GAU10261
MOTORROLLER SIND EINSPURIGE
FAHRZEUGE. SICHERER EINSATZ
UND BETRIEB HÄNGEN VON DEN
RICHTIGEN FAHRTECHNIKEN,
SOWIE VON DER GESCHICKLICH-
KEIT DES FAHRERS AB. JEDER FAH-
RER SOLLTE DIE FOLGENDEN
ERFORDERNISSE KENNEN, BEVOR
ER DIESEN MOTORROLLER FÄHRT.
ER ODER SIE SOLLTE:
GRÜNDLICHE ANLEITUNG VON
KOMPETENTER STELLE ÜBER
ALLE ASPEKTE DES FAHRENS
MIT EINEM MOTORROLLER
ERHALTEN.
DIE WARNUNGEN UND WAR-
TUNGSERFORDERNISSE ENTS-
PRECHEND DER BEDIENUNG-
SANLEITUNG BEACHTEN.
QUALIFIZIERTE AUSBILDUNG
IN SICHEREN UND RICHTIGEN
FAHRTECHNIKEN ERHALTEN.
PROFESSIONELLE TECHNIS-
CHE WARTUNG ENTSPRE-
CHEND DEN HINWEISEN IN
DER BEDIENUNGSANLEITUNG
DURCHFÜHREN LASSEN
UND/ODER FALLS DIES WEGENMECHANISCHER UMSTÄNDE
ERFORDERLICH IST.
Sicheres Fahren
Immer Überprüfungen vor der
Fahrt durchführen. Sorgfältige
Überprüfungen können dabei
helfen, einen Unfall zu vermei-
den.
Dieser Motorroller ist für den
Transport von einem Fahrer und
einem Beifahrer ausgelegt.
Die vorwiegende Ursache für
Auto/Motorroller-Unfälle ist ein
Versagen von Autofahrern Moto-
rroller im Verkehr zu erkennen
und mit einzubeziehen. Viele
Unfälle wurden von Autofahrern
verursacht, die den Motorroller
nicht gesehen haben. Sich selbst
auffallend zu Erkennen zu geben
scheint eine effektive Methode zu
sein, diese Art von Unfällen zu
reduzieren.
Deshalb:
• Tragen Sie eine Jacke mit auf-
fallenden Farben.
• Wenn Sie sich einer Kreuzung
nähern oder wenn Sie sie über-queren, besondere Vorsicht
walten lassen, da Motorrolle-
runfälle an Kreuzungen am
häufigsten auftreten.
• Fahren Sie so, dass andere
Autofahrer Sie sehen können.
Vermeiden Sie es im toten Win-
kel eines anderen Verkehrsteil-
nehmers zu fahren.
In viele Unfälle sind unerfahrene
Fahrer involviert. Tatsächlich
haben viele Fahrer, die an einem
Unfall beteiligt waren, nicht ein-
mal einen gültigen Führerschein
gehabt.
• Stellen Sie sicher, dass Sie
qualifiziert sind einen Motorro-
ller zu fahren, und dass Sie
Ihren Motorroller nur an andere
qualifizierte Fahrer ausleihen.
• Kennen Sie Ihre Fähigkeiten
und Grenzen. Wenn Sie inner-
halb Ihrer Grenzen fahren, kann
dies dazu beitragen, einen
Unfall zu vermeiden.
• Wir empfehlen Ihnen, dass Sie
das Fahren mit Ihrem Motorro-
ller solange in Bereichen üben,
in denen kein Verkehr ist, bis
1
SICHERHEITSINFORMATIONEN
1-1
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 8
GAU17705
Wartungsintervalle und Schmierdienst
HINWEIS:
ie Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilo-
metern, durchgeführt wird.
Ab 50000 km sind die Wartungsintervalle alle 10000 km zu wiederholen.
Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähig-
keiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-3
STAND DES KILOMETERZÄHLERS JAHRES-
NR PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGSARBEIT(x 1000 Km)
KONTRO-
1 10 20 30 40 LLE
1*Kraftstoffleitung• Kraftstoffschläuche auf Risse oder Beschädigung
kontrollieren.√√√√ √
• Zustand kontrollieren.
2Zündkerze• Reinigen und Abstand neu einstellen.√√
• Ersetzen.√√
3*Ventile• Ventilspiel kontrollieren.
