (0,17 in) 1,0 mm (0,04 in)
Hauptbremszylinder- 11,0 mm (0,433 in)…
Innendurchmesser
Bremssattelzylinder- 27,0 mm (1,063 in) ×2…
Innendurchmesser
Bremsflüssigkeit DOT #4…
Hinterradscheibenbremse:
Außendurchmesser ×Dicke 245 ×4,0 mm 245 ×3,5 mm
(9,65 ×0,16 in) (9,65 ×0,14 in)
Ausweichungsgrenzwert…
0,15 mm (0,006 in)
Bremsbelagstärke 6,4 mm (0,25 in) 1,0 mm (0,04 in)
Hauptbremszylinder- 11,0 mm (0,433 in)…
Innendurchmesser
Bremssattelzylinder- 25,4 mm (1,000 in)…
Innendurchmesser
Bremsflüssigkeit DOT #4…
Bremshebel und Bremspedal:
Bremshebelposition 95 mm (3,74 in)…
Bremspedalhöhe Null mm (Null in)…
(Vertikalabstand über Fußraste)
Spiel des Kupplungshebels 8~13 mm (0,31~0,51 in)…
(Hebelende)
Spiel am Gasdrehgriff 3~5 mm (0,12~0,20 in)…
1P8-9-31-2 5/19/05 10:30 AM Page 35
2-13
ALLGEMEINE ANZUGSDATEN/
DEFINITION DER EINHEITEN
SPEC
Diese Tabelle spezifiziert Anzugsmomente für
normale Befestigungselemente mit normalen
ISO-Gewindenormen. Anzugsmomente für
besondere Bauteile bzw. Bauteileinheiten sind in
den einzelnen Abschnitten in dieser Wartungs-
anleitung aufgeführt. Wenn Teile mit mehreren
Befestigungselementen festgezogen werden, die
Schrauben und Muttern kreuzweise und in meh-
reren Schritten bis zum vorgeschriebenen
Anzusgsmoment festziehen, so dass keine Teile
verzogen werden. Falls nicht anders vermerkt,
so gelten die Anzugsmoment für trockene und
saubere Gewinde. Die anzuziehenden Bauteile
sollten dabei Raumtemperatur aufweisen.A: Schlüsselweite
B: Gewindedurchmesser
DEFINITION DER EINHEITEN
ALLGEMEINE ANZUGSDATEN
ALLGEMEINE
ABANZUGSMOMENTE
(Mutter)(Schraube)Nm m•kg ft•lb
10 mm 6 mm 6 0,6 4,3
12 mm 8 mm 15 1,5 11
14 mm 10 mm 30 3,0 22
17 mm 12 mm 55 5,5 40
19 mm 14 mm 85 8,5 61
22 mm 16 mm 130 13 94
Einheit Bedeutung Definition Dimension
mm Millimeter 10-
3m Länge
cm Zentimeter 10-2m Länge
kg Kilogramm 103Gramm Gewicht
N Newton 1kg×m/s2Kraft
Nm Newtonmeter N×m Anzugsmomente
m•kg Meterkilogramm m×kg Anzugsmomente
Pa Pascal N/m2Druck
N/mm Newton pro Millimeter N/mm Federkonstante
L Liter — Volumen oder
cm3Kubikzentimeter — Fassunsgvermögen
U/min
Umdrehungen pro Minute— Motordrehzahl
1P8-9-31-2 5/19/05 10:30 AM Page 40
2-14
CABLE ROUTING DIAGRAMSPEC
EC240000
CABLE ROUTING DIAGRAM
1“ENGINE STOP” button lead
2Throttle cable
3Clutch cable
4Clamp
5Wireharness
6Radiator breather hose
7Air vent hose
8Crankcase breather hose
9Overflow hoseAPass the clutch cable on the
outside of the throttle cable and
“ENGINE STOP” button lead.
BAlign the throttle cable locating
tape with the cable guide.