• Einstellen.√√
4Luftfiltereinsatz• Ersetzen.√√
Luftfiltereinsätze des • Reinigen.√√5*
Keilriemengehäuses
• Ersetzen.√√
• Das Fahrzeug auf ordnungsgemäßen Betrieb,
6*VorderradbremseFlüssigkeitsstand und auf Lecks überprüfen.√√ √ √√ √
• Scheibenbremsbeläge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 44
GAUS1280
Zündkerze prüfen
Die Zündkerze ist ein wichtiger Bestand-
teil des Motors und ist leicht zu überprü-
fen. Da Verbrennungswärme und Abla-
gerungen die Funktionstüchtigkeit der
Kerze im Laufe der Zeit vermindern,
muß die Zündkerze in den empfohlenen
Abständen gemäß Wartungs- und Sch-
miertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zünd-
kerze erlaubt Rückschlüsse auf den
Zustand des Motors.
Zündkerze ausbauen
1. Die Sitzbank öffnen. (Siehe Seite
3-14.)
2. Das Ablagefach unter der Sitz-
bank abschrauben.
1. Ablagefach
2. Abschrauben
3. Den Zündkerzenstecker abzie-
hen.
4. Die Zündkerze, wie in der Abbil-
dung dargestellt, mit dem Zündker-
zenschlüssel (Bordwerkzeug)
herausschrauben.Zündkerze prüfen
1. Die Verfärbung des Zündkerzen-
Isolatorfußes prüfen. Der die Mit-
telelektrode umgebende Porze-
llanisolator ist bei richtig
eingestelltem Motor und norma-
ler Fahrweise rehbraun.
HINWEIS:
Weist die Zündkerze eine stark abwei-
chende Färbung auf, könnte der
Motor defekt sein. Versuchen Sie
nicht, derartige Probleme selbst zu
diagnostizieren. Lassen Sie stattdes-
sen das Motorrad von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen.
2. Die Zündkerze auf fortgeschritte-
nen Abbrand der Mittelelektrode
und übermäßige Ölkohleablage-
rungen prüfen und ggf. erneuern.
Empfohlene Zündkerze:
NGK / DR8EA2
1
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-8
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 49
An den Enden des Bremshebels soll-
te kein Spiel vorhanden sein. Wenn
Spiel vorhanden ist, einen Yamaha-
Fachhändler die Bremsanlage über-
prüfen lassen.
GWA14211
s s
WARNUNG
Ein weiches oder schwammiges
Gefühl beim Betätigen des Brems-
hebels kann bedeuten, dass sich
Luft im hydraulischen System
befindet. Befindet sich Luft im
Hydrauliksystem, lassen Sie das
System von einer Yamaha-Fach-
werkstatt entlüften, bevor Sie mit
dem Fahrzeug fahren. Luft in der
Bremsanlage verringert die Brems-
kraft und stellt ein erhebliches
Sicherheitsrisiko dar.
GAU22390
Scheibenbremsbeläge des
Vorder- und Hinterrads
prüfen
Der Verschleiß der Scheibenbrems-
beläge vorn und hinten muss in den
empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft
werden.
GAU22400
Scheibenbremsbeläge vorn
1. Verschleißanzeigerille des Bremsbelags
Jeden der vorderen Scheibenbrems-
beläge auf Beschädigungen untersu-
chen und die Dicke des Bremsbelags
messen. Misst die Stärke eines
Bremsbelags weniger als 0.5 mm
(0.02 in), oder ist ein Bremsbelagbeschädigt, die Bremsbeläge im Satz
von einer Yamaha-Fachwerkstatt aus-
tauschen lassen.
GAU22510
Scheibenbremsbeläge hinten
1. Scanalatura indicatore d’usura pastiglia fre-
no
Die Hinterradbremse weist eine Öff-
nung auf, die ein Prüfen der Brems-
beläge ohne Ausbau erlaubt. Dazu
den Prüfstopfen herausnehmen.
Misst die Stärke eines Bremsbelags
weniger als 0.5 mm (0.02 in), die
Bremsbeläge im Satz von einer Yama-
ha-Fachwerkstatt austauschen las-
sen.
11
16
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-20
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 61
braucher schneller entlädt, wenn das
Fahrzeug mit solchen ausgestattet ist.
Batterie lagern
1. Batterie
1. Wird das Fahrzeug über einen
Monat lang nicht benutzt, die
Batterie ausbauen, aufladen und
an einem kühlen und trockenen
Ort lagern.
2. Bei einer Stilllegung von mehr als
zwei Monaten mindestens einmal
im Monat den Ladezustand der
Batterie überprüfen und ggf.
aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie
vollständig aufladen.4. Nach der Montage sicherstellen,
dass die Batteriekabel richtig an
die Batterieklemmen angesch-
lossen sind.