CPass the throttle cable, clutch
cable and “ENGINE STOP” but-
ton lead above the radiator
hose.
DClamp the “ENGINE STOP” but-
ton lead to the frame. Tighten
the clamp so that the “ENGINE
STOP” button lead is not pulled
when the handlebar is turned to
the right and left.
EClamp the throttle cable, clutch
cable and wireharness to the
frame.
FClamp the throttle cable and
wireharness to the frame.GPass the clutch cable in front of
the center of the cylinder head
tightening nut.
HPass the air vent hose, overflow
hose and crankcase breather
hose between the frame and
connecting rod.
ILocate the clamp ends in the
arrowed range.
JPass the throttle cable behind
the air vent hose.
KPass the air vent hose, overflow
hose and crankcase breather
hose so that they do not contact
the rear shock absorber.
LClamp the air vent hoses.
1P8-9-31-2 5/19/05 10:30 AM Page 54
2-17
CABLE ROUTING DIAGRAMSPEC
1Master cylinder
2Brake hose holder
3Brake hoseAInstall the brake hose so that its pipe portion
directs as shown and lightly touches the projec-
tion on the caliper.
BPass the brake hose into the brake hose holders.
CIf the brake hose contacts the spring (rear shock
absorber), correct its twist.
DInstall the brake hose so that its pipe portion
directs as shown and lightly touches the projection
on the master cylinder.
1P8-9-31-2 5/19/05 10:30 AM Page 60
INSP
ADJ
3-2
MAINTENANCE INTERVALS
3
Item Remarks
COOLING SYSTEM
Check coolant level and leakage
Check radiator cap operation
Replace coolantEvery two years
Inspect hoses
OUTSIDE NUTS AND BOLTS Refer to “STARTING
RetightenAND BREAK-IN” section
in the CHAPTER 1.
AIR FILTER
Clean and lubricateUse foam air-filter oil or
Replaceequivalent oil
FRAME
Clean and inspect
FUEL TANK, COCK
Clean and inspect
BRAKES
Adjust lever position and pedal height
Lubricate pivot point
Check brake disc surface
Check fluid level and leakage
Retighten brake disc bolts, caliper bolts,
master cylinder bolts and union bolts
Replace pads
Replace brake fluidEvery one year
FRONT FORKS
Inspect and adjust
Replace oilSuspension oil “S1”
Replace oil seal
FRONT FORK OIL SEAL AND DUST SEAL
Clean and lubeLithium base grease
PROTECTOR GUIDE
Replace
REAR SHOCK ABSORBER
(After
Inspect and adjustrain ride)
Lube Molybdenum disulfide grease
Replace spring seatEvery one year
Retighten
CHAIN GUARD AND ROLLERS
Inspect
SWINGARM
Inspect, lube and retightenMolybdenum disulfide grease
RELAY ARM, CONNECTING ROD
Inspect, lube and retightenMolybdenum disulfide grease
STEERING HEAD
Inspect free play and retighten
Clean and lubeLithium base grease
Replace bearing
TIRE, WHEELS
Inspect air pressure, wheel run-out,
tire wear and spoke looseness
Retighten sprocket bolt
Inspect bearings
Replace bearings
LubricateLithium base grease
After
break-
inEvery
raceEvery
thirdEvery
fifthAs re-
quired
1P8-9-31-3A 5/13/05 11:42 AM Page 3
3-2
WARTUNGSINTERVALLE
INSP
ADJ
Alle zwei Jahre
Siehe Abschnitt
„STARTEN UND
EINFAHREN“ im
KAPITEL 1.