GCA10630
ACHTUNG:
Die Batterie immer in gelade-
nem Zustand halten. Das
Lagern im entladenen Zustand
fügt der Batterie bleibende
Schäden zu.
Zum Laden der wartungsfreien
Batterie ist ein spezielles Lade-
gerät nötig (Konstants-
tromstärke und/oder -span-
nung). Konventionelle
Ladegeräte können die
Lebensdauer der wartungs-
freien Batterie vermindern.
Falls Sie keinen Zugang zu
einem Ladegerät für die war-
tungsfreie Batterie haben, las-
sen Sie sie von Ihrer Yamaha-
Fachwerkstatt aufladen.
GAU23613
Sicherungen wechseln
Die Hauptsicherung und der Siche-
rungskasten, der die Sicherungen für
die einzelnen Stromkreise enthält,
befinden sich hinter dem Verklei-
dungsteil B. (Siehe Seite 6-7.)
Eine durchgebrannte Sicherung fol-
gendermaßen erneuern.
1. Den Zündschlüssel auf “OFF”
drehen und den betroffenen
Stromkreis ausschalten.
2. Die durchgebrannte Sicherung
herausnehmen, und dann eine
neue Sicherung mit der vor-
geschriebenen Amperezahl ein-
setzen.
1
6
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-26
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 67
1. Befolgen Sie alle Anweisungen,
die im Abschnitt “Pflege” in die-
sem Kapitel angegeben sind.
2. Die Vergaser-Schwimmerkammer
durch Aufdrehen der Ablasssch-
raube entleeren, um einer Verhar-
zung vorzubeugen. Das abgelas-
sene Benzin in den Kraftstofftank
einfüllen.
3. Füllen Sie den Kraftstofftank und
fügen Sie einen stabilisierenden
Zusatz hinzu (falls erhältlich), um
den Tank vor Rostbefall zu schüt-
zen und eine chemische Verän-
derung des Kraftstoffs zu verhin-
dern.
4. Zum Schutz des Zylinders, der
Kolbenringe, etc. vor Korrosion
die folgenden Schritte ausführen:
a. Den Zündkerzenstecker abziehen
und dann die Zündkerze
herausschrauben.
b. Etwa einen Teelöffel Motoröl
durch die Kerzenbohrung einfü-
llen.
c. Den Zündkerzenstecker auf die
Zündkerzen aufstecken und dann
die Zündkerze auf den Zylinder-
kopf legen, sodass die Elektro-den Masseverbindung haben.
(Damit wird im nächsten Schritt
die Funkenbildung begrenzt.)
d. Den Motor einige Male mit dem
Anlasser durchdrehen. (Dadurch
wird die Zylinderwand mit Öl
benetzt.)
e. Den Zündkerzenstecker von der
Zündkerze abziehen, die Zünd-
kerze einschrauben und den
Zündkerzenstecker wieder auf
die Zündkerze aufsetzen.
GWA10950
s s
WARNUNG
Um Verletzung oder Schäden durch
Funken vorzubeugen, müssen die
Elektroden der Zündkerzen geerdet
werden, wenn der Motor durchge-
dreht wird.
5. Sämtliche Seilzüge sowie alle
Hebel- und Ständer-Drehpunkte
ölen.
6. Den Luftdruck der Reifen kontro-
llieren und ggf. korrigieren.
Anschließend den Motoroller so
aufbocken, dass beide Räder
über dem Boden schweben.
Anderenfalls jeden Monat die
Räder etwas verdrehen, damitdie Reifen nicht ständig an der-
selben Stelle aufliegen und
dadurch beschädigt werden.
7. Den Schalldämpfer mit Plastiktü-
ten so abdecken, dass keine
Feuchtigkeit eindringen kann.
8. Die Batterie ausbauen und
vollständig aufladen. Die Batterie
an einem kühlen, trockenen Ort
lagern und einmal pro Monat
aufladen. Die Batterie nicht an
einem übermäßig kalten oder
warmen Ort [unter 0 °C (30 °F)
oder über 30 °C (90 °F)] lagern.
Nähere Angaben zum Lagern der
Batterie siehe Seite 6-25.
HINWEIS:
Anfallende Reparaturen vor der Stillle-
gung ausführen.7
PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORROLLERS
7-4
1C0-F8199-G2.qxd 07/03/2006 05:24 Página 78