Schaumstoff-Luftfilter-Öl
oder gleichwertiges Öl
verwenden
Jedes Jahr
Teleskopgabelöl „S1“
Lithium-Fett
Molybdän-Fett
Jedes Jahr
Molybdän-Fett NachNach Nach
Benennung
Nach demjedemjedem jedem Wie
BemerkungenEinfahren
Rennendritten fünftenerforderlich
Rennen Rennen
KÜHLANLAGE
Kühlmittelstand prüfen und auf
Undichtigkeit achten
66
Funktion des Kühlerdeckels
kontrollieren 6
Kühlmittel wechseln6
Schläuche prüfen6
MUTTERN UND SCHRAUBEN
AN DER AUSSENSEITE
Nachziehen
66
LUFTFILTER
Reinigen und schmieren
66
Erneuern6
RAHMEN
Reinigen und prüfen
66
KRAFTSTOFFTANK, KRAFT-
STOFFHAHN
Reinigen und prüfen
66
BREMSEN
Bremshebelposition und
Bremspedalhöhe einstellen
66
Drehzapfen schmieren66
Bremsscheibenfläche prüfen66
Flüssigkeitsstand prüfen und auf
Undichtigkeit achten66
Bremsscheiben- und Bremssattel-
Befestigungsschrauben, Haupt-
bremszylinder-Befestigungs-
66
schrauben und Hohlschrauben
nachziehen
Bremsbelagplatten erneuern
6
Bremsflüssigkeit erneuern6
VORDERRADGABEL
Prüfen und einstellen
66
Öl wechseln66
Dichtringe wechseln6
VORDERRADGABEL-ÖLDICHTUNG
UND STAUBDICHTUNG
Reinigen und schmieren
66
SCHUTZFÜHRUNG
Erneuern
6
HINTERRAD-STOSSDÄMPFER
Prüfen und einstellen
66
Schmieren 66
Federsitz erneuern6
Nachziehen66
KETTENFÜHRUNG UND ROLLEN
Prüfen
66
HINTERRADSCHWINGE
Prüfen, schmieren und nachziehen
66
(nach
Regenfahrt)
1P8-9-31-3A 5/13/05 11:42 AM Page 9
3-4
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
INSP
ADJ
EC320000
PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE
Before riding for break-in operation, practice or a race, make sure the machine is in good operating
condition.
Before using this machine, check the following points.
EC321000
GENERAL INSPECTION AND MAINTENANCE
Item Routine Page
Coolant Check that coolant is filled up to the radiator filler cap.
Check the cooling system for leakage.P3-5~9
Fuel Check that a fresh mixture of oil and gasoline is filled in
the fuel tank. Check the fuel line for leakage.P1-12
Transmission oil Check that the oil level is correct. Check the crankcase
for leakage.P3-12~14
Gear shifter and clutch Check that gears can be shifted correctly in order and
that the clutch operates smoothly.P3-9
Throttle grip/Housing Check that the throttle grip operation and free play
are correctly adjusted. Lubricate the throttle grip and P3-10~11
housing, if necessary.
Brakes Check the play of front brake and effect of front and
rear brake.P3-17~23
Chain Check chain slack and alignment. Check that the chain
is lubricated properly.P3-24~26
Wheels Check for excessive wear and tire pressure. Check for
loose spokes and have no excessive play.P3-34~35
Steering Check that the handlebar can be turned smoothly and
have no excessive play.P3-35~36
Front forks and Check that they operate smoothly and there is no oil
rear shock absorber leakage.P3-26~33
Cables (wires) Check that the clutch and throttle cables move smooth-
ly. Check that they are not caught when the handlebars —
are turned or when the front forks travel up and down.
Muffler Check that the muffler is tightly mounted and has no
cracks.P3-15~16
Sprocket Check that the driven sprocket tightening bolt is
not loose.P3-24
Lubrication Check for smooth operation. Lubricate if necessary. P3-37
Bolts and nuts Check the chassis and engine for loose bolts and nuts. P1-16
Lead connectors Check that the CDI magneto, CDI unit, and ignition coil
are connected tightly.P1-6
Settings Is the machine set suitably for the condition of the
racing course and weather or by taking into account the
P7-1~23
results of test runs before racing? Are inspection and
maintenance completely done?
1P8-9-31-3A 5/13/05 11:42 AM Page 14